• 文化全球化背景上的汉英翻译研究
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

文化全球化背景上的汉英翻译研究

正版保障 假一赔十 可开发票

9.53 1.9折 49.5 全新

库存109件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者韩孟奇著

出版社中国水利水电出版社

ISBN9787517047100

出版时间2016-10

装帧平装

开本其他

定价49.5元

货号8829528

上书时间2023-10-15

灵感书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
目录

绪论

    
    第二节文化化背景下发展民族文化的机遇与挑战

    第三节文化化背景下中国民族文化的构建
 章翻译综述

    
    第二节翻译的分类与过程

    第三节中西方翻译理论的发展
 待续

内容摘要
 韩孟奇著的《文化全球化背景下的汉英翻译研究》的理论部分首先介绍了文化全球化的内涵、文化全球化背景下发展民族文化的机遇与挑战和中国先进民族文化的构建,然后论述了翻译、文化与翻译、汉英语言差异等基础知识。实践部分主要研究了文化全球化背景下汉英宗教、建筑、习语、数字、节日、饮食
、动物、植物、称谓、禁忌语、服饰、色彩、婚姻、
丧葬等方面的翻译,并论述了外宣翻译以及旅游外宣翻译研究,内容全面,值得研读。

主编推荐

 本书的鲜明特色在于以”文化化”为背景.以汉民族文化的英译为研究对象.这与其他一些以西方文化汉译的著述是不同的。在当前英汉民族文化差异日益凸显的背景下.只有让世界上更多的人了解、认识中国文化.我们的文化才能真正融入世界文化.才能在世界文化的发展潮流中站稳脚跟。本书不仅可以为学习者、英语教师提供教学参考.而且可以为文化研究者以及社会其他人士提供一定的参考价值。
 

精彩内容

本书的理论部分先介绍了文化化的内涵、文化化背景下发展民族文化的机遇与挑战和中国民族文化的构建,然后论述了翻译、文化与翻译、汉英语言差异等基础知识,实践部分主要研究了文化化背景下汉英宗教、建筑、习语、数字、节日、饮食、动物、植物、称谓、禁忌语、服饰、色彩、婚姻、丧葬等方面的翻译,并论述了外宣翻译以及旅游外宣翻译等,内容全面,值得研读。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP