• 当当正版 太极文化 中国人的修身之道 沈国麟 主编 钟鹰扬 著 9787549640430 文汇出版社
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

当当正版 太极文化 中国人的修身之道 沈国麟 主编 钟鹰扬 著 9787549640430 文汇出版社

新华书店直发 全新正版 急速发货 开票联系客服

45.08 5.1折 88 全新

库存10件

北京西城
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者沈国麟 主编 钟鹰扬 著

出版社文汇出版社

ISBN9787549640430

出版时间2023-08

装帧平装

开本16开

定价88元

货号29609674

上书时间2024-10-20

建德书局的书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
前言

序:兼通文武的中国文化修行之道

 

鹰扬新书付梓在即,嘱予作序,颇感欣喜。

一转眼,鹰扬跟着我学习太极拳已经整整十五年了。在学习太极拳之前,他有着十多年习练咏春拳和空手道的经历,少年时即在欧洲获搏击亚军;再加上中医科班出身的学历背景,一文一武,使得他对中国传统文化有着相当扎实的积累和独到的见识。而这一切又为他能够步入太极拳之堂奥起到了十分有益的铺垫作用。毫无疑问,他对太极拳是痴迷的,更是勤奋好学的。凭着这股子钻劲,这些年来,他对太极拳的领悟可谓渐入佳境,太极功夫也日渐成熟,个人特色逐渐显现。与此同时,他还善于总结,并能将所学所悟融入平常教拳课徒的过程中,形成了具有自身特色的太极拳教学模式,培养出了不少太极好手,可喜可贺。

民国金恩忠所撰的《国术名人录》中记载:“杨露禅聪明识书,以格致参入技击,故太极拳已入不闻不见之化境。”文中提及的“格致”即儒家经典《大学》的核心思想“格物致知”。众所周知,“格物致知”“诚意正心”“修齐治平”,实则就是儒家修行全部内容的一个高度概括。可见太极拳不仅仅是一种“野蛮其体魄”的体育运动,更是一条兼通文武的中国文化修行之道。

可喜的是,鹰扬的这本小册子里在谈太极拳的同时,也谈到了一本中国文化的重要典籍——《孟子》。看得出来,这是他通过太极拳习练和教学,在实践中体悟孟夫子“浩然正气”的一些心得体会。加上他对太极拳练习所做的深入浅出的介绍,读来让人颇觉亲切且易于领会。可见书虽小而用心甚,足堪引领太极拳及中国文化初学者入门之用。

任 刚

                                    二〇二三年元月三日于沪上雍荷堂

自序:人生是一场探索之旅

 

我认为自己某些程度上是受到上天眷顾的,从小身体比较健康,也没有经历太多的痛苦和意外。父母在我的成长过程中也给予了非常大的自由度,让我能学习自己感兴趣的知识,做自己想做的事情。这可以说是一份莫大的福气。尽管如此,无形中还是有着对生死的疑惑,导致有极大的不安感。正因为如此,我开始尝试寻找答案。

对我来说,最大的兴趣爱好莫过于对生命实相的探索。生命的来源与形成,宇宙万有的现象和本质,以及生而为人的安身立命之道,这些议题都深深地激发着我对生命的探索和对研究的渴望。

因为对这一切充满着好奇心,我从十几岁就一头扎进了中国传统文化里,从最初对传统文化的懵懂好奇,到慢慢能窥睹其堂奥后去实修实证,我都感觉自己走在光明大道上,渐渐冰释了对人生的各种疑团。

我们的人生往往会有许多不如意和不幸的事情发生,想要的得不到,不想发生的却偏偏会发生。我们希望诸事顺遂,但生命里往往充满了事与愿违,由此产生了诸多痛苦与执着,这让我们不得不去冥思苦想,出路在何方。

当我们不把人生和生命当作过于真实的存在去执着,而更多当作一出戏或一场试验去经历和感受,会发现这里面可谓多姿多彩,充满着各种可能性。

中国传统文化是博大精深的,上至天文,下及地理,中通人事,有着几千年的诸多论述,诸子百家相互争鸣,丰富多彩。同时,中国传统文化是知行合一的,关于生命的探索不是徒有理论就足够了,更需要亲自体验,实修实证。

在实修的道路上,除了对儒释道的研究,我还选择了武术和中医作为实践方式。它们都是知行合一的实在功夫,理论与实践虚实兼备,相对应的效果显而易见,来不得半点虚假。武术的作用在于强身自卫,中医的功效在于治病救人,有没有效果,都如实呈现。它们都是古老的文化体系,沿用至今仍在发挥不可估量的价值。举例来说,武术里的太极拳,现在全球有数亿人在练习,其强身健体的功效得到国内外一致认同。中医中药更不用说,自古至今都在为中国人的身体健康保驾护航。在2003年的非典疫情和2020年的新冠疫情里,中医药在保护和挽救人们生命健康方面做出了巨大贡献。

这些文化瑰宝来自中国,属于全人类。我有幸在武术的领域里实践了30年,在中医领域探索接近20个年头,也一直在从事这方面的工作。除了自身受益外,我也通过教学和治病帮助了很多人。

希望这本书能够为身心受到困扰的人带来启发。地球及人类正值前所未有的变革时代,整个国际社会、全球经济和生活状态都有着翻天覆地的变化。这些变化会带来相当大的危机,比如,心理上的恐惧与焦虑。外界变化太快,信息量又空前巨大,来不及去适应,心理的问题也会影响身体健康,身心一体,相互牵连。

但事物往往有两方面,中国人称有“阴阳两面”,有好必有坏,有坏也必有好。《道德经》里也提到祸福是相依的,当然有危就必有机。简单来说,太极就是阴阳,而且阴中有阳,阳中有阴,相辅相成。只要我们能认知到这一种太极智慧,永远保持全观地看见事物的两面性,就能很好地转化现有的局面。除了从理论上明白外,更需要对这种智慧用全副身心去体会与实践,这就是“修身”的道理。关于“修身”在儒家里有一个定义,就是需要通过诚意和正心去修养自己。我们需要诚意来对待万事万物,才能得到客观和真实的反馈,从而修正自己的内心。当心是中正时,就能不偏不倚,才能对万物有全面观察和洞察,看见其真实的本质——阴阳。这就像中医治病一样,虽然疾病有千千万万种,但不外乎阴阳失衡。只要能把这一种失衡状态纠正过来,平衡得以建立,就能恢复健康。这本书就是分享如何获得这一种平衡的智慧。

我想通过自己对中国传统文化的领悟和实践,来告诉大家中国文化是什么,先贤们的修养是如何的。书中的编排会从理论到实践系统地开展,介绍有关太极的文化背景、传承、体用和具体练习方式。文字相对浅显易读,若有不正确之处,欢迎指正。

中国文化里蕴含着中国人内心安稳之根本,希望每个人都能从中汲取到营养,收获源源不断的力量,帮助我们跨越人生的重重障碍。

钟鹰扬



导语摘要

本书为文汇出版社出版,沈国麟主编、岳强策划的“文化传家”系列丛书之一,文化传家系列丛书的宗旨是继承和发扬中华优秀传统文化,构建中华优秀传统文化传承发展体系,弘扬社会主义先进文化。本书从自身参悟与体认的角度,对太极文化与健康进行了系统的归纳与总结。作者介绍了传统太极文化与健康的关系,并且在日常生活中如何贯穿传统太极文化与健康的理念,追求更高品质的生活。



作者简介

杨氏太极拳非遗传承人,钟鹰扬太极文化创始人。研习武术三十年,太极拳二十年,师承任刚老师。出版法文太极拳书籍《与宇宙共舞》。追随南怀瑾先生学习十余载,并依南师建议攻读中医,成为中医执业医师。



目录

上篇   中国文化之根本


一、中国文化之根本


1.道,万物之根本


2.儒家,道的继承者


3.人的最高修养是养气


4.品读孟子《养气章》


二、太极拳的圭臬


1.太极拳的圭臬《太极拳论》


2.王宗岳《太极拳论》


三、太极拳的体与用


1.太极拳与搏击


2.松是活相,紧是死相


3.四面八方的空间感


四、太极拳与健康


1.是什么在伤害我们的生命力


2.动静结合,打开人体的大药库


3.人体形态学与太极拳


 


下篇   太极拳的入门练习


一、太极拳的入门练习


1.站桩的身法与心法


2.静坐入门旨要


3.静坐和站桩的不同在哪里


二、太极拳架的练习


1.太极拳架的练习


2.如何练功才不会落入自己的幻想里


三、详解身法中的要领


1.身法第一要领之虚领顶劲


2.容易误解的含胸拔背


3.能让气降下来的沉肩坠肘


4.松腰,开启人体的核心力量


5.圆裆松胯,稳定的下盘


6.复归于婴儿,先做好舌抵上腭


 


附篇   太极文化的传播


一、我在欧洲教太极


二、李小龙与太极文化


 


附录


参考书目


后记



内容摘要

本书为文汇出版社出版,沈国麟主编、岳强策划的“文化传家”系列丛书之一,文化传家系列丛书的宗旨是继承和发扬中华优秀传统文化,构建中华优秀传统文化传承发展体系,弘扬社会主义先进文化。本书从自身参悟与体认的角度,对太极文化与健康进行了系统的归纳与总结。作者介绍了传统太极文化与健康的关系,并且在日常生活中如何贯穿传统太极文化与健康的理念,追求更高品质的生活。



主编推荐

杨氏太极拳非遗传承人,钟鹰扬太极文化创始人。研习武术三十年,太极拳二十年,师承任刚老师。出版法文太极拳书籍《与宇宙共舞》。追随南怀瑾先生学习十余载,并依南师建议攻读中医,成为中医执业医师。



精彩内容

我在欧洲教太极

2018年7月,是我第一次在国外完全用德语和英语教授太极拳和中医,过程虽然不容易,但获得了很好的反响,外国人对中国传统文化的哲学和智慧非常感兴趣和向往。

  1. 如何用英语解释功夫

这一次教学,我尝试把中国传统文化里最高明的智慧分享给他们,但做起来确实不容易,因为很多词汇在他们的语言里是不存在的。譬如说,中国传统文化是一种功夫,而不是知识。这给中国人解释也是不容易的。

说到“功夫”这个词汇,在西方语言没有合适的表达词汇。西方文化是逻辑思维的文化,不是体验式的文化。直接讲GongFu,他们会以为是Chinese Gong Fu,中国武术。得益于之前有众多大师把佛法传播到西方,他们在解释功夫时会用“练习”这个词, practice。当被问到为什么修行人能通过修行或练习来认识心性或者转化习气,他们会说“This is my practice”,这是我的练习,通过这种表达来说明这是他的功夫。

学员中有人问我是如何做到太极的状态的,能让虚处变实,实处变虚。我也回答“This is my practice”。这样讲他们就能明白,功夫不是用头脑思考,而是用体验获得。不是逻辑思维或用头脑的,可以说“It is not something intellectual”。说到进入功夫里觉知的境界,可以翻译成Awareness,德语叫Gewahrsein。

  • 对于觉知的训练和解释
  • 不仅是外国人,现在的中国人也一样,我们都缺乏静定和觉知的练习。纯知识性的头脑学习让我们产生对立,活在二元论(Dualism)里很多问题解决不了。这样离一体(Unity)越来越远,也就离自然和智慧越来越远。我和外国学员说,这是非常东方式的哲学观,一定要先分开谈。要阐述太极拳里无极和太极的状态,先要从这里开始。

    在开场时开玩笑问他们,你们想学真太极还是假太极?真太极先要明理,也许有点枯燥;但假太极我也是高手,教你们一些花哨好看的动作。大家都一致要学真太极。这里需要强调的是,我们不是一味否定头脑知识性的学习,而是要超越它,不受限制。这样一讲,外国人就能理解而不反感。我说这就是Reality,这是真实世界的情况。

    尤其是讲到太极拳,它是先天之学,英语直接翻译为Pre-Heaven,以觉知作为学习的钥匙。后天翻译为Post-Heaven,以思想为主导。对于觉知的训练和解释是这一次欧洲行的重点,也是难度最高的,我用了很长时间来说清楚它的原理。觉知的训练是如何从识心(识神)转化为纯然的觉心(元神),to transform the mind。在解释到当我们静下来时,对一切都清晰地知道,无论是对念头、情绪、外界的声音或影像,还是身体的种种变化。不造作,no fabrication;不去抓取,no grasping and attachment;没有评判,no judgement;还有我很喜欢的一个词,没有参考点,no reference point。这样处于一种全然开放无抓取和充满知觉的状态,是先天智慧的开始,也是真太极学习的开始。

  • 相应是什么
  • 在我长期学习和实践传统文化的日子里,观察了很多中外的学习者,大家虽然看了很多讲智慧的书,做了许多静定的训练,但对自己的现实生活却帮助不大,不能修正自己的行为习气和执念。这个问题非常严重。大家往往在静定当中获得一些宁静和表层对身心的觉察,但是一旦回到生活中就被打回原形,功夫完全用不上,不能与生活打成一片。之后有一些人就会退而求其次去寻求所谓的术或技巧,这样离道就越走越远,甚至反过来批判,这在历史上大有人在。

    其实,深入剖析其中的缘由,就是见地不深,下功夫不够,不能起用。若要起用,必须明白和修证“相应”的功夫。在太极拳中,有非常系统的学习方法,并在实用中去检验,不让我们落在虚无的幻觉里面。

    说到“相应”,它是建立在“觉”的前提下的,前面已经谈到。可以说,没有真正的“觉”,就没有真正的“相应”。“相应”这个词对中国人并不陌生,可以理解为一种交感和连接。

    再三强调,“相应”不是一种思维和哲学方式,是真实能体验的功夫,虽然要去练习。因为在太极拳的练习中,重点和一直要练的就是“觉”和“相应”,两者相互促进。在太极拳中要先练出在觉性的感知中一元非对立的状态,所谓的“无极”,再去和所有感知中的空间去相应。当我们在这种一元和空间相应的状态下,用心意去运化,这种能量的流动在太极拳中称之为“势”。

  • 太极是一种智慧
  • 去欧洲教学之前,特意问了一位美国朋友Bryan,“相应”该如何翻译。他是一位瑜伽修行者和中医师,通晓东方文化。我感觉用“Connection”,中文是“联结”,不能完全解释清楚相应。Bryan就和我说可以用“Resonance”,意思是“共振或共鸣”。我说这个太棒了,结果让我在欧洲教学中获得好评。

    还有一个更大的翻译难题,“势”到底该如何翻译呢?我绞尽脑汁都想不出,问了几个母语英语的人,有一些也是学中国文化和武术的,都不太理想。他们说可以翻译为“Potential Energy”,翻译为“潜在能量”,或是“Momentum”,意思为势头或物理学中的动量,但我在上海给外国人解释时都不太理想。后来我的美国好朋友Mattias,中文名慈和,他刚好经过上海,我就请教了他。他也是一位中国文化通,多年主攻道家和中医的研究,翻译了多本书。他一时说不出来,说让他想想。

    两周后他发微信给我,说他终于找到了。原文如下,还是用繁体的:

    感覺我終於能回答你的問題,太極拳所講的“勢”應該可以說近乎物理學所講的“力”(這並非力氣的意思)。因此,我認為太極拳的勢最恰當的翻譯就是“force”。Force實際上是一個非常好的詞,因為它的用途很廣,有時候它很明確是物理學的力,有時候它的意義也很抽象。

    比方说,在“force of nature”“force of attraction”“force of will”等說法裡面。它總指一種說不清楚不過頗能影響事物的力量;它既不是能量(或氣),又不是資訊;它是一種看不見摸不著,卻能引起實際變化的……理。怪不得《星球大戰》的劇本裡面到處都出現這個詞。其實,說到這點,這個單詞唯一的缺點就是很多聽眾會以為你的意思是練太極拳會讓你變成Jedi哈哈。所以,講課的時候,要保證學生聽完了還是腳踏實地地練功,哈哈!”

    通过太极拳的演示,我演示了这种功夫的体与用,让他们极为震撼。我也通过太极拳得到极大的帮助,因为通过演练他们马上理解,不用费太多口舌和无谓的讨论。不信,就试试。Try,let me show you! 我挑他们当中个子和力气最大的来尝试,他们如何用力也控制不了我,“势”的威力是惊人的。

    最后,当在多个教学点结束教学时,我都会提道:这是一种智慧,是人类文明的瑰宝,无国界,不独属于任何一个民族。它会对每个人身心带来很大的收益,让我们之间和谐共处,获得大自在。



    —  没有更多了  —

    以下为对购买帮助不大的评价

    此功能需要访问孔网APP才能使用
    暂时不用
    打开孔网APP