• 当当正版 诗人与诗:李白:人生得意须尽欢 韩玉龙编 9787516831069 台海出版社
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

当当正版 诗人与诗:李白:人生得意须尽欢 韩玉龙编 9787516831069 台海出版社

新华书店直发 全新正版 急速发货 开票联系客服

24.89 3.6折 69.8 全新

库存4件

北京西城
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者韩玉龙编

出版社台海出版社

ISBN9787516831069

出版时间2022-01

装帧平装

开本16开

定价69.8元

货号29374287

上书时间2024-10-19

建德书局的书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要

本书收录“谪仙人”李白的重要诗作,内容涵盖广泛,饱含诗情、豪气,通过精心的翻译和详尽的注释,并借由李白生平及其创作简述,体会李白洒脱、浪漫的风格,跟随他的脚步,探寻瑰丽绚烂、壮丽奇诡的时代画卷,品味中国文学浪漫主义新高峰的独特魅力。



作者简介

韩玉龙,女,安徽六安人,汉族,未来趋势传媒策划编辑,毕业于安徽农业大学汉语言文学专业。曾策划出版“二十一世纪中国作家经典文库”“北漂爱情”三部曲等系列畅销书籍,已出版《酒远-我醉欲眠卿且去》《美人怜-一枝红艳露凝香》《大宋:书生挽狂澜》等书籍。



目录

李白生平与创作


 


生平:大道如青天,我独不得出003


创作:春风与醉客,今日乃相宜014


 


李白诗


 


白云歌送刘十六归山 027


灞陵行送别 028


巴女词 030


北风行 031


把酒问月 033


别东林寺僧 035


别内赴征三首·选二 036


悲歌行 038


春思 041


长相思二首 042


长干行二首·其一 045


酬崔侍御 048


酬岑勋见寻就元丹丘对酒相待,以诗见招 049


春夜洛城闻笛 051


采莲曲 052


嘲王历阳不肯饮酒 053


重忆一首 054


渡荆门送别 055


登太白峰 056


登锦城散花楼 058


登敬亭北二小山,余时送客逢崔侍御,并登此地 060


东鲁门泛舟二首 061


东鲁见狄博通 063


当涂赵炎少府粉图山水歌 064


对酒忆贺监二首·其一 067


对酒醉题屈突明府厅 068


对酒二首 070


待酒不至 073


独坐敬亭山 074


丁都护歌 075


短歌行 077


答湖州迦叶司马问白是何人 079


独漉篇 080


峨眉山月歌 083


关山月 084


古风五十九首·其十九 086


古朗月行 088


古有所思 090


估客行 091


广陵赠别 092


将进酒 093


金陵酒肆留别 095


金乡送韦八之西京 096


金陵听韩侍御吹笛 097


江夏别宋之悌 098


江南春怀 099


江上寄巴东故人 101


久别离 102


九日 104


焦山望寥山 105



内容摘要

本书收录“谪仙人”李白的重要诗作,内容涵盖广泛,饱含诗情、豪气,通过精心的翻译和详尽的注释,并借由李白生平及其创作简述,体会李白洒脱、浪漫的风格,跟随他的脚步,探寻瑰丽绚烂、壮丽奇诡的时代画卷,品味中国文学浪漫主义新高峰的独特魅力。



主编推荐

韩玉龙,女,安徽六安人,汉族,未来趋势传媒策划编辑,毕业于安徽农业大学汉语言文学专业。曾策划出版“二十一世纪中国作家经典文库”“北漂爱情”三部曲等系列畅销书籍,已出版《酒远-我醉欲眠卿且去》《美人怜-一枝红艳露凝香》《大宋:书生挽狂澜》等书籍。



精彩内容

长相思[1] 二首

 

其一

 

长相思,在长安。

络纬 [2] 秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。

孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。

美人如花隔云端。

上有青冥之长天,下有渌水之波澜。

天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。

长相思,摧心肝。

 

 

 

◇注释

[1] 长相思:六朝乐府旧题,属《杂曲歌辞》。

[2] 络纬:一种昆虫,又名“纺织娘”。

 

 

◇译文

日日夜夜的相思,思念的人在长安。

纺织娘在秋夜的井阑边声声鸣叫,夜里的微霜使竹席一片凄寒。

孤灯昏暗不明,思念令人肠断,卷起帘帏望向月亮,空余一声长叹。

如花美眷,相隔如云端。

上面有茫茫渺渺的长天,下面有清水的波澜。

天长路远,千里跋涉太辛苦,关山重重,梦魂也难飞越。

日日夜夜的相思,摧人心肝。

 

其二

 

日色欲尽花含烟,月明如素 [1] 愁不眠。

赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。

此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。

忆君迢迢隔青天。

昔日横波目,今作流泪泉。

不信妾断肠,归来看取明镜前。

 

 

◇注释

[1] 素:白色的绢。

 

 

◇译文

天色将晚,花色被雾气笼罩,月光皎洁,我心中惆怅难眠。

刚刚弹罢赵瑟,又来调拨蜀琴。

这饱含情意的曲子无人知晓,但愿春风把我的情意带去燕然山。

忆起郎君与我山水迢迢远远相隔。

旧时水波般的美目,今日却泪如泉涌。

你若不相信我思君断肠,就归来看看明镜中我憔悴的容颜。



—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP