英语笔译:文化·修辞·文本
正版现货 品相如图 内容有笔记划线
¥
10
3.1折
¥
32
八五品
仅1件
作者李和庆、黄皓 著
出版社北京大学出版社
出版时间2012-10
版次1
装帧平装
上书时间2024-10-28
商品详情
- 品相描述:八五品
图书标准信息
-
作者
李和庆、黄皓 著
-
出版社
北京大学出版社
-
出版时间
2012-10
-
版次
1
-
ISBN
9787301213094
-
定价
32.00元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
275页
-
字数
334千字
-
正文语种
简体中文,英语
- 【内容简介】
-
《英语笔译:文化·修辞·文本》的特色主要在于:(一)从语言、文化和翻译的关系等视野,探讨翻译过程中文化语料的翻译和回译问题;(二)力图摆脱狭义的修辞概念,从更广义的修辞视角,探讨翻译过程中从文本到词汇的翻译决策问题;(三)运用语言功能理论,对文本体系进行分类,并探讨各类文本所特有的特征和翻译应对策略问题。
- 【目录】
-
第一章文化与翻译
第一节文化、语言与翻译
第二节可译性与不可译性
第三节文化语料的翻译
第四节文化语料的回译
第二章修辞与翻译
第一节修辞概述
第二节交际修辞与翻译
第三节美学修辞与翻译
第三章操作性文本的翻译
第一节会话文本的翻译
第二节广告文本的翻译
第三节商务文本的翻译
第四章信息性文本的翻译
第一节科技文本的翻译
第二节法律文本的翻译
第三节新闻文本的翻译
第五章表达性文本的翻译
第一节文学文本的翻译
第二节视频字幕的翻译
课后练习答案
参考文献
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价