中国古典诗歌的互文性研究
¥
48.42
九五品
仅1件
作者焦亚东
出版社上海三联书店
出版时间2018-10
版次1
装帧平装
货号A6
上书时间2024-12-15
商品详情
- 品相描述:九五品
图书标准信息
-
作者
焦亚东
-
出版社
上海三联书店
-
出版时间
2018-10
-
版次
1
-
ISBN
9787542664853
-
定价
48.00元
-
装帧
平装
-
开本
其他
-
页数
276页
-
字数
280千字
- 【内容简介】
-
本书以互文性理论为视角,立足中西文论的对话关系,在生成原因、外部表现、内在机制、阐释策略等多个层面考察中国古典诗歌的互文性特征,揭示古典诗歌文本关系存在的普遍性、生成的必然性、表现的多样性、结构的复杂性,并在此基础上阐发其所具有的批评学意义,为深入思考“源与流”、“摹与创”、“同与异”、“常与变”这些文学研究中的重大问题提供一份具体的个案参考。
- 【作者简介】
-
- 【目录】
-
引言
一、选题依据
二、研究范围
三、主要内容
四、思路与方法
章 “秘响旁通”:互文性的中西对话
节 互文性的提出与发展
一、从巴赫金到克里斯蒂娃
二、结构主义路径
三、解构主义路径
第二节 互文性的多重内涵
一、基本观点
二、建构维度
三、批评学意义
第三节 互文性的中西互释
一、传统文论中的互文性
二、诗文注疏中的互文性
三、类书中的互文性
第二章 “摹拟”与“暗合”:互文性的生成原因
节 摹拟与暗合现象的广泛存在
一、“有心而相仿”
二、“无心而同思”
第二节 摹拟现象的产生
一、语言的遮蔽
二、影响的焦虑
三、类书的作用
第三节 暗合现象的产生
一、诗人情思的相通
二、诗语诗材的有限
三、集句的互文性
第三章 “网”与“链”:互文性的外在表现
节 语言痕迹的辨析
一、发现相似性
二、细读与判断
三、求同与求异
第二节 关系图示
一、显性图示与隐性图示
二、偷语偷意偷势
三、著迹泯迹
第三节 诗歌的谱系
一、文本的网与链
二、网与链的结构及意义
第四章 “转换派生”:互文性的内在机制
节 摹与创
一、“创造性背叛”
二、“欲新必须学古”
三、“更深刻地模仿”
第二节 摹拟手法
一、“骚人之利器”
二、“点铁成金”与“夺胎换骨”
三、“反其意而用之”
四、其他手法
第三节 “拟议以成其变化”
一、“我手”难写“吾口”
二、“化书卷为性灵”
三、“妙得规摹变化之诀”
第五章 “非线形阅读”:互文性的阐释策略
节 在众声喧哗的背后
一、“非线形阅读”
二、“视域融合”
三、“现象直观”
四、“破执除障”
第二节 双重语境下的文学阅读
一、“衍射效果”
二、“文下之文”
三、“伏采潜发”
第三节 “分析文学性的关键工具”
一、“手握试金石”
二、“掎摭病利”
三、“居于艺术最深处的批评”
结语
参考文献
后记
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价