2011中国年度翻译文学
¥
16.98
4.3折
¥
39.8
九品
仅1件
作者谢天振 编
出版社漓江出版社
出版时间2012-05
版次1
装帧平装
上书时间2024-10-22
商品详情
- 品相描述:九品
图书标准信息
-
作者
谢天振 编
-
出版社
漓江出版社
-
出版时间
2012-05
-
版次
1
-
ISBN
9787540757052
-
定价
39.80元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
401页
-
字数
300千字
-
正文语种
简体中文
- 【内容简介】
-
《2011中国年度翻译文学》是作者以宏阔的文学视野,精到的文学欣赏力,从2011年《世界文学》《外国文艺》《译林》《外国文学》等外国文学杂志当中,为读者遴选了这部年度文选。内容广阔丰富,翻译准确生动,可以说是典范之选,而在历时性上,也赓续了之前九年的翻译文选,是中国翻译文学在21世纪的最新印记。
- 【作者简介】
-
谢天振,为上海外国语大学资深教授,著名翻译学者,从2000年开始每年都为读者精选一部年度翻译文选。
- 【目录】
-
序
小说
霍默与兰利
爸爸快跑
最后一根血管
净土
一无所知
咏叹调变奏
被缚之人
化装
身体艺术
现实主义
退休将军
第五世界
散文
读书和虚构作品的赞歌——在接受诺贝尔文学奖时的演说
伯克利之春
南腔北调
船
诗歌
特朗斯特罗姆诗选
阿达夫诗选
诗九首
戏剧
荷兰人
2011年外国文学作品汉译书目辑录
2011年我国主要期刊外国文学作品译介篇目索引
2010年11月-12月外国文学作品汉译书目辑录
2010年11-12月我国主要期刊外国文学作品译介篇目索引
关于外国文学作品汉译索引及书目的说明
鸣谢与致歉
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价