• 牧歌
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

牧歌

20.68 5.7折 36 九五品

仅1件

北京通州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[古罗马]维吉尔 著,杨宪益 译

出版社上海人民出版社

ISBN9787208129313

出版时间2015-05

版次1

装帧精装

开本16开

纸张胶版纸

页数136页

字数90000千字

定价36元

上书时间2024-07-10

亿梦春田

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九五品
商品描述
基本信息
书名:牧歌
定价:36元
作者:[古罗马]维吉尔 著,杨宪益 译
出版社:上海人民出版社
出版日期:2015-05-01
ISBN:9787208129313
字数:90000
页码:136
版次:2
装帧:精装
开本:32开
商品重量:
编辑推荐
☆ 古罗马文学家、诗人维吉尔重要代表作,拉丁文学典范;☆ 日知古典,译本,精装典藏。拉丁语—汉语双语对照,逐字逐句从权威校勘本译出,原汁原味呈现古典作品原貌;☆ 一代翻译家杨宪益先生译作,铸就永恒经典;☆ 特别收录古典文学翻译家王焕生先生所译《维吉尔传》。“日知古典丛书”相关图书推荐:※《伊利亚特》(套装共5册)(古希腊不朽英雄史诗 两代古典文学翻译家罗念生、王焕生倾力译作)※《奥德赛》(套装共4册)(日知古典,古希腊不朽英雄史诗,古希腊语—汉语对照本;古典文学翻译家王焕生20年后全新修订,精装典藏)※《伊索寓言》(日知古典,完整可靠的《伊索寓言》全本,直译自古希腊文的双语对照版;精装典藏极致美誉,名家译介!)
内容提要
《牧歌》是维吉尔早期重要的作品,被认为是拉丁语文学的典范,充溢着浓郁的古罗马田园风采。早在1955年,杨宪益先生便将这十首田园牧歌译成中文,成为一个经典译本。  《牧歌》每首诗的具体写作年代无法考证,内容大体是关于一些牧人的生活、爱情故事与美妙的田园风光,有时也涉及一些政治问题,对了解当时的社会及自然环境有很高的史料价值。  本书为拉丁语—汉语双语对照本,杨宪益先生从校勘本译出,原汁原味呈现古典作品原貌;特别收录王焕生先生所译《维吉尔传》为理解维吉尔的生平提供了便利。
目录
前 记牧 歌其一其二其三其四其五其六其七其八其九其十译者注附 录 维吉尔传
作者介绍
维吉尔(前70~前19),古罗马诗人,生于阿尔卑斯山南高卢曼图亚附近的安得斯村。在家乡受过基础教育后,去罗马和南意大利,攻读哲学及数学、医学。约公元前44年回到故乡,一面务农,一面从事诗歌创作。是古罗马奥古斯都时期重要的诗人。主要作品有《牧歌》、《农事诗》、《埃涅阿斯纪》(一译《伊尼德》)等,其诗作对后世影响极大。  译者:杨宪益(1915—2009),外国文学研究专家、诗人,“翻译整个中国”的一代翻译大家。曾翻译多部古典作品,如《牧歌》、《奥德修纪》、《凶宅》等。杨宪益曾与夫人戴乃迭合作翻译全本《红楼梦》、全本《儒林外史》等多部中国历史名著,在国外皆获得好评,产生了广泛影响。
序言

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP