名著名译丛书:死魂灵
全新未拆封
¥
8
2.1折
¥
39
九五品
仅1件
作者[俄]果戈理 著;许庆道 译
出版社人民文学出版社
出版时间2018-03
版次1
装帧精装
上书时间2024-12-20
商品详情
- 品相描述:九五品
图书标准信息
-
作者
[俄]果戈理 著;许庆道 译
-
出版社
人民文学出版社
-
出版时间
2018-03
-
版次
1
-
ISBN
9787020124701
-
定价
39.00元
-
装帧
精装
-
开本
32开
-
纸张
胶版纸
-
页数
390页
-
字数
344千字
-
丛书
名著名译丛书
- 【内容简介】
-
《死魂灵》的目标是“从一侧面来表现全俄罗斯”,它的出版“震撼了整个俄罗斯”,也使果戈理跻身于世界级经典作家之林。小说通过骗子乞乞科夫购买“死魂灵”以图营利的奇异故事,全方位揭示了帝俄社会的腐败和农奴制没落的真相,由此对俄罗斯社会生活的本质和俄罗斯心灵的真实状态进行了一次**未有的剖析和观照。在本书中果戈理善于通过喜剧性的细节来折射生活被肢解、生命被窒息、生存被僵化的艺术才华得到了*出色的表现。
- 【作者简介】
-
果戈理(1809—1852)
俄国小说家、剧作家。由于果戈理的创造性劳动,小说才开始在俄国文学中取得重要地位。他被公认为俄罗斯小说之父。主要作品有小说集《狄康卡近乡夜话》《密尔格拉得》《彼得堡故事》,长篇小说《死魂灵》和剧本《钦差大臣》等。
译者
满涛(1916—1978),原名张逸侯。江苏吴县人。1935年入复旦大学就读,未毕业即留学日本,并在讲习会学习俄语,1936年赴美学化学。1938年初赴法学法文,同年回国。先后在时代出版社、上海译文出版社等处工作。译作有契诃夫的《樱桃园》、《别林斯基选集》、《果戈理短篇小说集》、《死魂灵》(合译)等。
许庆道(1933—2012),江苏苏州人。青年时代曾在刘海粟创办的上海美专习画,后改攻俄罗斯语言和文学。l959年毕业于华东师范大学外国文学语言系,并留校任教。译有《死魂灵》(与满涛合译)、《外省散记》、《我的沙龙》等。
- 【目录】
-
目录
第一卷
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第二卷
第一章
第二章
第三章
第四章
结尾
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价