• 韩刚b2a译点通--90天攻克catti三级笔译(真题第2版) 外语-其他外语考试 编者:韩刚
  • 韩刚b2a译点通--90天攻克catti三级笔译(真题第2版) 外语-其他外语考试 编者:韩刚
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

韩刚b2a译点通--90天攻克catti三级笔译(真题第2版) 外语-其他外语考试 编者:韩刚

新华书店全新正版书籍 支持7天无理由

18.3 3.7折 49.8 全新

仅1件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者编者:韩刚

出版社中国人民大学

ISBN9787300216942

出版时间2015-08

版次2

装帧平装

开本16

页数313页

定价49.8元

货号113_9787300216942

上书时间2024-06-28

小矮星书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
目录:

循环  实用笔译讲解与2006年真题实务剖析
  部分  汉英翻译鉴赏与评析
  第二部分  汉英翻译对比评析
  第三部分  汉英翻译模拟训练
  第四部分  英汉翻译鉴赏与讲解
  第五部分  英汉翻译对比评析
  第六部分  英汉翻译模拟训练
第二循环  实用笔译讲解与2007年真题实务剖析
  部分  汉英翻译鉴赏与评析
  第二部分  汉英翻译对比评析
  第三部分  汉英翻译模拟训练
  第四部分  英汉翻译鉴赏与讲解
  第五部分  英汉翻译对比评析
  第六部分  英汉翻译模拟训练
第三循环  实用笔译讲解与2008年真题实务剖析
  部分  汉英翻译鉴赏与评析
  第二部分  汉英翻译对比评析
  第三部分  汉英翻译模拟训练
  第四部分  英汉翻译鉴赏与讲解
  第五部分  英汉翻译对比评析
  第六部分  英汉翻译模拟训练
第四循环  实用笔译讲解与2009年真题实务剖析
  部分  汉英翻译鉴赏与评析
  第二部分  汉英翻译对比评析
  第三部分  汉英翻译模拟训练
  第四部分  英汉翻译鉴赏与讲解
  第五部分  英汉翻译对比评析
  第六部分  英汉翻译模拟训练
第五循环  实用笔译讲解与2010年真题实务剖析
  部分  汉英翻译鉴赏与评析
  第二部分  汉英翻译对比评析
  第三部分  汉英翻译模拟训练
  第四部分  英汉翻译鉴赏与讲解
  第五部分  英汉翻译对比评析
  第六部分  英汉翻译模拟训练
第六循环  实用笔译讲解与2011年真题实务剖析
  部分  汉英翻译鉴赏与评析
  第二部分  汉英翻译对比评析
  第三部分  汉英翻译模拟训练
  第四部分  英汉翻译鉴赏与讲解
  第五部分  英汉翻译对比评析
  第六部分  英汉翻译模拟训练
第七循环  实用笔译讲解与2012年真题实务剖析
  部分  汉英翻译鉴赏与评析
  第二部分  汉英翻译对比评析
  第三部分  汉英翻译模拟训练
  第四部分  英汉翻译鉴赏与讲解
  第五部分  英汉翻译对比评析
  第六部分  英汉翻译模拟训练
附录  汉译英必背词组表达集锦

内容简介:

韩刚b2a“译点通”:90天攻克catti三级笔译是一本“翻译试实战技法大全”,主要讲解翻译的各种技法,并且随书“历年真题”一册,塑封包装。韩刚b2a“译点通”:90天攻克catti三级笔译包括七章和一个附录。每章为一个循环。每个循环包括汉英翻译鉴赏与评析、汉英翻译对比评析、汉英翻译模拟训练、英汉翻译鉴赏与讲解、英汉翻译对比评析、英汉翻译模拟训练六个部分,通过这六部分的学,可以让生完成从理解到熟练的过程;附录为汉译英必背词组表达集锦,这些词组对于提高翻译的熟练程度和准确度非常有用。“真题”包括两个部分,部分是英汉翻译八大注意事项,第二部分为历年翻译资格试三级笔译真题。

作者简介:

韩刚,2001年于外交学院英语翻译理论与实践专业,曾以优异入翻译室接受培训,后调任新闻司担任新闻发言人同传。作为b2a译系统法和cece/ecec学法创始人,自2003年起潜心钻研译和笔译培训,注重系统传授,踏实认真,方法科学得当,现已在翻译培训界独树一帜,是深得广大学员尊重和爱戴的catti笔译讲师。与北京音像出版社合作出版的b2a译入门和b2a译实战系列光盘在中国译培训界引起较大反响。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP