战争与和平
英文原版
¥
100
3.5折
¥
288
九五品
仅1件
作者[俄罗斯]列夫·托尔斯泰
出版社人民文学出版社
出版时间2020-09
版次1
装帧其他
上书时间2024-09-14
商品详情
- 品相描述:九五品
图书标准信息
-
作者
[俄罗斯]列夫·托尔斯泰
-
出版社
人民文学出版社
-
出版时间
2020-09
-
版次
1
-
ISBN
9787020157990
-
定价
288.00元
-
装帧
其他
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
1338页
-
字数
1384千字
- 【内容简介】
-
我在很优越的生活环境里,花了五年连续不断的艰巨劳动,写成了这部作品。值此出版之际,我想在序言里说明我对它的看法,以消除读者可能产生的误解。我希望读者不要在我的书里看出和寻找我不想、也不会表达的东西,而把注意力集中到我要表达的东西上。不过,要做到这一点(根据作品的条件),我认为并不容易。限于时间和我的才能,我不能充分实现我的愿望。我想借刊物热情提供的机会,向可能对此感兴趣的读者简略地陈述一下我本人对作品的看法。,战争与和是一部什么样的作品?它不是传奇,更不是长诗,尤其不是历史纪事。战争与和是作者想借以表达和能够在其中表达他所要表达的内容的那种形式。作者蔑视艺术散文作品流行形式的这种声明,如果出自凭空臆想、缺乏先例的话,那会显得狂妄自大。事实上,从普希金时代起,俄罗斯文学中不仅有许多背离欧洲形式的实例,而且找不到一个与此相反的例子。从果戈理的死魂灵到陀思妥耶夫斯基的死屋手记,在俄罗斯文学的新时期里,没有一部稍稍庸的艺术散文的作品,采用的形式是传奇、长诗或中篇小说。第二,本书卷出版后,有些读者向我指出,时代特征在我的作品里不够清楚。对这种指责,我反驳如下。我知道,人们在我的小说里没有找到的时代特征,是农奴制的残酷、虐待妇女、鞭打成年儿子、萨尔蒂科娃虐待狂等等﹔而我们所想象的这种时代特征,我不认为是正确的,也不愿加以表现。
- 【作者简介】
-
作者:列夫·托尔斯泰(1828—1910),出生于贵族世家,从小特别关注心灵成长,受到启蒙思想的巨大影响,在作品中追求最美好的人间,由此成为“俄罗斯的良心”、“俄国文学三巨头”之一。
译者:草婴(1923—2015),原名盛俊峰,著名俄罗斯文学翻译家,获中国翻译协会“翻译文化终身成就奖”。1960年参加《辞海》编辑工作,任《辞海》编委兼外国文学学科主编。国内唯一一位一己之力翻译了列夫·托尔斯泰全集的翻译家。
- 【目录】
-
略谈《战争与和》
卷
部
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
……
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价