• 莎士比亚悲剧四种(卞之琳以诗译诗,复活莎士比亚诗剧的灵魂)
  • 莎士比亚悲剧四种(卞之琳以诗译诗,复活莎士比亚诗剧的灵魂)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

莎士比亚悲剧四种(卞之琳以诗译诗,复活莎士比亚诗剧的灵魂)

92.4 3.0折 308 全新

库存10件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[英]威廉·莎士比亚 著;卞之琳 译

出版社上海人民出版社

出版时间2021-09

版次1

装帧精装

货号B229

上书时间2024-10-17

恒雅书苑的书店

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
图书标准信息
  • 作者 [英]威廉·莎士比亚 著;卞之琳 译
  • 出版社 上海人民出版社
  • 出版时间 2021-09
  • 版次 1
  • ISBN 9787208169937
  • 定价 308.00元
  • 装帧 精装
  • 开本 32开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 888页
  • 字数 394千字
【内容简介】

    《哈姆雷特》、《奥瑟罗》、《里亚王》和《麦克白斯》从十九世纪以来已经被公认为莎士比亚的“四大悲剧”。译者在引言中介绍道:“《哈姆雷特》――地位最重要;《奥瑟罗》――结构最谨严;《里亚王》――气魄最宏伟;《麦克白斯》――动作最迅疾。”

 

    卞之琳译本的特点主要在于:在剧词的素体诗(或作“素诗体”)部分,仿照原文的五步抑扬格,每行用五个音步翻译,并保留原文的跨行。本书包含卞之琳撰写的长文导读和详细注释。

 


【作者简介】

卞之琳(1910―2000),江苏海门人,著名诗人、翻译家。1933年毕业于北京大学英语系。1940年后在昆明西南联大任教。抗战胜利后任教南开大学。1947年应英国文化委员会的邀请以旅居研究员待遇作客牛津一年。1949年任北京大学西语系教授,主讲英诗初步。1952年任北京大学文学研究所(后分出外国文学研究所,改隶中国社会科学院)研究员,研究项目为莎士比亚。重要的著作有诗集《鱼目集》、《雕虫纪历1930―1958》,评论集《人与诗:忆旧说新》,小说《山山水水(小说片断)》,译作有《莎士比亚悲剧四种》、《西窗集》、《英国诗选》等。

【目录】

第一卷 哈姆雷特  第二卷 奥瑟罗  第三卷 里亚王  第四卷  麦克白斯

点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP