一:《小王子》已经畅销了72年,被翻译成100多种语言。是继《》之后,深受读者喜欢的童话哲学书。除了纸质传媒,此书还被拍成电影,改编成舞台剧、歌剧、芭蕾舞、木偶剧,制成唱片和CD广范传播。是世界传甚广,影响甚大的童话之一。
二:本书翻译态度严谨,根据1945年版的法文原版为蓝行翻译,根据中国读者的阅读保证语言生动、流畅,富有童真。此外,本书还附有英文原版,原汁原味,方便英语爱好者的阅读,是一本值得人们品读和珍藏的文学作品。
三:读过此书的每一个人都可以以自己的方式来体会到书中深远的柔情和哲理。初读《小王子》,你也许会被他那清新的文笔所吸引。再读《小王子》你就会为小王子那慑人心魄的忧伤而心悸,为他纯洁而执著的爱所感动。
一个人不可能永远处在童年,可是却应该永远保持一个纯真的童心。圣埃克苏佩里以着他的自由和纯洁,为我们创造了一个充满童话色彩的儿童世界,让读者的心在这个格外纯真,充满童趣的世界里自由的飞。
四:法国传奇作家写就的“世界闻名的畅销童话”,写给孩子,也写给所有“起先都是孩子”的大人。整部童话,文字干净,形式简洁,甚至有些简单。它是一本可以在孩童时听书,也是一本可以在青春芳华时和恋人一起读的书,更是一本可以在任何年龄体验纯真之爱而阅读的书。法国“20世纪法语图书”评选活动,《小王子》力压《追忆似水流年》等巨著,摘得桂冠。
五:你孤独吗?你想念身为孩子时的自己吗?“眼睛看不到的,必须用心去寻找。”体验“小王子”爱与责任带来的感动!作家三毛、周国平、韩寒,诗人何三坡,插画大师昆丁·布莱克,动画大师宫崎骏极力赞。
六:这是一本足以让人永葆童心的不朽经典,被读者誉为很值得收藏的书。写给孩子,也写给所有“起先都是孩子”的大人。
七:纯正、优美、的译文,让您在阅读中轻松汲取人生智慧。
“如果你爱上了一朵在一颗星星上的花,那么夜间,你看着星空就会感到甜蜜愉快,所有星星上都好像开着花。”一个世界上很伤心的故事,一部献给所有人看的童话。让我们跟着小王子笑,跟作者一起,寻获我们久违的天真与感动……
八:《小王子》被誉为“20世纪法语图书”。这部法国儿童文学短篇童话是20世纪流传很广的关于“爱与责任”的童话,被翻译成108种语言流传于世界各地。
以下为对购买帮助不大的评价