壁炉山庄的里拉9787541162602
正版图书,可开发票,请放心购买。
¥
11.88
4.8折
¥
25
全新
库存2件
作者[加]露西·莫德·蒙哥马利
出版社四川文艺出版社有限公司
ISBN9787541162602
出版时间2021-08
四部分类子部>艺术>书画
装帧平装
开本32开
定价25元
货号11514247
上书时间2024-12-26
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
露西·莫德·蒙哥马利(1874-1942),加拿大有名女作家,出生于加拿大的爱德华王子岛。她勤奋好学、乐观坚强。大学期间,她仅花费一年的时间就完成了别人两年才能学完的课程,并获得了教师执照。她一生发表过许多小说和诗歌,的当数“安妮系列小说”。其代表作《绿山墙的安妮》曾被多次退稿,但在蒙哥马利的不懈坚持和努力下,文稿最终遇上伯乐,被美国波士顿的佩奇出版社慧眼识中。这本书出版后很快成为畅销书,被誉为“世界上最甜蜜的少女成长故事”。 蒙哥马利从小生活的环境对她的写作影响很大,她生活的爱德华王子岛风景迷人、生态良好,这造就了她清新自然、富有诗意的文笔,她的作品中也总是流露出对大自然的喜爱。
目录
目 录
1. 溪谷村“简讯”与其他琐事/ 001
2. 晨曦初露/ 013
3. 月光下的欢愉/ 020
4. 魔笛声响起/ 033
5. “应征的躁动”/ 046
6. 苏珊、里拉、狗狗“礼拜一”各自的决心/ 061
7. 战时婴儿与一个汤盆/ 069
8. 里拉拿定主意/ 079
9. “博士”的厄运/ 089
10. 里拉的烦恼/ 096
11. 黑暗与光明/ 109
12. 在兰格马克的日子/ 121
13. 里拉自打嘴巴/ 129
14. 溪谷村里的抉择/ 139
15. 直到黎明破晓/ 148
16. 现实与浪漫/ 156
17. 熬过几个礼拜/ 169
18. 战时婚礼/ 184
19. “他们不会有所突破”/ 198
20. 诺曼·道格拉斯在祈祷会上发言/ 208
21. “可怕的恋爱”/ 215
22. 小狗狗“礼拜一”预知未来/ 221
23. “那就晚安”/ 229
24. 玛丽随叫随到/ 236
25. 雪利也去打仗了/ 247
26. 有人向苏珊求婚了/ 256
27. 等待/ 267
28. 黑色的礼拜天/ 285
29. “受伤并下落不明”/ 291
30. 柳暗花明/ 296
31. 玛蒂尔达·皮特曼太太/ 302
32. 杰姆有音信了/ 314
33. 胜利啦!/ 323
34. “海德先生”回到“该去的地方”,苏珊度蜜月去了/ 327
35. “里拉——我的——里拉!”/ 332
内容摘要
1.溪谷村“简讯”与其他琐事 一个阳光灿烂、温暖舒适的下午,在壁炉山庄宽敞的客厅里,苏珊·贝克如释重负地坐了下来,一副心满意足的样子。她从早上六点到下午四点一直忙个不停,感觉也该有一个钟头休息和闲聊的时间了。苏珊这才满心欢喜,那天厨房里的一切都进展得格外顺利。“杰基尔博士”并没有化身为“海德先生”①惹她心烦。从她坐着的地方,可以看到她内心的骄傲——自己亲手种植并悉心培养的牡丹花圃,里面盛开着圣玛丽溪谷村靠前、令人叹为观止的牡丹花儿,深红色的、银粉色的,还有雪白色的,层层叠叠,多姿多彩。 苏珊穿了一件新的黑色丝绸衬衫,精致程度不亚于马歇尔·埃利奥特夫人穿过的任何一件衣服,还系了一条浆过的白色围裙,围裙边上镶有钩织的复杂蕾丝花边,足有五英寸②宽,就更不用说点缀的佩饰了。因此,苏珊的脸上洋溢着女人在穿着得体时所特有的自得,她打开手头那份《企业日报》,准备阅读溪谷村“简讯”栏目。关于那个栏目,科妮莉亚小姐(即马歇尔·埃利奥特夫人)刚刚已经告诉过她了,它的篇幅占据了日报的半个版面,几乎提到了壁炉山庄的每一个人。《企业日报》的头版头条,字体加大加黑了,说的好像是斐迪南大公还是谁在某个地方被刺杀了,那个地方名字奇奇怪怪的,叫什么萨拉热窝,但苏珊并没有在这类无趣而又与她无关的信息上耽误时间,她要读的是真正重要的事情。哦,总算找到了——“圣玛丽溪谷村简讯”!苏珊连忙定了定神,开始大声朗读每则简讯,好尽可能自得其乐。 布莱思夫人和她的客人科妮莉亚小姐在敞开的门边聊天。凉爽而惬意的微风吹过这通向门廊的屋门,随风飘来花园里的阵阵幽香,从挂满藤蔓的角落里传来欢快的谈笑声,令人着迷。里拉、奥利弗小姐和沃尔特正在那里有说有笑。里拉人在哪里,哪里就有笑声。 客厅里还有一个成员,它蜷缩在沙发上,却绝不容忽视,因为这个动物不但个性鲜明,而且是苏珊专享讨厌至极的活物。 猫都神秘,而这只名叫“杰基尔博士与海德先生”(简称“博士”)的猫尤甚。它是一只拥有双重性格的猫——也可以说,它被魔鬼附身了,苏珊曾经起誓这样诅咒过。首先,仅就它刚出生时所发生的事情来看,就不可思议。四年之前,里拉·布莱思养过一只格外受宠的宝贝小猫咪,自得像雪,尾巴尖儿上却带了点儿俏皮的黑色,里拉叫它杰克·弗罗斯特。苏珊不喜欢杰克·弗罗斯特,尽管说不出什么确凿的理由,或是不愿说吧。 “相信我的话吧,亲爱的医生太太,”苏珊以前经常发出不祥的预言,“那只猫不会有好结果的。” “可你为什么这么想呢?”布莱思夫人会问。 “我不用想——我知道。”苏珊每次都这么回答。 壁炉山庄其他的人都很喜欢杰克·弗罗斯特:它身上洗得很好干净,毛也梳得很好整洁,一身漂亮的白色套装总是一尘不染,打起呼噜和黏起人来都十分惹人喜爱,还极为诚实。 之后,壁炉山庄发生了一场家庭悲剧。杰克·弗罗斯特生了小猫! 苏珊对自己的预言应验有多得意忘形简直难以形容。她不是常说那只猫是个骗子,在忽悠人,这最终会得以证实吗?现在他们总该相信了吧! 里拉留了一只小猫,很好漂亮,深黄色皮毛特别光亮柔滑,带有橙色条纹,一双大耳朵金灿灿滑溜溜的。她给这只小猫起名戈尔蒂,对这只淘气的小家伙来说,这个名字似乎再合适不过了。在这只猫小时候,它并没有显露出任何的邪恶本性。当然,苏珊告诫了这家人,那只不像样的杰克·弗罗斯特能生出什么好崽子来,但他们对苏珊絮絮叨叨的不祥预言并不在意。 布莱思一家习惯了把杰克·弗罗斯特当作一只公猫,日子久了这个习惯没法改变。他们继续用“杰克·弗罗斯特”这个男性化的名字,尽管会闹出滑稽可笑的场景来。当里拉漫不经心地提到“杰克和‘他’的小猫崽”,或对戈尔蒂厉声训话“去你妈妈杰克身边,让‘他’给你舔舔脏毛”时,客人们往往十分诧异。 “这挺别扭的,亲爱的医生太太。”可怜的苏珊会怏怏不乐地说道。她自己采用了一种折中的方案,总是称杰克为“它”或“白色野兽”。第二年冬天,“它”被意外毒死,苏珊也一点儿都不心疼。 P1-3
主编推荐
★ 世界儿童文学名著全新译本,“哈利·波特”译者马爱农领衔翻译。★ 超越时间、年龄、语言的少女成长故事,大文豪马克·吐温为之着迷,英国王妃、两任英国首相皆是本书“真爱粉”。★ 别出心裁的“熊孩子”养育指南。每个女孩都应像安妮一样,活着就要每天都过得精彩,眼中闪耀光芒,长成自己喜爱的模样。
精彩内容
《壁炉山庄的里拉》是著名加拿大儿童文学作品“红发安妮系列”的第八本,该系列从问世至今被翻译成多国文字,是世界公认的儿童文学经典。安妮的小女儿里拉出落成了亭亭玉立的少女。《壁炉山庄的里拉》以里拉为视角,展示了第一次世界大战爆发后,灾难给世界人民带来的巨大痛苦,以及壁炉山庄的人们所承受的无比的伤痛。在四年的战争岁月中,里拉日益成熟,并最终收获了甜蜜的爱情。
媒体评论
传世百年少女成长经典全新译本,“哈利·波特”译者马爱农领衔翻译
甜蜜的少女成长故事,生命中不可或缺的 100 本书之一。
——英国《卫报》
★ 世界儿童文学名著全新译本,“哈利·波特”译者马爱农领衔翻译。
★ 超越时间、年龄、语言的少女成长故事,大文豪马克·吐温为之着迷,英国王妃、两任英国首相皆是本书“真爱粉”。
★ 别出心裁的“熊孩子”养育指南。每个女孩都应像安妮一样,活着就要每天都过得精彩,眼中闪耀光芒,长成自己喜爱的模样。
从没有人能把童年生活描写得如此甜美可爱。安妮是继不朽的爱丽丝之后格外令人感动和喜爱的儿童形象。——马克 · 吐温
安妮拥有两种极其宝贵的财富,一是对生活的惊奇感,二是充满乐观精神的想象力。对于她来说,每一天都有新的盼望,新的惊喜。
——周国平
安妮的人生称得上是完美而理想的人生。她是我们所有愿意更好地活着的人的榜样。
——曹文轩
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价