大猩猩萨利·琼斯历险记-真假玫瑰9787020172115
正版图书,可开发票,请放心购买。
¥
33.4
4.8折
¥
69
全新
库存3件
作者(瑞典)雅各布·维葛柳斯著
出版社人民文学出版社
ISBN9787020172115
出版时间2022-06
装帧平装
开本32开
定价69元
货号11713839
上书时间2024-12-24
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
雅各布?维葛柳斯(Jakob Wegelius) 2020年林格伦奖获得者。集作家、插画家和设计师为一身。作品已经被翻译成十几种语言,广受世界各地青少年的欢迎。 2008年出版的《萨利?琼斯的传奇历险》一书摘得奥古斯特文学奖桂冠,时隔六年,作者推出的侦探小说《大猩猩萨利?琼斯历险记》再次荣膺奥古斯特文学奖,也获得了2015年度的北欧青少年文学大奖。
目录
主要人物 001 警告 001 部分 布洛克多夫游乐场 晚餐来客 003 刨花木屑和松节油 009 欢乐世界 015 不期而遇 021 神婆的坦白 026 隔离 033 羽毛 037 违约 042 看不见的眼睛 048 芦笋和小龙虾 052 塔霍河的女王 057 哈德松女王号的秘密 062 珠母贝 067 部分 设得兰杰克 罗姆巴赫和罗姆巴赫 077 瓷娃娃 083 李静 090 星期四岛 094 玫瑰号蒸汽船之谜 101 私人侦探 108 基尔瓦尔德公爵 114 奥斯瓦尔德街上的房子 119 同花顺 126 后会有期 132 第三部分 走私女王 地牢 141 赃物 147 幸运露西社交俱乐部 153 高烧 160 电报 167 尚利酒吧 170 西蒙斯 177 常春藤 182 乙炔枪 187 屠夫伯尼 191 生死搏斗 196 警告 3 塔兰泰洛 8 来自格拉斯哥的问候 214 热棕榈酒 219 帽子 223 夜行 227 第四部分 黄昏码头 风暴和战争 233 突然袭击 236 大胆的计划 241 勒索 247 机会 253 黑马车 258 不速之客 263 糟糕的航程 268 一则新闻和一次重逢 275 金斯帮 281 你很快是我的 285 无处可逃 289 燃烧瓶 294 撤退 299 叛徒 304 情势突变 309 游戏结束 317 黄昏码头 321 燃烧的房子 324 一觉睡到古罗克 329 第五部分 虚假的玫瑰 观靶镜 335 满潮 342 一个善良而勇敢的朋友 347 不幸中的万幸 352 鲨鱼 356 冷匕首和热香料 360 高地孤儿院 367 命运的风 371 意外的重逢 377 一路向东 383 再见,珍重 388 老摇椅 393 虚假的玫瑰 399 生要继续 405 拉卡德城堡 410 母港 415 作者致谢 426
内容摘要
尊敬的夫人: 您又一次提到那个名叫设得兰杰克的男人,并恳求我,将我所知道的关于他的一切都写下来。我答应您,将他悲惨的人生一五一十地写下来。我还将告诉您,关于他离奇消失的可怕真相。 不过,设得兰杰克的故事并没有因为他的死亡而结束。而现在,他的故事也成为我经历的一部分。我也会写到这一点,当然,回忆是痛苦而绝望的。对于这些年来发生的许多事,我宁可忘个一干二净。 要想完完整整地叙述清楚,大概要花上好几个星期,甚至一个月。至于我写的内容,您可以一阶段一阶段地读。每天晚上,我都会把近期新写的部分整理好,放在客厅三角钢琴旁的桃花心木小茶几上。 您借给我的这台打字机真不错。我以前从没用过帝国牌。我自己有一台安德伍德5号,可惜留在了里斯本。它就收在哈德松女王号上,我的水手箱里。 哈德松女王号是一艘属于头儿和我的货船。自从在纽约买下后,它就成为我们的家,当然也是我们赖以谋生的工具。我们纵横四海,游历世界,我甚至数不清曾经停靠过多少个港口。 五年前,我们来到了里斯本,偶然接到一单活儿,去一个名叫阿吉埃里的小码头,把几箱瓷砖提货装船,然后运回里斯本。阿吉埃里位于泽济里河畔,距离内陆只有几十里。这单听着并不复杂的活儿,结果却成为一场巨大的灾难。就在阿吉埃里,哈德松女王号遭到了土匪的劫持,触礁沉入河底。 我和头儿侥幸保住了性命。不过回到里斯本后不久,头儿就被警察逮起来了。警察指控他杀害了一个名叫阿方索·穆若的男人。因为涉嫌谋杀,头儿被判处二十五年的监禁。 在这座偌大的陌生城市中,我突然成了一个无家可归的动物。大街上的人们叫嚣着,吵嚷着,到处搜寻我的踪迹。他们称我为“凶手的猩猩”,扬言要给我点厉害瞧瞧。 我失去了头儿,哈德松女王号在河底静静沉睡着。我无处可逃,生活失去了希望。就在走投无路时,我遇见了阿娜·莫琳娜。要不是她,我不可能活得到今天。虽然所有人都认定我是凶手的猩猩,既残暴又危险,阿娜还是毫不犹豫地收留了我。 阿娜的家成了我的家,她的朋友——乐器制造商费达多绅士——也成了我的朋友。他让我在他的作坊里打工,传授我手艺。多亏了费达多绅士,我现在是一名相当熟练的手风琴修理技师了,需要的话,我还能给吉他更换琴头呢。 在阿娜和费达多绅士的帮助下,我逐渐了解到哈德松女王号沉没的原因,以及阿方索·穆若被谋杀的真相。虽然耗费了漫长的四年时间,不过最后,头儿总算重获了自由。他被释放的那一天,是我这辈子最幸福的时刻。 过了一段时间,我和头儿又回到了阿吉埃里。我们成功救出了哈德松女王号,并将它拖回里斯本。在河底搁浅四年后,我们心爱的货船已经成了一堆废铜烂铁。为了攒钱修补它,我们暂时留在里斯本港口,揽下所有能接的活。但进展十分缓慢,我们赚来的钱买完吃的和日用品后,就不剩多少了。 到目前为止,我们已经将货船内舱装修一新,开始着手恢复操舵室,此外还有很多工作要做。最糟糕的是,由于下沉过程中发生爆炸,货船的蒸汽机遭到的损毁。我至今也没能想出办法,如何搞到买一台新蒸汽机的钱。所以我有时不免怀疑,哈德松女王号是否还能再现在海上乘风破浪的英姿。 之所以说这些,是因为哈德松女王号的经历和设得兰杰克的故事有部分的重合。您之后就会明白我这话的意思。 现在无论是里斯本,还是哈德松女王号,感觉都已经距离我相当遥远了。从塔楼房间的窗户望出去,可以看见太阳从东边树林密布的山峦背后徐徐升起,温暖的阳光将整个山谷染成金黄色,缥缈的晨雾弥漫在河畔的林间。就在刚才,我看见头儿跳上自行车,往大路上骑去。我猜他应该是要去洛代沃,为您的蒸汽锯木厂购置新的刀片。那样的话,等他回来后我就可以试着用新的刀片锯木头了,肯定很有意思。 头儿已经告诉过您,他和我相识的经过。要是我没猜错的话,您一开始并不相信他的话。不过没关系。您不是第一个怀疑的人,很多人都不相信一只大猩猩居然能在货船上胜任机师一职。 不过,我这辈子几乎都和人类生活在一起,我已经习惯了人类的生活方式,所以我已经不单单是一只动物。可我也算不上是一个人。那么,我到底是什么呢?我自己也说不清楚。我专享能确定的是,对于我的朋友来说,我就是他们的朋友。这就够了。 夫人,虽然我们认识并不久,但我把您视作是我的朋友。所以我必须警告您。您让我讲述的这个故事非常残酷,而且悲伤。您心里要有所准备,对于接下来读到的这些内容,您或许会感到后悔,情愿自己从未知道过。 P3-6
主编推荐
世界多国斩获无数大奖 年林格伦奖 瑞典奥古斯特文学奖 21瑞典图书馆尼尔斯·豪格尔森牌匾 北欧理事会儿童和青少年文学奖 德国青少年文学奖 德国青少年图书馆“白乌鸦目录” 法国女巫儿童文学奖 美国青少年图书馆服务协会*佳青少年图书 美国儿童读物联盟图书奖 美国纽约银行街教育学院年度*佳童书 美国纽约公共图书馆百本值得阅读和分享的好书 美国《科克斯书评》年度好书 …… 姊妹篇入围: 19年深圳读书月“年度十大童书”30强 首届年度儿童文学新书榜十作品 19“爱阅童书100” 叙事背景宏大的另类侦探小说 以萨利·琼斯,一只女大猩猩为主角,她虽然不像人类一样会说话,但天聪慧、喜爱研究机械结构的她学会了使用打字机,并成为哈德松女王号的“机师”,人称向大家讲述了她破解“真假玫瑰”惊人迷案的全过程和惊心动魄的异国生死冒险,给读者带来一场畅快淋漓的沉浸式阅读体验。 作者亲自绘制细节丰富的插画 雅各布·维葛柳斯是瑞典儿童文学界知名的“多面手”揽整本书的文字创作、插画和平面设计,他创作的插画以细节丰富著称,有一种令人过目不忘的感,故事氛围的渲染和角也都表达得十分。 对于人丝丝入扣的细腻描摹 大猩猩萨利·琼斯紧张刺激的侦探冒险中,弥漫着作者对忠诚和友谊、生命和人、死亡和离别等话题温情而深入的思索,引导读者在直面人的善恶后看诚的可贵,在体会社会的残酷现实后依然不放弃对美好生活的希望。
精彩内容
警告 尊敬的夫人: 您又一次提到那个名叫设得兰杰克的男人,并恳求我,将我所知道的关于他的一切都写下来。我答应您,将他悲惨的人生一五一十地写下来。我还将告诉您,关于他离奇消失的可怕。 不过,设得兰杰克的故事并没有因为他的死亡而结束。而现在,他的故事也成为我经历的一部分。我也会写到这一点,当然,回忆是痛苦而绝望的。对于这些年来发生的许多事,我宁可忘个一干二净。 要想完完整整地叙述清楚,大概要花上好几个星期,甚一个月。于我写的内容,您可以一阶段一阶段地读。每天晚上,我都会把新写的部分整理好,放在客厅三角钢琴旁的桃花心木小茶几上。 您借给我的这台打字机真不错。我以前从没用过帝国牌。我自己有一台安德伍德5号,可惜留在了里斯本。它收在哈德松女王号上,我的水手箱里。 哈德松女王号是一艘属于头儿和我的货船。自从在纽约买下后,它成为我们的家,当然也是我们赖以谋生的工具。我们纵横四海,游历世界,我甚数不清曾经停靠过多少个港口。 五年前,我们来到了里斯本,偶然接到一单活儿,去一个名叫阿吉埃里的小码头,把几箱瓷砖提货装船,然后运回里斯本。阿吉埃里位于泽济里河畔,距离内陆只有几十里。这单听着并不复杂的活儿,结果却成为一场巨大的灾难。在阿吉埃里,哈德松女王号遭到了土匪的劫持,触礁沉入河底。 我和头儿侥幸保住了命。不过回到里斯本后不久,头儿被警察逮起来了。警察指控他杀害了一个名叫阿方索·穆若的男人。因为涉嫌谋杀,头儿被判处二十五年的监禁。 在这座偌大的陌生城市中,我突然成了一个无家可归的动物。大街上的人们叫嚣着,吵嚷着,到处搜寻我的踪迹。他们称我为“凶手的猩猩”,扬言要给我点厉害瞧瞧。 我失去了头儿,哈德松女王号在河底静静沉睡着。我无处可逃,生活失去了希望。在走投无路时,我遇见了阿娜·莫琳娜。要不是她,我不可能活得到今天。虽然所有人都认定我是凶手的猩猩,既残暴又危险,阿娜还是毫不犹豫地收留了我。 阿娜的家成了我的家,她的朋友——乐器制造商费达多绅士——也成了我的朋友。他让我在他的作坊里打工,传授我手艺。多亏了费达多绅士,我现在是一名相当熟练的手风琴修理技师了,需要的话,我还能给吉他更换琴头呢。 在阿娜和费达多绅士的帮助下,我逐渐了解到哈德松女王号沉没的原因,以及阿方索·穆若被谋杀的。虽然耗费了漫长的四年时间,不过后,头算重获了自由。他被释放的那,是我这辈子幸福的时刻。 过了一段时间,我和头儿又回到了阿吉埃里。我们救出了哈德松女王号,并将它拖回里斯本。在河底搁浅四年后,我们心爱的货船已经成了一堆废铜烂铁。为了攒钱修补它,我们暂时留在里斯本港口,揽下所有能接的活。但进展十分缓慢,我们赚来的钱买完吃的和日用品后,不剩多少了。 到目前为止,我们已经将货船内舱装修一新,开始着手恢复操舵室,此外还有很多工作要做。糟糕的是,由于下沉过程中发生爆炸,货船的蒸汽机遭到的损毁。我今也没能想出办法,如何搞到买一台新蒸汽机的钱。所以我有时不免怀疑,哈德松女王号是否还能再现在海上乘风破浪的英姿。 之所以说这些,是因为哈德松女王号的经历和设得兰杰克的故事有部分的重合。您之后会明白我这话的意思。 现在无论是里斯本,还是哈德松女王号,感觉都已经距离我相当遥远了。从塔楼房间的窗户望出去,可以看见太阳从东边树林密布的山峦背后徐徐升起,温暖的阳光将整个山谷染成金黄色,缥缈的晨雾弥漫在河畔的林间。在刚才,我看见头儿跳上自行车,往大路上骑去。我猜他应该是要去洛代沃,为您的蒸汽锯木厂购置新的刀片。那样的话,等他回来后我可以新的刀片锯木头了,肯定很有意思。 头儿已经告诉过您,他和我相识的经过。要是我没猜错的话,您一开始并不相信他的话。不过没关系。您不是个怀疑的人,很多人都不相信一只大猩猩居然能在货船上胜任机师一职。 不过,我这辈子几乎都和人类生活在一起,我已经习惯了人类的生活方式,所以我已经不单单是一只动物。可我也算不上是一个人。那么,我到底是什么呢?我自己也说不清楚。我能确定的是,对于我的朋友来说,我是他们的朋友。这够了。 夫人,虽然我们认识并不久,但我把您视作是我的朋友。所以我必须警告您。您让我讲述的这个故事残酷,而且悲伤。您心里要有所准备,对于接下来读到的这些内容,您或许会感到后悔,情愿自己从未知道过。 部分 布洛克多夫游乐场 晚餐来客 首先,我要说到的是哈维·詹金斯。故事是从他开始的,也是由他结束的。 我们次见到哈维·詹金斯,还是在里斯本的时候。那是去年四月的一个晚上。我记得头儿和我在渔港砸了一整天的冰块。对方支付的酬劳中括了半公斤的欧洲鳀,正好当我们的晚餐。头儿坐在甲板上削土豆皮,我在厨房里忙着添柴加火。虽然日子过得紧紧巴巴,我们在燃料方面可从不抠门。炉灶旁永远堆满了木材。那天晚上,我还特意加了几块从原来的内舱里拆下的木板。 趁着煮土豆的时候,我们拿上一小块肥皂和各自的毛巾,上了岸。为了节省开销,我们每个月只去一两次澡堂,其他时间都在塔霍河里解决。只要稍微往上游走一段,河水变得格外清澈,河岸边还有栈桥和一间充作更衣室的小木棚。 洗过澡后,我们沿着码头慢慢往回走。夕阳西上泛起了金色和红色的粼粼波光。头儿悠然自得地吹着口哨,看得出心情不错。两周前,他在一艘名为丰沙尔号的客轮上争取到了二副的职位,再过几天要出海远航,一走是一个月。 在距离泊位五十米开外的地方,我突然看见,哈德松女王号的甲板上出现了一个模糊的身影。 “会是谁呢?”头儿手搭凉棚,眯起眼睛想看个清楚,“只要不是催我们交钱的行。这个月的淡水费用已经付过了吧?” 我点点头。我所知,所有账单都已经付清了。 直到了,我们才看清,等待我们的根本不是港务人员,而是一个陌生男人,身穿一件皱巴巴的长风衣,头戴一顶明显小了几个码的窄檐帽。他的肩膀上站着一只身形硕大、灰不溜丢的鸟,看不出是什么品种。 陌生男人正在打量哈德松女王号上的船钟。听见我们的声音,他转过身来,不紧不慢地放下挂在桅杆上的那只生了锈的铜钟,朝我们走来。 “让我瞧瞧,”头儿说,“请问这位是?” 我猜对方的年纪在六十岁出头。他微笑着伸出手来,上面布满了褪色的水手刺青。他的面孔瘦削而骨感,皱纹丛生,透着饱经风霜的沧桑。这时我才发现,他肩膀上站着的原来是一只公鸡。公鸡显然已经上了岁数,羽毛稀疏,身上裸露着一块块苍白的皮肤。一双灰白色的眼睛雾蒙蒙的,貌似已经全瞎了,但仍然直勾勾地盯着前方。 “我叫詹金斯。”陌生的男人声音浑厚,带着明显的苏格兰口音,“哈维·詹金斯。没经过允许冒昧上船,还请见谅。想必你是船长吧?” “是。”头儿答道。 “我刚好经过码头,”詹金斯说,“一眼看见了你的船。是一艘克莱德蒸汽船!以前在苏格兰的西海岸,有好多这种单桅货船。我自己在其中一艘上当过机师。我们在赫布里底群岛和内陆之间来回穿行,运送邮件以及各种生活必需品。说起来,那都是以前的事了。” 头儿的眼睛顿时亮了起来。我们走南闯北这么久,还很少有人知道哈德松女王号的来历。 “我能去船舱里看一眼吗?”詹金斯试探地问道,“你知道的……一下子勾起我好多回忆……” “里面没什么好看的,”头儿叹了口气,“这艘船在河底整整搁浅了四年。” “那也不要紧,”詹金斯说,“能再一次踏上克莱德蒸汽船,我已经很满足啦。” 头儿于是领着这个自称哈维·詹金斯的男人在哈德松女王号上转了一圈。詹金斯看得很仔细,边边角角都没落下,所以着实花了好一段时间。我正好利用这个机会,把欧洲鳀都煎熟了。头儿邀请詹金斯留下来和我们一起吃晚饭,詹金斯欣然答应了。时。詹金斯很好奇,一艘克莱德蒸汽船是怎么会出现在里斯本港口的。头儿于是详详细细地告诉他,十几年前,我们是如何在纽约找到了哈德松女王号,之后又都去过哪些地方。 听完头儿的叙述,哈维·詹金斯主动说起了自己的故事。
媒体评论
雅各布?维葛柳斯拥有无边无际的想象力和讲故事的能力,他自写自绘,创造了一个独特的宇宙,那时世界还很辽阔,仍有许多未知的领域。他的作品关于希望和悲伤,友谊和忠诚,欺骗和背叛。无论是文字还是插图都充满了细节,情绪、环境和人物都描绘得活灵活现,给人一种罕见的身临其境的感觉。这堪称经典冒险小说的重生和复兴。 ——2020年林格伦奖评委会
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价