我们和你们-中国和泰国的故事9787508535807
正版图书,可开发票,请放心购买。
¥
34.5
6.2折
¥
56
全新
库存2件
作者李萍
出版社五洲传播出版社
ISBN9787508535807
出版时间2016-11
四部分类子部>艺术>书画
装帧平装
开本小16开
定价56元
货号8879905
上书时间2024-12-23
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
李萍,成都大学外国语学院院长、四川省泰国研究中心执行主任。
目录
目录序/卡盛?瓦塔纳差序/段立生记忆篇柴泽民:历史的回顾程瑞声:中泰乒乓外交纪实凌硕:泰中建交风云小记侯若石:他山之石,可以攻玉孙建功:我在中国的故事张九桓:海啸发生的日子龙姆?吉拉努功:泰中关系:过去十年清迈大学的故事刘瑜:我和我的两所母校维媞妲?旺素帕功:中国:我的第二故乡,我的福地马艺:我在泰国的日子人物篇段立生:我所认识的泰皇管木:当之无愧的友好使者关国兴:汉语学习与Mr. Chengdu梅沙:我的泰语人生俞勤伟:文凤文化篇傅学章:泰国札记二则王清远:培养中泰文化交流的中坚力量,让我们和你们的友谊万古长青奇维?塔米萨拉:我与珠算朱逊:谱写川泰交流新篇章交流篇本勒?本拉努巴功:关于泰中教育交流的一些经验和故事李利:结缘玫瑰,牵手共赢阿诺普?蓬瓦特:构建中泰(东盟)社会文化共同体:泰国清迈与中国西南三省的故事蔡百山:四川——中国中西部陆上丝绸之路的战略要地蒙翡奇:我的泰语习得及运用之路宋差?蓬阔帕那盖:友谊带来伟大合作朱逊:汇聚中泰青春力量,共享中国发展机遇
内容摘要
历史的回顾 柴泽民 (中国前驻泰国、美国大使) 作为中华人民共和国首任驻泰大使,我在泰国任职的时间并不长,只有两年多一点。回忆这段时间,主要经历了三个过程。 个过程,就是在临行前,我国领导人对我的嘱咐和嘱托。领导人叮嘱我说,你刚刚从国外回来,已经在对外友好协会工作了一段时间了。现在有个新的任务要交给你。中国和泰国建交了,你是搞友好工作的,刚好可以到泰国去工作。泰国是东南亚的一个大国,无论地理位置上、经济上还是政治上的地位都很重要。因此,我们必须把泰国的工作搞好。但是这其中还是有很多困难,新中国建立至今已经20余年了,一直没有与泰国建立外交关系。两国相互间的了解恐怕还不够,也可能还有一些误解。所以,你去了一定要耐心地做好泰国王室的工作、政府的工作,要使大家更加了解中国。这样,才有利于两国关系的发展。 所以,我就是本着这样的精神去泰国的。首先要做的,就是了解泰国的情况。对此,我们有个有利条件,那就是泰国为数众多的华人。虽然他们大多讲潮州话,但也懂得一些普通话。这就方便了我们双方间的交流和沟通,对一些情况可以更快、更好地了解。同时,泰国政府也想要了解中国的情况,这就更加有利于相互间的配合。我们很快对泰国的情况有了一定的了解。这是个阶段。 第二,当时泰国刚刚经历了两个,也发生了一些问题。这也使得两国关系产生了一些摩擦和误会。那个时候,我就处于一种很尴尬的位置,得不到泰国政府的支持,处境很好困难。但是在经过一段时间之后,泰国政府有了一些变化。 到了第三个阶段,两国关系有了180度的大转变,一下子顺利地发展起来,直到现在。 下面,我想简单地回顾一下自己的工作。尽管只有短短两年左右的时间,但是在这段时间里,我所经历的事情很多。 中泰两国建交以后,发展两国关系成为我们主要的任务。这期间尽管有过一段困难时期,但是很快就过去了。在这之后,中泰两国领导人互访频繁,两国在政治、经济、科技、文化、军事等领域的友好合作和交流全面发展,而且效果很显著。这是有目共睹的。但是,在两国建交的时候,泰方最关心的是泰国共产党所领导的一支武装游击队的问题。这个问题是在我们建交的时候泰国最为关注的问题之一,同时也是争论的焦点。不过,经过双方相互协商、友好谈判之后,这个问题也得到了基本解决,并最终达成了中泰建交协议。尽管如此,还是有一些人在这个问题上不够理解。所以,我在泰国工作期间,多次遇到这个问题。一次,日本武官举行招待会,会上,《曼谷邮报》——泰国的一家外文报纸——的总编问我说:大使阁下,您愿不愿意见见优选统帅江萨先生?我回答说,我并不认识他。他说,我给你介绍。于是,他就过去把江萨优选统帅带过来介绍给我。见面之后,江萨将军句话就很严肃地质问我:你们中国为什么要支持泰国共产党的游击队?这个问题是过去我们在谈判时就谈过的问题,但既然他提出来了,我就答复说:是的,我们中国共产党跟泰国共产党有友好的关系,因为我们都是共产党。但是我们有个原则,我们不干涉任何国家的内政。在谈判建交的时候我们也谈到过这个问题,我们不干涉泰国的内政。因此,泰国共产党的游击队是你们的内部问题,当然,我们不会支持游击队。你们提出这个问题,恐怕是因为你们还不很了解我们中国的政策。江萨将军点点头。随后,他又提到了关于苏联的问题、越南问题、大印度支那的问题等一系列问题,我也一一给他作了解释。我还打趣说,关于苏联和越南的问题,你们比我们更清楚,我还准备向你请教呢,结果你竟先向我提出来了。他笑笑。在这些问题上,我们谈了半个多小时。 当时是我在泰国最困难的时期,连报纸也不采访我了,报上见不到我的任何消息。但这个时候,大家都围了过来,又是照相,又是记录,对优选统帅的谈话表现出很大的兴趣。我们的谈话结束后,江萨优选统帅还邀请我到他家做客。一个多星期之后,我应邀到江萨将军家做客,在座的还有当时的泰国外交部长、国防部长和内务部长。江萨对我讲:大使阁下,你把前两天我们在招待会上谈的那些问题向他们谈一谈。我到厨房去做饭,做好之后咱们再吃。他做饭的手艺很高超,所以他很愿意露一手。我说:那好。于是我就把那天我们谈的问题向三位部长作了介绍。从那之后,每隔十天半个月,我就要到江萨将军家里去做一次客,我们成为很好的朋友。不仅是他,连他的夫人、孩子,也对我们很友好。 这件事,使泰国军方了解了中国政府对泰国游击队的态度,是我很重要的经历。因为他们当时正在围攻游击队,对这个问题是很好关心的。当我将这些问题向他们讲清楚后,就首先解决了中泰军队间的一个大问题。随后,我们还考虑到这个问题仅仅军队知道还是不够的,泰国王室也应该了解,政府更应该了解。于是,我拜托一些朋友把我介绍到王宫里面去拜访,特别是有机会拜会了王太后陛下。这样,我们逐渐和泰国王室建立起了良好的关系。还有王室的一些大臣,我们会邀请他们到使馆去,或邀请他到中国来访问,也因此建立了一些友好关系。除此之外,为了使泰国民众更好地了解中国,我还找到了泰国奥林匹克委员会主席他威上将,他是负责体育工作的。我建议他邀请中国的足球队、篮球队来泰国访问。他威上将和我关系很好,所以当我提出这个建议时,他很快同意,并马上向中国国家体委发出了邀请。只有这些还不够,因为当时在泰国,羽毛球和乒乓球也是大家都喜爱的活动,所以我又找到江萨上将,请他邀请中国的乒乓球队和羽毛球队访问泰国,因为江萨上将同时也是泰国乒乓球、羽毛球协会的主席。他很快就向中方发出了邀请。 在这之后,我又考虑如何更广泛地开展工作。于是,我们又邀请了广州青少年杂技团到泰国访问。同时,我又到王宫拜会王太后陛下,准备为王宫和王太后安排一次杂技表演。王太后很高兴,对我们到王宫来表演表示了欢迎。正式演出时,王室还邀请了泰国的一些知名人士、华人和王宫的大臣们到王宫里一同观赏。此外,王太后陛下还举行了一场招待会。这次活动轰动了泰国,我们也因此更好地打开了局面。 但仅仅这样还不够。当时在泰国华人中有一种误传,说中国驻泰大使因为害怕逃跑了。大家很不安定,经常打电话到使馆来询问,很好关心中泰关系的发展。为了使普通民众消除这个误解,我当时经常坐着使馆的汽车,车头插上中国的国旗,每天在大街上来回行驶。同时,我还经常到华人集中的街区,到每一个店铺去慰问他们。这样,大家渐渐地都了解到了真实的情况,情绪也就慢慢安定下来。 早期,我们是不能到泰国政府机关去的。后来,江萨优选统帅担任了泰国,他首先邀请我们到政府去。这样一来,各部部长也纷纷开始邀请我们,对我们的来访表示欢迎。这个改变在当时对中泰关系的发展影响很大。特别是在1978年3月,我邀请到江萨访问中国。不仅是江萨自己,随行的还有十余名主要的内阁成员。这是克立·巴莫签署建交公报之后,泰国的第四任抢先发售访问中国,在中泰关系目前也是有很大影响的事件。 紧接着,1978年11月,副访问泰国。这一来一往,就将中泰关系过去的乌云一扫而光,使两国关系取得了很有意义的转变,为今后关系的发展奠定了良好的基础。所以,从我讲过的这几个阶段,一直到现在,两国关系都是很好地发展下来。在我到美国任职之后,炳·廷素拉暖和江萨问题先后访问美国,都到使馆来看过我,我也分别拜会了他们。 中泰之间的关系能够发展到这样的程度,不是轻而易举的,而是经过了极大的努力才最终实现的。尽管政府和广大人民都希望两国发展友好的关系,但是种种的误解和其他原因造成了一些隔阂。现在,这些问题已经得到了接近解决,两国的关系越来越好。我相信,在我们共同努力下,两国关系会更进一步,走上一个新的台阶。
主编推荐
感谢四川省泰国研究中心与五洲传播出版社合作出版中、泰文版的《中国和泰国的故事》。该书把来自泰中双方的各界人士联系起来,通过一个个生动的“我们和你们”的故事,介绍了两国政府、商界、教育界和普通百姓间的友好交往,弘扬了泰中之间万古长青的友谊。希望今后该书还能不断更新内容,让中国和泰国的故事更精彩!
Professor Emeritus Kasem Watanachai(卡盛·瓦塔纳差)
泰国国王陛下顾问、枢密院大臣
泰国清迈大学校董事会主席
四川省泰国研究中心与五洲传播出版社合作编辑出版《中国和泰国的故事》,是一个创举。它把研究者、作者和出版者有机地联系在一起,通过讲述“我们和你们”的故事,来展示中国与周边国家在漫长历史进程中的传统友谊,以及当代人民为增进传统友谊而添砖加瓦的生动故事。
段立生
中山大学教授、云南大学泰国研究中心首席专家
讲述中泰故事,传承中泰友谊——获悉四川省泰国研究中心与五洲传播出版社合作出版《中国和泰国的故事》,我深感欣慰。
泰王国驻成都总领事馆的前身是成立于2004年4月12日的泰国驻成都领事办事处,由诗琳通公主殿下亲自主持揭幕,2005年5月17日正式升格为泰王国驻成都总领事馆。十多年来,泰王国驻成都总领事馆见证了成都大学泰语系和四川省泰国研究中心的建立和成长,与成都大学一起致力于为泰中之间的合作和交流添砖加瓦。
作为泰中两国建交这一历史事件的亲历者和推动者,我希望更多的读者能看到和喜爱这本书,通过阅读书中真实有趣的故事,增进对两国及两国人民的了解,促进两国经贸合作和教育文化交流。
Phantipha Iamsudha Ekarohit (潘媞葩)
泰王国驻成都总领事
讲述中泰故事,传承中泰友谊——《中国和泰国的故事》把来自泰中双方的各界人士联系起来,通过一个个生动的“我们和你们”的故事,介绍了两国政府、商界、教育界和普通百姓间的友好交往,弘扬了泰中之间万古长青的友谊。
精彩内容
“我们和你们”丛书按照一国一品的概念,以小故事揭示大历史,讲述中国和周边国家传统和现在的友谊与合作。该丛书旨在密切中国和有关国家的人文联系,推动新形势下中国周边外交和公共外交的进程,尤其是配合“一带一路”战略的实施。
中国和泰国的故事源远流长。早在2000多年前,中泰人民便开始了友好交往。中泰两国既是远亲,又是近邻,历从未发生过战争,又无悬而未决的土地纷争。这成为中泰两国人民世世代代友好相处的坚实基础。1975年建立正常外交关系后,两国交往突飞猛进地发展。今天,泰国是中国发展与东盟关系的重要伙伴,也是建设“21世纪海上丝绸之路”的重要合作对象。本书收录的文章,正是反映了中泰建交以后两国人民为增进传统友谊而添砖加瓦的故事。为本书供稿的作者中,既有中泰两国的外交、政商界人士,也有来自中泰国际交流协会在国家、省(府)、市层面的一线人员,有来自各大中泰研究机构、大学的学者和教师,更有来自中泰各高校、代表着中泰美好未来的留学生代表。这些作者以所闻、所见后的切身感受为叙事内容,以我们和你们这些平凡的人的角度向中泰读者展现出一幅幅中泰友好交流的真实场景。
媒体评论
感谢四川省泰国研究中心与五洲传播出版社合作出版中、泰文版的《中国和泰国的故事》。该书把来自泰中双方的各界人士联系起来,通过一个个生动的“我们和你们”的故事,介绍了两国政府、商界、教育界和普通百姓间的友好交往,弘扬了泰中之间万古长青的友谊。希望今后该书还能不断更新内容,让中国和泰国的故事更精彩!Professor Emeritus Kasem Watanachai(卡盛?瓦塔纳差)泰国国王陛下顾问、枢密院大臣泰国清迈大学校董事会
四川省泰国研究中心与五洲传播出版社合作编辑出版《中国和泰国的故事》,是一个创举。它把研究者、作者和出版者有机地联系在一起,通过讲述“我们和你们”的故事,来展示中国与周边国家在漫长历史进程中的传统友谊,以及当代人民为增进传统友谊而添砖加瓦的生动故事。段立生中山大学教授、云南大学泰国研究中心席专家
讲述中泰故事,传承中泰友谊——获悉四川省泰国研究中心与五洲传播出版社合作出版《中国和泰国的故事》,我深感欣慰。泰王国驻成都总领事馆的前身是成立于2004年4月12日的泰国驻成都领事办事处,由诗琳通公主殿下亲自主持揭幕,2005年5月17日正式升格为泰王国驻成都总领事馆。十多年来,泰王国驻成都总领事馆见证了成都大学泰语系和四川省泰国研究中心的建立和成长,与成都大学一起致力于为泰中之间的合作和交流添砖加瓦。作为泰中两国建交这一历史事件的亲历者和推动者,我希望更多的读者能看到和喜爱这本书,通过阅读书中真实有趣的故事,增进对两国及两国人民的了解,促进两国经贸合作和教育文化交流。
Phantipha Iamsudha Ekarohit (潘媞葩)泰王国驻成都总领事
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价