会讲故事的魔法椅子 9787513031578
正版图书,可开发票,请放心购买。
¥
21.18
7.6折
¥
28
全新
库存5件
作者Frances Browne
出版社知识产权出版社
ISBN9787513031578
出版时间2015-10
四部分类子部>艺术>书画
装帧平装
开本24开
定价28元
货号23839885
上书时间2024-11-07
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
前言
《会讲故事的魔法椅子》是一本十分珍贵难得的好书,世界各地一代又一代华德福学校的孩子们都非常喜爱这本书。我在英国和新西兰历年教过的许多孩子后来告诉我,这些感人的故事深深镌刻在了他们童年的记忆里,难以忘怀,故事中的人物永存在心中,甚至在他们长大成人后日久年深的岁月中,还在继续滋养他们的心灵。
本书的作者是以为穷苦的乡村邮递员的女儿。1861年,弗朗西斯布朗出生于爱尔兰的一个小山村,一岁半时就因病失明了。可她笔下的故事却如此多彩生动,很难相信她是在暗无天日的生活中想象出这些充满光和爱的故事。
书中的故事比小学一年级学生通常阅读的故事长一些。在华德福学校,二年级、八岁的学生能够更好地欣赏本书,因为故事能唤醒孩子心中对善与恶、正义与不公以及对人性价值的判断,由此帮助这一年龄孩子的自然发展。
我谨代表那些现在终于能够享受《会讲故事的魔法椅子》阅读乐趣的孩子们,热烈欢迎此书中文版本的发行。深深感激为此书出版而付出努力的每一位朋友。
导语摘要
《会讲故事的魔法椅子》是西方的童话经典,为弗朗西斯布朗*负盛名的代表作。自1856年问世以来,广受读者欢迎,被翻译成十几种文字。它的故事轻松明快,读来温馨可人,尤其符合小朋友们的阅读趣味。故事简介:雪花的奶奶有一把奇妙的椅子,椅子不但会讲故事,还会载着人四处旅行!一天,奶奶出门作客去了,很久都没有回来,于是雪花坐着椅子去找奶奶。在路上,雪花碰巧来到了得富国王的宫殿。椅子为国王讲述了七个精妙绝伦的童话故事:圣诞节的布谷鸟、白堡城主和灰堡城主、贪婪的牧羊人、妖脚王子、仁爱小姐、渔夫言戾和文礼、乐知和小提琴。在这些故事里,智慧、仁慈、友爱、宽容和勇敢战胜了虚荣、残忍、冷漠、自私和怯懦。*终,雪花帮助国王找回了智慧王子,王国的臣民们恢复了以前快乐幸福的生活,而奶奶也回到了雪花身边。
作者简介
作者简介:弗朗西斯·布朗(Frances Browne,1816-1879),爱尔兰著名诗人、作家。出生于爱尔兰多尼戈尔郡(Donegal)的一个小山村,一岁半时因患天花失明。为了学习,她让哥哥姐姐们每晚为她朗读学过的功课,靠着坚忍不拔的毅力,终于自学成才。 1841年,弗朗西斯·布朗发表了她的首诗歌。1844年,她出版了自己的卷诗歌集,1847年出版了第二卷。贝尔法斯特(北爱尔兰首府)的报纸多次登载她的诗歌,此后她声名鹊起。1847年,在一个妹妹的陪伴下,她离开了多尼戈尔,来到了爱丁堡,很快便在当地的文学圈里站稳了脚跟。1852年,她搬到伦敦居住。1856年,弗朗西斯布朗负盛名的作品——《奶奶的魔法椅子》(Granny's Wonderful Chair)问世。这是一部想象力丰富的童话集,被翻译成多种语言。同年,她又出版了第三卷诗歌集。自从搬到伦敦以后,她为伦敦的圣教书会写了大量的作品。她终生未婚,潜心于诗歌和文学创作,尤其致力于为儿童创作,后一首作品是名为《儿童节》的优美诗歌。 译者简介: 唐小茹,北京师范大学国际与比较教育学院硕士毕业,曾编写并出版《六级标准阅读100篇》《大学英语四级考试新标准大训练》和《大学英语四级考试新标准大训练》(均担任副主编)。现为全职妈妈,常年旅居国外。出国前在一所华德福学校做义工,出国后,以在家翻译的形式继续义工工作,已为华德福社群翻译了大量关于农业、教师教育和儿童文学方面的书籍资料。
目录
章 会讲故事的魔法椅子
第二章 圣诞节的布谷鸟
第三章 白堡城主和灰堡城主
第四章 贪婪的牧羊人
第五章 妖脚王子
第六章 仁爱小姐
第七章 渔夫言戾和文礼
第八章 乐知和小提琴
第九章 智慧王子归来
内容摘要
《会讲故事的魔法椅子》是西方的童话经典,为弗朗西斯布朗*负盛名的代表作。自1856年问世以来,广受读者欢迎,被翻译成十几种文字。它的故事轻松明快,读来温馨可人,尤其符合小朋友们的阅读趣味。故事简介:雪花的奶奶有一把奇妙的椅子,椅子不但会讲故事,还会载着人四处旅行!一天,奶奶出门作客去了,很久都没有回来,于是雪花坐着椅子去找奶奶。在路上,雪花碰巧来到了得富国王的宫殿。椅子为国王讲述了七个精妙绝伦的童话故事:圣诞节的布谷鸟、白堡城主和灰堡城主、贪婪的牧羊人、妖脚王子、仁爱小姐、渔夫言戾和文礼、乐知和小提琴。在这些故事里,智慧、仁慈、友爱、宽容和勇敢战胜了虚荣、残忍、冷漠、自私和怯懦。*终,雪花帮助国王找回了智慧王子,王国的臣民们恢复了以前快乐幸福的生活,而奶奶也回到了雪花身边。
主编推荐
作者简介:弗朗西斯·布朗(Frances Browne,1816-1879),爱尔兰著名诗人、作家。出生于爱尔兰多尼戈尔郡(Donegal)的一个小山村,一岁半时因患天花失明。为了学习,她让哥哥姐姐们每晚为她朗读学过的功课,靠着坚忍不拔的毅力,终于自学成才。 1841年,弗朗西斯·布朗发表了她的首诗歌。1844年,她出版了自己的卷诗歌集,1847年出版了第二卷。贝尔法斯特(北爱尔兰首府)的报纸多次登载她的诗歌,此后她声名鹊起。1847年,在一个妹妹的陪伴下,她离开了多尼戈尔,来到了爱丁堡,很快便在当地的文学圈里站稳了脚跟。1852年,她搬到伦敦居住。1856年,弗朗西斯布朗负盛名的作品——《奶奶的魔法椅子》(Granny's Wonderful Chair)问世。这是一部想象力丰富的童话集,被翻译成多种语言。同年,她又出版了第三卷诗歌集。自从搬到伦敦以后,她为伦敦的圣教书会写了大量的作品。她终生未婚,潜心于诗歌和文学创作,尤其致力于为儿童创作,后一首作品是名为《儿童节》的优美诗歌。 译者简介: 唐小茹,北京师范大学国际与比较教育学院硕士毕业,曾编写并出版《六级标准阅读100篇》《大学英语四级考试新标准大训练》和《大学英语四级考试新标准大训练》(均担任副主编)。现为全职妈妈,常年旅居国外。出国前在一所华德福学校做义工,出国后,以在家翻译的形式继续义工工作,已为华德福社群翻译了大量关于农业、教师教育和儿童文学方面的书籍资料。
精彩内容
很久很久以前,当世界上还有精灵的时候,生活着一位小姑娘,她美丽非凡、举止文雅,大家都叫她“雪花”。雪花不仅外表美,心灵也美。从未有人见
她皱过眉头,或者听她说过一句难听的话。无论男女老少,每个人见到她,都很开心。
雪花在这世上没有其他亲人,只有一位奶奶,年事已高,被称为容霜夫人。人们喜欢雪花,却并不怎么喜欢她奶奶,因为这位老夫人暴躁易怒,难以相处,但她对雪花一直很和善。她们在一起生活,住在一
间小小的屋子里,墙是泥炭修砌的,屋顶是茅草搭建的。小屋位于大森林边上,屋后,高大的树木挡住了北风的侵袭,屋前,正午的太阳暖暖地照着,让人心情愉悦,屋檐下有燕子筑巢,门外长着繁茂的雏菊。
然而,整个国家也找不到比她们更穷的人家了。一只猫和两只母鸡是她们仅有的家畜,她们睡在干草上面,屋里唯一完好的家具,是一把宽大的扶手椅,下面装着四个轮子,上面铺着一张黑丝绒坐垫,深色橡木椅背上还刻有千奇百怪的花朵和小动物。
老夫人就坐在这张椅子上纺纱,从早到晚一刻不停,以此来养活自己和孙女。雪花负责捡柴烧火、照看母鸡和猫以及奶奶吩咐的其他事情。容霜夫人纺出的纱线是整个郡县最精美的,可是,她纺得非常慢。
她的纺车和她一样,年事已高,却比她磨损得还要厉害。实际上,纺车没有散架已经是个奇迹。所以,老
夫人收入十分微薄,她们的生活很贫困。但是,雪花知足常乐,并没有对华服美食的渴望。每天晚上,雪花把捡来的树枝堆在壁炉里,当火苗熊熊燃烧噼啪作响时,容霜夫人放下纺车,开始给雪花讲故事,每天的故事都不一样。小姑娘常常在想,奶奶是从哪儿知道这么多故事的。很快,她知道了答案。一个阳光明媚的早上,当燕子飞来时,老夫人起床了,她戴上灰头巾,穿上灰斗篷,和她平时去集市卖纱线时穿得一
样。她对雪花说:“孩子,我要去很远的地方看望我的一位阿姨,她住在遥远的北方。可我不能带你去,因为那位阿姨脾气很坏,而且她向来不喜欢小孩。你也不用担心,我走后母鸡会为你下蛋,桶里还有大麦粉。你一直是个好姑娘,所以我要告诉你一个秘密:当你感到孤单时,把头轻轻靠在扶手椅的坐垫上,对它说:‘奶奶的椅子,请给我讲一个故事。’你就能听到精彩的故事。这把椅子是一位手艺精巧的精灵做的,当我年轻的时候她就住在这个森林里。她把这把椅子给了我,因为她知道没人会比我保管得更好。记住,每天只能请椅子讲一个故事。如果想去旅行,你只要坐在里面,对它说:‘奶奶的椅子,请带我去吧。’它就会带你到任何你想去的地方。记住,出发前要给轮子上点油,因为椅子在那个角落里已经放了四十年了。”说完,容霜夫人就出门了,去北方看望她的阿姨。雪花和往常一样捡柴火、照看猫和母鸡,还用大麦粉烤了一块蛋糕。但是,夜幕降临后,小屋里看起来很冷清。雪花想起了奶奶的话,她轻轻地低下头,说道:“奶奶的椅子,请给我讲一个故事吧。”话音刚落,从丝绒坐垫下面传出一个清晰的声音,开始讲述一个精彩绝伦的故事。雪花听得心醉神迷,甚至忘记了害怕。从此以后,这个善良的姑娘不再感到孤单。每天早晨,她烤好一块大麦蛋糕;每天晚上,椅子给她讲一个新故事。然而,她一直没有找出那个声音是谁的。为了表达她的感激,雪花把橡木靠背擦得锃亮,为丝绒坐垫除尘去灰,把椅子打理如新。更多燕子飞来在屋檐下筑巢,门口的雏菊也长得比以往更加茂盛。然而,一连串的不幸还是降临在雪花身上。尽管她精心照顾着母鸡,可她却忘了把母鸡的翅膀剪短,于是,某天早上,它们全飞走了,去拜访住在森林深处的朋友野鸡,猫咪也追随母鸡找它的亲戚去了,大麦粉快吃光,只剩几把了。雪花常常睁大双眼,盼着能看到奶奶的灰斗篷,可是容霜夫人一直没有出现。
“奶奶在那儿待得太久了,”雪花自言自语道,“过不了多久,我就没有东西吃了。如果我能找到奶奶,也许她能告诉我该怎么办,我也正好趁此机会出门看看。”第二天日出时,雪花给扶手椅的轮子上了油,用仅剩的面粉做了个蛋糕,放在裙兜里,作为旅途中的食物。然后,她坐在椅子上,说:“奶奶的椅子,请带我去奶奶那里。”P2-6
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价