• 林语堂英译诗文选:东坡笔意 9787513556279
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

林语堂英译诗文选:东坡笔意 9787513556279

正版图书,可开发票,请放心购买。

44.8 8.0折 56 全新

库存4件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者林语堂 著

出版社外语教学与研究出版社

ISBN9787513556279

出版时间2015-05

装帧精装

开本32开

定价56元

货号23714007

上书时间2024-12-12

哲仁书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
《林语堂英译诗文选:东坡笔意》是《林语堂英译诗文选》(全六册)系列作品之一,收录林语堂翻译的苏轼诗文30余篇,林语堂熟谙中西文化,其翻译中有创作,译文不仅充分展示出其英文造诣,而且把中国文人的情感、思想以及生活传达给西方读者,使西方读者能够了解和欣赏中国文化,进而推进了中外文化交流。

作者简介
林语堂(1985—1976),中国现代著名作家、学者、翻译家、语言学家。上海圣约翰大学学士,德国莱比锡大学语言学博士。曾任教于清华大学、北京大学、厦门大学。曾任联合国教科文组织美术与文学主任、国际笔会副会长等职。以写作和翻译的形式向英语世界介绍中国文化,在英语世界影响深远

目录
Record on the Terrace for Stepping on the Void

凌虚台记

Paper for the Palace Examinations

拟进士对御试策(节录)

Painting the Inner Law of Things

净因院画记

Memorial to His Majesty Emperor Shentsung

上神宗皇帝书(节录)

The Valley of Yuntang

文与可画筼筜谷偃竹记

Ankuo Temple

黄州安国寺记(节录)

The Stone Bell Mountain

石钟山记

The Story of a Girl Who Came Back to Life

处子再生

The Secret of Longevity Life

延年术

To Eat and Sleep

措大吃饭

Truth Is Harder to See than the Sun

日喻

Tungpo on the Art of Writing

与友人论文书选

Moments with Su Tungpo

志林书札选

Song of Shangtu

上堵吟

To Tseyu

辛丑十一月十九日, 既与子由别于郑州西门之外, 马上赋诗一篇寄之

Nostalgia—In Response to Tseyu’s Poem

和子由渑池怀旧

On Duty at Court on New Year’s Eve

熙宁中,轼通守此郡。除夜,直都厅,囚系皆满,日暮不得返舍,因题一诗于壁,今二十年矣。衰病之余,复忝郡寄,再经除夜,庭事萧然,三圄皆空

To Tseyu

颍州初别子由二首

Lakeview Terrace

六月二十七日望湖楼醉书

The Sigh of a Peasant Woman

吴中田妇叹

West Lake

饮湖上初晴后雨

On His Trip to Fuyang

新城道中

On the Western Garden

西斋

The Recluse Pavilion

和文与可洋川园池三十首? 吏隐亭

Cloud Gazing Tower

和文与可洋川园池三十首? 望云楼

To Tseyu—On Leaving for Michow in Early Morning, to the Tune of Ch’inyuanch’un

沁园春 孤馆灯青

A Dream, to the Tune of Chiangch’engtse

江城子 十年生死两茫茫

Mid-Autumn Festival, to the Tune of Shuitiaoket’ou

水调歌头 明月几时有

To Linkao at Night, to the Tune of Linchiangsien

临江仙 夜饮东坡醒复醉

Let Me Go Home

满庭芳 归去来兮

Random Thoughts, to the Tune of Shinghsiangtse

行香子 清夜无尘

For Chaoyun, to the Tune of Tuenchiao

殢人娇?赠朝云

Plum, to the Tune of Hsichiangyueh

西江月 玉骨那愁瘴雾

Imperial Decree Conferring Posthumously the Title of Grand Imperial Tutor Upon Su Tungpo

宋赠苏文忠公太师敕文

内容摘要
《林语堂英译诗文选:东坡笔意》是《林语堂英译诗文选》(全六册)系列作品之一,收录林语堂翻译的苏轼诗文30余篇,林语堂熟谙中西文化,其翻译中有创作,译文不仅充分展示出其英文造诣,而且把中国文人的情感、思想以及生活传达给西方读者,使西方读者能够了解和欣赏中国文化,进而推进了中外文化交流。

主编推荐
林语堂(1985—1976),中国现代著名作家、学者、翻译家、语言学家。上海圣约翰大学学士,德国莱比锡大学语言学博士。曾任教于清华大学、北京大学、厦门大学。曾任联合国教科文组织美术与文学主任、国际笔会副会长等职。以写作和翻译的形式向英语世界介绍中国文化,在英语世界影响深远

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP