泰戈尔散文诗全集9787540240165
正版二手图书,可开发票,请放心购买。
¥
11.66
2.4折
¥
48
九品
仅1件
作者泰戈尔
出版社北京燕山出版社
ISBN9787540240165
出版时间2016-07
装帧精装
开本32开
定价48元
货号1060191165116694534
上书时间2024-12-25
商品详情
- 品相描述:九品
- 商品描述
-
前言
译序
泰戈尔(1861—1941)主要是以诗人闻名于世。他八岁习诗至十六岁《帕努辛赫诗抄》问世,是他诗歌创作的模仿习作阶段,这些作品正如泰戈尔自己所说的“除了心灵的自我夸张外,对外界没有任何认识”,是“自我陶醉的幻想”。二十岁所发表的诗集《暮歌》标
志着他诗歌创作的正式开始。从《暮歌》起,作者挣脱了“旧有的诗规”,找到了表现自己艺术个性的手段。从那时直至逝世,泰戈尔共发表了五十多部诗集,两千多首歌曲。他几乎涉足了诗歌所有的体裁和形式。
泰戈尔的整个诗歌创作分成三个时期,即一八八○至一九○○年清新的早期,一九○一至一九一四年复杂的中期,一九一五至一九四一年深沉的晚期。
无疑,刚刚摆脱模仿阶段的处女作《暮歌》以及稍后的《晨歌》不可能承担起直接反映生活的重任,它们只不过反映了作者个人的几声悲叹和甜蜜的幻想。一八八四年的《画与歌》和一八八六年的《刚与柔》诗集才离开了自我表现的小天地,转向外部世界和社会人生。特别是在一八九○至一九○○年这十年间的农村生活,使他直接而广泛地接触了民众。这段生活实践,确立了他创作的民主主义和人道主义思想。这十年间,他写了自己最优秀的八部诗集。第一部诗集《心中的向往》里有爱情诗、自然诗、哲理诗、宗教诗和现实生活诗。这也是泰戈尔整个诗歌创作的五个方面内容。一八九五年发表的《缤纷集》被认为是他诗歌创作中最优秀的一部诗集。闪耀现实主义光辉的著名故事诗《两亩地》收入此集中。一八九六年创作的《收获集》里大部分诗都是短小的,大多是十四行诗,它的内容或是在帕德玛河畔所见所闻的下层社会的日常生活,或是片刻的悔恨和往昔的追忆。一八九九年发表了传统风格的格言和寓言诗《微思集》,一九○○年发表了可感触到诗人内心情绪波动的《梦幻集》以及完全口语化的、撷取瞬间情愫的《刹那集》。这些诗集都是用孟加拉语写成的,后来出版的英文诗集如《园丁集》、《飞鸟集》、《游思集》等大都选自这些诗集。
从一九○一至一九一四年是他诗歌创作的复杂时期,主要诗集有《儿童集》(大部分收入英文版的《新月集》)、《回忆》和几部宗教抒情诗集:《祭品》、《吉檀迦利》、《渡》、《歌的花环》和《颂歌》等。英文版的《吉檀迦利》主要选自上述孟加拉文版诗集。这时期整个诗作内容,一是歌颂纯真的儿童和祖国;一是颂神,讴歌天人合一的思想。
一九一五至一九四一年,泰戈尔共发表了诗集三十四部,一九一六年发表的《飞鸟集》揭开了这时期创作的序幕,诗歌创作又回到现实生活。这期间诗歌创作内容主要有两大类,一是政治抒情诗,揭露法西斯罪行声援各国人民斗争;二是对自己一生进行剖析和总结的诗歌。
泰戈尔一生坚持形式上革新,但走上自由诗或散文诗的道路是漫长的,直到晚年,他才完全采用自由诗形式,尽管他在中期把自己的诗翻译成英语,蜚声世界文坛,已经尝试了散文诗的创作愉悦。
泰戈尔散文诗可分成两大部分。第一部分是英语散文诗的八部诗集:《吉檀迦利》、《园丁集》、《新月集》、《采果集》、《飞鸟集》、《情人的礼物》、《渡》、《游思集》等。第二部分是孟加拉语散文诗集《随想集》、《再次集》、《最后的星期集》、《叶盘集》和《墨绿斋集》等五部。
应该说,影响中国诗歌或中国读者的主要是这些散文诗,泰戈尔也是以散文诗集《吉檀迦利》获诺贝尔文学奖的。作为一个作家,泰戈尔同时又是一个多才多艺的艺术大师,除诗歌外,他还创作了十二部中长篇小说,一百多篇短篇小说,三十八部戏剧,以及各种论文。这些作品数量惊人,形式丰富多彩,不仅对印度现代文学产生了巨大的影响,而且丰富了世界文学,成为人类文化艺术宝库中的一份珍贵遗产。
倪培耕
作者简介
拉宾德拉纳特·泰戈尔(1861一1941),印度诗人、哲学家、社会活动家。泰戈尔出生于印度加尔各答一个富裕的、有着深厚文化教养的婆罗门种姓家庭。泰戈尔一生接受学校教育的时间很有限。14岁便辍学在家,在父兄、家庭教师的教导下学习和阅读,艺术、解剖、地理、历史、文学、数学、梵文和英语无不涉及,还游恒河、徒步穿越丘陵,练习柔道、摔跤等。
泰戈尔八岁开始写诗,十二岁写剧本,十四岁时用无韵诗体把莎士比亚的诗剧《麦克佩斯》译成孟加拉文,十五岁发表了首篇长诗《野花》,十七岁发表了叙事诗《诗人的故事》。
1913年他获得诺贝尔文学奖,成为首次获奖的亚洲人。代表作《吉檀迦利》、《新月集》、《飞鸟集》等。在他的诗中含有深刻的宗教和哲学的见解。他的作品被称为“精神生活的灯塔”,令人感受到一种振奋人心的精神鼓舞,唤起人们对大自然、对人类、对世界上一切美好事物的爱心的同时,也启示着人们如何追求现实人生的理想。
泰戈尔的艺术生涯长达七十多年,涉猎文、史、哲、艺、政、经、法诸领域,几乎无所不包,无所不精。他一生著有五十多部诗集,十二部中长篇小说, 一百多篇短篇小说,三十八部剧本,大量文学、哲学、政治论著以及回忆录、游记、书简,并创作了两千七百多首歌曲(印度和孟加拉国歌即为他的作品)、一千五百多幅画作。
郑振铎,著名翻译家、文学家、诗人、学者。他翻译的《飞鸟集》、《新月集》,里面有夜月般的沉静,水晶般的通明,儿童般的天真,对自然界的泛爱,可也有烈火般的激情,智者的感喟,不媚权贵者的桀骜,与原作契合度极高,他的译本是公认的近乎完美的泰诗诠释者。
冰心,诗人、作家、翻译家、儿童文学家。冰心翻译的泰戈尔诗作,是公认的翻译经典。为什么呢?新中国首位孟加拉语文学女翻译家、东方学家石真说:冰心的翻译,尤为可贵的是,精微地传达了泰戈尔诗歌特有的宗教意味。宗教意味,是泰诗的精髓,是极难翻译的部分。
目录
序
吉檀迦利
园丁集
新月集
采果集
飞鸟集
情人的礼物
渡
游思集
随想集》
再次集
最后的星期集
叶盘集
墨绿斋集
内容摘要
泰戈尔的诗歌于任何阅历和知识水平的人,都是可以自然而然亲近和品味的。语言的美、情感的纯、哲理的真,小学生能懂,大学者也不觉轻浅。这是经典诗歌能够跨越国界、语言、文化和时间长久流传的共同特点。
本书收录了泰戈尔生前创作出版的全部散文诗,共13部诗集,包括经典的《吉檀迦利》、《园丁集》、《新月集》、《采果集》、《飞鸟集》等。
泰戈尔的诗歌,一部分是英文,一部分是以孟加拉文创作,本书选用的译本,包括冰心、郑振铎等的经典的英译作品,也有白开元等直接译自孟加拉文的译文。
本书还收入泰戈尔经典的诗配画、画配诗作品,呈现与诗歌截然不同的另一个泰戈尔的风采。
主编推荐
★囊括泰戈尔全部诗作——13部诗集。
★集合国内泰戈尔经典译本,冰心、郑振铎、吴岩、汤永宽、白开元等。
★展示“诗圣”另外的艺术风采——画家泰戈尔,精选泰戈尔诗配画、画配诗作品,全彩印刷。
★读过泰戈尔诗,才会明白什么是人世的真、善、美。
★你是什么人,读者,百年后读着我的诗?
我不能从春天的财富里送你一朵花,天边的云彩里送你一片金影。
开起门来四望吧。
从你的群花盛开的园子里,采取百年前消逝了的花儿的芬芳记忆。
在你心的欢乐里,愿你感到一个春晨吟唱的欢乐,把它快乐的声音,传过一百年的时间。”——《园丁集》
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价