商品简介
幽默故事、经典童话、智慧寓言、隽永传说、
日本文化、影视经典、美文欣赏、名篇佳段
阅读隽永动人的佳段名篇,感悟至臻至美的日语魅力
提升语言水平,畅享阅读乐趣!
作者简介
钱剑锋,浙江人,厦门大学外文学院日语系助理教授,研究方向为日本近现代文学和翻译学。译有夏目漱石《门》、江户川乱步《侦探小说之“谜”》等。
目录
部分 幽默故事
おいくつですか 要买几个呀
利子 利息
日本語が話せないね 不会说日语呀
突然の自己紹介 突如其来的自我介绍
インドカレー屋とスプーン 印度咖喱餐厅和汤匙
交通ルール 交通规则
サラダ油とストロー 色拉油和吸管
伝説の鈴木さん 传说中的铃木先生
第二部分 经典童话
隠れていないよ 没躲在仓库里
太陽を拾ったジャッカル 捡太阳的豺
鍛冶屋の引っ越し 铁匠搬家
三人のなまけもの 三个懒汉
ネコがご飯の後で顔を洗うわけ 猫饭后洗脸的由来
ハエとミツバチ 苍蝇和蜜蜂
ほらふき男爵 吹牛男爵
煙突掃除の男の子 扫烟囱的男孩
第三部分 智慧寓言
塩を運ぶロバ 运盐的驴
ごちそうに招かれたイヌ 受邀的狗
ウサギとカメ 龟兔赛跑
泉のほとりのシカとライオン 泉边的鹿和狮子
マムシとミズヘビ 蝮蛇和水蛇
酔っ払いとおかみさん 酒鬼和他的太太
足の怪我をしたふりをするロバとオオカミ 假装脚受伤的驴和狼
モミの木とイバラ 冷杉和荆棘
第四部分 隽永传说
家から遠くなっても 就算离家远一些
みその匂い 味噌的味道
赤ん坊と泥棒 婴儿和小偷
ヤモリと釘 壁虎和钉子
ムカデの医者迎え 蜈蚣请医
いたずらを白状させる方法 让淘气包坦白的方法
お月様が見ているよ 月亮婆婆看着呢
彦一のウナギつり 彦一钓鳗鱼
第五部分 日本文化
納豆 纳豆
浴衣 浴衣
畳 榻榻米
風呂 澡堂
かるた 纸牌
川柳 川柳
忍者 忍者
華道 花道
第六部分 影视经典
クレヨンシャンちゃん 蜡笔小新
以下为对购买帮助不大的评价