前言
导语摘要
蒂姆·伯顿口述《在好莱坞图谋不轨》是根据鬼才导演蒂姆·伯顿历时17年的访谈整理而成的导演自述,详述了《剪刀手爱德华》《科学怪狗》《蝙蝠侠》《人猿星球》《大鱼》《查理和巧克力工厂》等影片的幕后创作过程。以及与约翰尼·德普、薇诺娜·赖徳、海伦娜·卡特、美国著名音乐家王子的合作细节。
《在好莱坞图谋不轨》中,著名演员、伯顿的黄金搭档约翰尼·德普作序两篇,详述其与伯顿相识、相知的过程。
《在好莱坞图谋不轨》配有百余张伯顿手绘的珍贵插图。
《在好莱坞图谋不轨》附有详细的蒂姆·伯顿作品年表,既包括其参与顾问、制片、导演和编剧的电影、短片,也包括广告和电视剧,以及出品公司、拍摄规格等信息。
作者简介
著者简介
蒂姆 伯顿(Tim Burton),导演、梦想家,特立独行的好莱坞鬼才。童年生活封闭而孤独,与漫画和电影为友。在加州艺术学院学习时幸运地得到了迪士尼奖学金,却在迪士尼遭遇了备受折磨的人生低潮,其强烈个性与“僵尸流水线”发生了严重冲突,但也因此被人赏识,意外当上了导演。他善于运用象征和隐喻的手法,在电影中编织出一个个充满魔幻狂想和细腻感伤的迷人世界,形成了以前卫、黑暗和怪异著称的伯顿式风格,因而成为当今全球具有票房号召力的作者导演之一。代表作有《剪刀手爱德华》《大鱼》《理发师托德》《爱丽丝梦游仙境》等,更多资讯参见其官网。
马克·索尔兹伯里(Mark Salisbury),曾任英国《帝国》杂志编辑,美国畅销电影杂志《首映》的撰稿人。著有《面具背后:好莱坞怪物制造商的秘密》《蒂姆·伯顿的〈僵尸新娘〉》等。
译者简介
胡旭申,伯顿影迷,哥特文学爱好者,曾经独自走遍伯顿电影中的英国取景地。毕业于英国约克大学,工程管理硕士。
目录
目 录
初版序言 by约翰尼 德普
修订版版序言 by约翰尼 德普
修订版前言
致 谢
伯班克的童年和加州艺术学院
迪士尼和《文森特》
《韩赛尔与格蕾特》《科学怪狗》和《阿拉丁神灯》
《荒唐小混蛋奇遇记》
《阴间大法师》
《蝙蝠侠》
《剪刀手爱德华》
《蝙蝠侠归来》
《圣诞夜惊魂》
《臭屁小子》和《艾德·伍德》
《飞天巨桃历险记》《火星人玩转地球》《超人复活》和《牡蛎男孩忧郁之死》
《断头谷》
《人猿星球》
《大鱼》
《查理和巧克力工厂》
《僵尸新娘》
蒂姆·伯顿作品一览
参考文献
出版后记
内容摘要
蒂姆 伯顿是个怪胎!朋友总是急着离他而去,好像闻到了“给我死远点”的气息。他常常看着天上的飞机,目测尾气排放时间;或者拔出自己的智齿,把血滴满整个走廊。伯顿迷茫到不知道自己是谁,却在恐怖电影的怪兽身上找到了共鸣,觉得他们其实很真诚,只是被误解。这种错位的双重性格后来成了伯顿电影中人物的主要特色,也是影片打动观众的重要原因。
作为迄今为止真实全新的伯顿访谈录,本书历时十七年,详细记录了伯顿的成长轨迹及其创作过程,并附上百余张伯顿手绘插图。全书像一把通往神秘王国的钥匙,带我们寻访冒险,在这奇幻的旅程中探知伯顿广受世界影迷拥戴的秘密。
精彩内容
迪士尼频道刚开播,他们有一个童话剧系列,然后我有了个主意,全部用日本人来演《韩赛尔与格蕾特》,剧情上再来点改动。我画了一大堆画,他们也
随我这么做。所有的东西都是基于绘画,尤其在拍摄早期。有个房间让我用来堆满画,我猜这样的安排某种程度上让他们觉得安心些。虽然在视觉上,图画不容易被想象成三维画面或者超越图画的别的形式,但是这样的工作方式,我猜可以让他们觉得我不是完全在发神经,而是能够做出点实在的东西吧。就像我说过的,公司那时有点像处于转型期的挣扎中。直到现在,我都不能想象我会在片厂的条件下完成这个剧本里的所有内容,这是前所未闻的。我是说假如现在,他们有了那样的新计划,片厂会支付账单,或者会投资办电影学校。我想,迪士尼现在测试有潜力的未来导演会通过给他们一个指定情境来拍的方式。但是当年没有真正的先例可以参考,我一直很清楚当时的处境是相当独一无二的。所以即使觉得做得不好,感觉其实还是挺不错的。
电影很忠实于童话故事,除了角色都是日本人扮演的。我一直对有日本感觉的设计很着迷。我看着《哥斯拉》这种电影长大,他们的设计感觉和色彩运用很吸引我,而且他们还会在影片中稍微加入一些武术元素。我喜欢武打片,如果你喜欢什么就会想要在电影里表现,我一直是这样的态度。我从来不预测或者考虑观众爱看什么。我总是这么想,你自己都不愿意看到的东西怎么指望别人想看呢?要是我想要去看的,别人也会想,至少我会去看,所以,至少有一个人是会欣赏它的。
完全是业余的,我比演员更不熟练。但是我很享受拍摄过程,并且从中学到了很多。如果你从来没和真人演员拍过电影,却觉得没有理由拍不好,完全可以搞定,那就太可笑了。这事儿看起来似乎很容易。
但是其实有些事情想想是很抽象的,对我来说这是很好的学习经验。作为一个拍动画片的,我很早就开始不大和人们交流,我不是一个好的沟通者。我从来不会说很多——即使现在也是——但是以前情况更严重。我从来说不出完整的句子,我的思维快得就像和嘴在赛跑。这不像是做莎士比亚的戏剧,有现成的基础
。我不太擅长把本来就很难表述的东西再描绘给人们听。我觉得每次我做到之后,就能比之前好上那么一
点。显而易见的,这样的拍摄提供了一个让我必须去和很多人沟通的平台,对我来说有这种体验真是第一
次。我曾经在拍那些超8毫米电影时有过类似经验,但这次完全不一样,这对我以后再做同样的工作有所
帮助。拍《科学怪狗》时,我已经从《韩赛尔与格蕾特》中学会了很多如何和别人沟通的事情。
——尽管预算很低,伯顿还是雇人做了很多富有野心的特效,包括由他在《文森特》里的合作伙伴海因里希斯和齐奥多提供的定格动画和实景的视觉噱头(visualgag)。伯顿通过把韩赛尔与格蕾特父亲的职业从伐木工转换成玩具制造工,来肆意抒发他对玩具和小玩意儿的热爱——这在他之后的影片里都会作为一个特点呈现——银幕画面上布满了日本的变形金刚玩具。
我们用了前投影、定格等每一样人类已知的特效,但是特别、特别、特别的粗糙。这是一种尝试的伟
大方式。自从小时候看过哈里豪森的电影,我一直对真人拍摄和定格动画的结合有兴趣。这是非常需要“设计”的事情。一方面这样做显得富有野心,另一方面却又非常廉价和俗气。虽然我一直非常喜欢玩具,但是并不知道拍这些玩具的念头哪里来的。我不是什
么恋玩具癖或者玩具狂。我把它们当作想象的延伸——至少我是这么使用它们的,用它们来扩展不同的创意。片子里有一只小鸭子玩具后来变成了机器人,还有一个姜饼小人。他是一个奇怪的小人偶,逼迫韩赛尔把他吃下去。P34-37
以下为对购买帮助不大的评价