• 道林·格雷的画像9787533946838
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

道林·格雷的画像9787533946838

正版二手图书,可开发票,请放心购买。

9.24 2.9折 32 八品

仅1件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[英] 奥斯卡·王尔德

出版社浙江文艺出版社

ISBN9787533946838

出版时间2017-02

装帧平装

开本32开

定价32元

货号1709484696742253056

上书时间2025-01-05

亿临书店

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:八品
商品描述
前言

  艺术家是美的事物的创造者。
  呈现艺术,隐去艺术家是艺术的目的。
  批评家能把自己对美的事物的印象,转换成另一种形式,甚至全新的内容。
  批评的最高形式,也是最低形式,是自传体的。
  那些在美的事物中发现丑的含义的人是堕落而毫无魅力的。这是过错。
  那些在美的事物中发现美的含义的人是有教养的。他们还有希望。
  懂得美的事物仅仅意味着美的人,才是上帝的选民。
  书没有道德和不道德之分,只有写得好的和写得差的,仅此而已。
  十九世纪对现实主义的厌恶,如同从镜子里照见自己面孔的卡利班的狂怒;
  十九世纪对浪漫主义的厌恶,则是从镜子里照不见自己面孔的卡利班的狂怒。
  人的道德生活只是艺术家创作题材的一部分,而艺术的道德在于完美地运用不完美的素材。
  艺术家并不想证明什么,即使真实可以被证明。
  没有艺术家有道德上的同情。艺术家道德上的同情会造成不可饶恕的矫揉造作的风格。
  从不存在病态的艺术家。艺术家可以表达一切。
  对艺术家来说,思想和语言是艺术创作的工具;
  对艺术家来说,罪恶与美德是艺术创作的素材。
  从形式的角度看,音乐家的艺术涵盖了一切艺术类型;
  从情感的角度看,演员的技艺涵盖了一切艺术类型。
  一切艺术既有外表,又有象征。
  若有人要钻到外表的下面,那后果自负;
  若有人要解读象征的内涵,那后果自负。
  艺术真正反映的是观众,而不是生活。
  一件艺术品引发不同的观点,正体现了作品的新颖、复杂、重要;
  当批评家们意见分歧,艺术家却与自身一致。
  制造出有用之物的人是可以原谅的,只要他不崇拜它;
  制造出无用之物的唯一借口,就是制造者狂热地崇拜它。
  一切艺术皆无用。

 




导语摘要
 奥斯卡·王尔德长篇小说《道林·格雷的画像》是他艺术化的自传,和不幸命运的前奏。犯罪、惊悚、男主人公之间的暧昧情愫……这个构思精妙、想象丰富的故事背后是王尔德关于艺术、爱情和人生的洞察。王尔德广为流传的经典语录绝大部分都来自本书。 《道林·格雷的画像》于1891年出版后曾受到英国报界抨击:“一本有毒的书,充满了道德与精神沦丧的臭气。”评论家们纷纷称道林·格雷为“恶魔”,但王尔德认为他是无罪的:如果不用为犯下的罪孽付出代价,我们每个人都会露出人性的恶。 当一场同性恋爱使王尔德官司缠身,《道林·格雷的画像》是罪证之一,最终他被判“严重猥亵罪”入狱两年。在一百年多后的今天,我们惊奇地发现王尔德写在书中的一句话可谓该事件的最佳注解:“世人所谓的不道德之书,其实展现了世界本身就有的耻辱。”

作者简介

  奥斯卡·王尔德
  OscarWilde(1854-1900)
  英国作家、戏剧家、诗人

 

  王尔德一生创作颇丰,童话、戏剧、小说如今均已是文学经典。

 

  在他生活的维多利亚时代,世人将他的童话与安徒生相提并论,对他的剧作追捧至极,但小说《道林·格雷的画像》却因艺术观不被接受而备受争议。
  当一场同性恋爱使王尔德官司缠身,这本小说竟成为罪证之一,最终他被判"严重猥亵罪"入狱两年。
  出狱三年后,王尔德在巴黎一家小旅馆去世,年仅46岁。

 

  译者简介:
  孙宜学,博士,同济大学国际文化交流学院教授,博士生导师。现任中国比较文学学会理事、上海市比较文学研究会副会长等。主要从事比较文学与世界文学、海外汉学、汉语国际传播研究。已出版学术专著10余部,编、译著30余部。
  已出版作品:
  翻译:王尔德《狱中记》
  编译:《审判王尔德实录》《奥斯卡·王尔德自传》
  著作:《凋谢的百合--王尔德画像》《眩晕与跌落:王尔德评传》
  孙宜学教授将王尔德比喻成烈焰中炫羽的孔雀,华美、热烈而悲情。

 




目录
正文

内容摘要
  

  少年道林·格雷相貌俊美,心地纯良。朋友霍华德为他画了一幅绝美的画像,而亨利勋爵的一席话让道林意识到自己的青春和美。他不禁感叹:"真悲哀啊!我会变老,但这幅画将会永远年轻……如果能反过来就好了!如果永远年轻的是我,而变老的是画,那该多好啊!为了这个,我愿献出这世上我拥有的一切!我愿以我的灵魂交换!"不料一语成谶,道林不仅永葆青春,犯下罪恶也丝毫不改他纯净的面容,而画像愈发邪恶丑陋。当欲望得到放纵,罪孽覆水难收之时,道林欲杀死过去,举刀向画像刺去,一切都结束了……



主编推荐
  


  本版《道林·格雷的画像》由资深王尔德研究学者孙宜学老师翻译,译文忠实原文,优美流畅。

 

  王尔德长篇小说《道林·格雷的画像》是他艺术化的自传,和不幸命运的前奏。犯罪、惊悚、男主人公之间的暧昧情愫……这个构思精妙、想象丰富的故事背后是王尔德关于艺术、爱情和人生的洞察。王尔德广为流传的经典语录绝大部分都来自本书。

 

  《道林·格雷的画像》于1891年出版后曾受到英国报界抨击:"一本有毒的书,充满了道德与精神沦丧的臭气。"评论家们纷纷称道林·格雷为"恶魔",但王尔德认为他是无罪的:如果不用为犯下的罪孽付出代价,我们每个人都会露出人性的恶。

 

  当一场同性恋爱使王尔德官司缠身,《道林·格雷的画像》是罪证之一,最终他被判"严重猥亵罪"入狱两年。在一百年多后的今天,我们惊奇地发现王尔德写在书中的一句话可谓该事件的注解:"世人所谓的不道德之书,其实展现了世界本身就有的耻辱。"



精彩内容
 第一章浓郁的玫瑰香漫溢画室,夏日的微风轻拂花园里的树木,穿过敞开的门,传来阵阵紫丁香的馥郁,或是绽放着粉色花的荆棘的幽然清香。
亨利·沃顿勋爵侧卧在波斯毛布料长沙发的一角,像往常一样抽着烟,已数不清这是第几根了。映入他眼帘的是蜜一样香甜、蜜一样色泽的金链花的微光,抖颤的枝条似乎难以承载它火焰般绚丽的花朵。飞鸟奇妙的剪影,时不时地掠过遮住大窗的柞蚕丝绸的窗帘,瞬间产生了日本画的效果。这令他想起东京那些脸色苍白如玉、神情疲惫的画家,他们以必要的静态艺术手法想要表达迅捷和动感。蜜蜂发出沉闷的嗡嗡声,时而穿过没修剪的长草,时而不知疲倦地围着
金色忍冬花打转儿,蔓生的忍冬花落满灰尘,静寂愈发压抑。从伦敦远远地传来模糊的喧嚣,像管风琴奏出的低音。
房间的中央支着笔直的画架,画架上夹着一幅全身画像,画像中的年轻人美貌惊人。画像前不远的地方正坐着画家本人,巴兹尔·霍华德。几年前,他的突然失踪曾在公众间引起极大兴趣,也招致了各色奇怪的猜测。
画家打量着自己精心创作的清奇俊美的艺术形象,脸上浮起得意的微笑,似乎沉醉其中。但他突然受惊一般跳起,闭上眼睛,用手指捂住,仿佛要把某个奇特的梦锁在脑中,唯恐自己从中一下醒来。
“这是你最好的作品,巴兹尔,你所有作品中最
好的一幅,”亨利勋爵说,带着些许倦意,“明年你一定要把它送到格罗夫纳画廊去。皇家艺术学院太大,也太俗。每次我到那儿,要么人多得看不见画——那当然很糟糕,要么画多得看不见人——那更糟。格
罗夫纳画廊的确是唯一值得送去的地方。”“我可不想把画送去什么地方。”巴兹尔答道。
他向后甩着头,奇怪的样子可是当年牛津朋友们的笑料。“不,哪儿也不送。”亨利勋爵眉毛一挑,透过淡淡的蓝色烟圈,吃惊地看着巴兹尔。烟正从掺有大量鸦片的香烟中冒出来,升起奇异的螺旋形烟圈。“哪儿都不送?老兄,为什么?理由呢?你们画家真是古怪!不遗余力地去追逐名望,而一旦到手了,却好像要弃之不顾。你真是傻,因为世上比被人议论更糟糕的只有一件事,那就是没人议论。这幅画像不仅能让你超越英国所有的年轻人,还会招致老年人的妒忌,如果他们还能动情的话。”“我知道你会嘲笑我的,”他回应道,“但我真
不想将画送去公开展览,我在这幅画里倾注了太多的自我。”勋爵在长沙发里伸了一下懒腰,大笑。
“我知道你不会错过这个嘲笑我的机会,但尽管如此,我仍实话实说。”“倾注了太多的自我在里面!我发誓:亲爱的巴兹尔,我不知道你还如此虚荣。我实在看不出你和画像之间有何相似之处。你面孔粗糙、僵硬,头发黑得像煤,而这个年轻的阿多尼斯,他看起来像用象牙和玫瑰叶制成的。啊,我亲爱的巴兹尔,他是那喀索斯,而你——好吧,当然,你有理智的神情,以及诸如
此类的东西。但是美,真正的美恰恰终结于理智神情出现的那一刻。理智本身就是一种夸张的形式,会破坏脸部的和谐。人一旦坐下来思考,就变得只有鼻子或只有额头,或者某种可怕的东西。看看那些需要高深学识的行业中的成功人士吧,他们真是让人极其厌恶!不过在教堂里的神职人员例外,因为他们不用动脑筋,一位八十岁的主教,一直说着他十八岁时人们教他说的话,结果,他自然而然总是令人极其愉悦。
你那神秘的年轻友人,你从未告诉过我他的名字,但他的画像可真令我神魂颠倒。他从不思考,对此我深信不疑。他就是相貌迷人头脑空白的那一类。冬天我们无花可看,他就该一直待在这儿;夏天也一样,夏天我们需要某种东西来清醒我们的理智。别太自鸣得意了,巴兹尔,你跟他可是一点儿都不像。”P1-3

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP