正版图书,可开发票,请放心购买。
¥ 29.57 6.2折 ¥ 48 全新
库存41件
作者(日)铃木牧之著
出版社北京出版社
ISBN9787200140033
出版时间2024-01
装帧平装
开本32开
定价48元
货号14306728
上书时间2024-12-21
《北越雪谱》初编·卷上
5- 地气成雪辨
6- 雪之形状
7- 雪之深浅
8- 降雪之兆
9- 雪前准备
9- 初雪
10- 雪量
11- 雪竿
11- 扫雪
12- 沫雪
13- 雪道
14- 雪中蛰居
15- 过街雪洞
16- 雪中洪水
18- 猎熊
20- 白熊
21- 熊助人事
25- 雪中之虫
26- 暴风雪
29- 雪中之火
31- 裂缝山
32- 雪崩
《北越雪谱》初编·卷中
54- 雪崩伤人
57- 寺庙雪崩
58- 玉山翁雪图
59- 越后绉布
60- 绉布种类
61- 绉苎
61- 绩苎
62- 捻线
63- 织娘
64- 织娘发疯
65- 御机屋
特大雪于现代日语中称“豪雪”,而于日本的一百九十三个国家指定特别豪雪市镇村中,有五十一个在今新潟县上越地方及其周围,其余北海道五十个、山形二十四个、秋田十七个、福岛十二个。特大雪地区不集中于最北的北海道,却集中于濒临日本海的本州东北部,这已出人意外,而北海道积雪一般不过一二米,越后及其周围地区积雪却普遍深达三四米,则更令人咋舌。据说1681年天降大雪,有信使从加贺来到越后高田。目之所及惟茫茫白雪,并不见有高田城。满心狐疑地转了一圈,只找到告示牌一块,上书“足下即高田城”六个大字,不禁愕然,当年的越后高田今为上越市,仍是日本平原地区积雪最深处。
……
驿站街两旁大小人家都将房檐伸出较长,降雪时自不必说,平日里檐下也让人行走。为此雪季大道中央被弃不用,成了堆雪场所。雪越堆越高,渐渐就于道路两侧住家之间筑起了一道雪堤。堤下处处挖有雪洞供人过街,此俗称“胎内潜”(音tainaikuguri),又称“间夫”(音mabu,意思“情夫”)。“间夫”原是金矿工人用语,指妻妾奸情。出了驿站街没了人家,也就没了檐下路,行人只好行于高低不平之雪堤上。无路便开路,春来后则于雪堤上挖出台阶以便上下。雪阶状如匣阶。当地人走惯此路,上下自如,从不摔跤。外来者不惯此路,战战兢兢,小心翼翼,反而时有踩空滑落、埋入雪中者。旁观者或笑其笨拙,摔落者却怒其道路。然当地人并非有意设卡以劳外人,只因扫除积雪太费人力财力,当地人不堪重负,只能如此挖台阶以便过往。由初雪至翌年雪化,其间种种异事趣事不能一一详记,于此不得不忍痛割爱。
牧之(作者)家乡盐泽,“一年中生活于雪中时间凡八月,不见雪仅四月,而完全蛰居雪中时间却长达半年”。这种与世隔绝的雪国生活当时鲜为人知。(作品初编、二编)大致可分三大类,即科学随笔类(“雪中之虫”“裂缝山”)、奇谈·惨事传闻类(“熊助人事”“雪中之火”“渔夫溺死”“寒中苦行威德”)、雪国生活·产业实录类(“越后绉布”),所收各短篇也都为作者之耳闻目睹或亲身经历,其真实性不容置疑。由作品二编序可知,初编“一举贩七百余部,刷版装本至不暇给”,可见作品之受欢迎。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价