• 中国关键词:汉越对照:“一带一路”篇:Mot vanhdai, mot con duong9787510462573
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

中国关键词:汉越对照:“一带一路”篇:Mot vanhdai, mot con duong9787510462573

正版图书,可开发票,请放心购买。

52.42 6.7折 78 全新

库存2件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者中国外文出版发行事业局

出版社新世界出版社

ISBN9787510462573

出版时间2017-06

装帧平装

开本32开

定价78元

货号8959298

上书时间2024-12-19

亿临书店

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
中国外文出版发行事业局
又称中国靠前出版集团,是中国历史很悠久、规模优选的专业对外传播机构,业务涵盖翻译、出版、印刷、发行、互联网与多媒体、靠前传播理论研究等多个领域,业务布局覆盖优选主要国家和地区。
中国翻译研究院
中国专享一家以开展翻译与对外传播话语体系应用性研究、重大对外翻译项目策划实施、高端翻译人才培养、靠前跨文化交流与合作为特色的专业研究机构,隶属中国外文出版发行事业局。
中国翻译协会
中国语言服务行业专享的全国性社会团体,其宗旨是加强对翻译行业的指导与管理;开展翻译研究和交流,促进人才培养和队伍建设;维护翻译工作者的合法权益;开展与靠前外相关组织之间的交流与合作;提高翻译质量,促进语言服务行业健康可持续发展。

目录

基本概念
  “一带一路”
  丝绸之路经济带
  21世纪海上丝绸之路
  丝路精神
  丝路基金
  亚洲基础设施投资银行
  推进“一带一路”建设工作领导小组
  《推动共建丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的愿景与行动》
  “五通”
建设目标
  利益共同体
  责任共同体
  命运共同体
  绿色丝绸之路
  健康丝绸之路
  智力丝绸之路
  和平丝绸之路
合作重点
  政策沟通
  设施联通
  贸易畅通
  资金融通
  民心相通
“走廊”建设
  中蒙俄经济走廊
  新亚欧大陆桥
  中国—中亚—西亚经济走廊
  中国—中南半岛经济走廊
  中巴经济走廊
  孟中印缅经济走廊
合作机制
  上海合作组织
  中国—东盟“10 1”机制
  亚太经济合作组织
  亚欧会议
  亚洲合作对话
  亚信会议
  中阿合作论坛
  中国—海合会战略对话
  大湄公河次区域经济合作
  中亚区域经济合作
  中国—中东欧国家合作
  中非合作论坛
其他国家或组织倡议
  联合国“丝绸之路复兴计划”
  俄罗斯“欧亚联盟”
  哈萨克斯坦“光明之路”
  蒙古国“草原之路”
  印度“季风计划”
  俄印伊“北南走廊计划”
  欧盟“南部能源走廊”
  美国“新丝绸之路计划”
  韩国“丝绸之路快速铁路”
  日本“丝绸之路外交”
合作案例
  中白工业园
  瓜达尔港自由区
  科伦坡港口城
  中欧班列
  雅万铁路
  中老铁路
  中泰铁路
  蒙内铁路
  亚的斯—阿达玛高速公路
  卡洛特水电站


内容摘要
《中国关键词:“一带一路”篇》多文种系列图书是“中国关键词多语对外传播平台”项目成果。
“中国关键词多语对外传播平台”是中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院和中国翻译协会联合组织实施的国家重点项目,主要围绕以同志为核心的党中央治国理政新理念、新思想、新战略,进行中文词条专题编写、解读以及多语种编译,通过平面、网络和移动社交平台等多媒体、多渠道、多形态及时持续对外发布,旨在以国外受众易于阅读和理解的方式,阐释中国理念和中国思想,解读中国政策和中国发展道路。
为了使读者更全面、客观地了解“一带一路”倡议,《中国关键词》项目组联合中央相关部委、涉外新闻媒体、科研机构以及高等院校等的研究及翻译专家,系统梳理、专题编写、编译出版了《中国关键词:“一带一路”篇》中外对照多文种系列图书,涵盖英语、法语、俄语、西班牙语、阿拉伯语、德语、葡语、意大利语、日语、韩语、越南语、印尼语、土耳其语、哈萨克语14 个语种。

主编推荐
中国关键词: “一带一路”篇
非常不错解读当代中国
      深度解析“一带一路”关键词
      有名翻译专家倾力巨献

精彩内容


 《中国关键词(一带一路篇)》是中国外文局主动配合国家“一带一路”国际合作高峰论坛推出的多文种图书。该书以英、法、俄、西、阿、德、葡、意、日、韩、越南语、印尼语、土耳其语、哈萨克斯坦语等14个语种对外发布,*具时效性、针对性,为做好 “一带一路”倡议的对外译介提供了重要参考。这本书的出版延续了“中国关键词”项目的特点和优势,既有中国站位,也有国际视野。通过对“一带一路” 倡议的基本情况、建设目标、合作重点、合作机制等进行系统梳理和多语种的译介,向国际社会准确描绘 “一带一路”的全景,牢牢把握“一带一路”倡议的对外定义权和解释权。可以说,这是一本供国际社会了解“一带一路”倡议的实用手册,阅读了这些关键词,就会对“一带一路”倡议有一个比较完整、清晰的认识。

本册为汉越对照本,由中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院、中国翻译协会*。


—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP