正版图书,可开发票,请放心购买。
¥ 43.78 6.3折 ¥ 69.8 全新
仅1件
作者[俄罗斯]奥西普·曼德尔施塔姆(Osip Mandelstam) 著,黄灿然 译
出版社广西人民出版社
ISBN9787219112243
出版时间2021-11
装帧精装
开本32开
定价69.8元
货号11385434
上书时间2024-12-15
词与文化
彼得堡街道上的小草——处女林的第一批新芽,将覆盖现代城市的场地。这片明亮、柔和的青葱,有着惊人的鲜嫩性,属于一种富有灵感的新自然。彼得堡确实是世界上最先进的城市。速度,也即当下的节奏,是不能用地铁或摩天大楼来衡量的,而只能用从城市石头下冒出的欢欣小草来衡量。
我们的血液,我们的音乐,我们的国家——都将在一种新自然的柔和生活中继续,那是一种自然与普赛克普赛克:罗马神话人物,人类灵魂的化身,以少女的形象出现,与爱神丘比特结婚。的融合。在这个没有人的精神王国里,每一棵树都将是一个树精,每一种现象都将讲述自己的变形记。
阻止?何苦呢?谁会阻止太阳,当它按捺不住回家的渴望,驾着飞驰的麻雀车奔向父亲的大屋?用赞美酒神的颂歌庆祝它不是比向它乞求微薄的报酬更好吗?
他不理解任何事情,
他柔弱又害羞,像儿童,
陌生人用网为他捕捉
鸟兽和鱼。
(出自普希金叙事诗《茨冈》)
我感谢你们,“陌生人”,你们令人感动的关怀,你们对旧世界的温柔照顾。那旧世界已不再“属于这个世界”,它已经把路让出来,因为人们正期待和准备迎接即将来临的变形记:
当我想起我在罗马最后一夜
那阴暗的情景,当我想起那一夜
我告别了多少我珍惜的事物,
即便此时,我也忍不住流泪。
(出自奥维德《哀歌》)
是的,旧世界“不属于这个世界”,然而它比从前任何时候都要鲜活。文化已变成教会。教会文化与国家的分离已经发生。我们不再关心世俗生活。我们不再进餐,而是进圣餐;不再住房间,而是住修道院小室;不再穿衣服,而是穿盛装。我们终于找到内心自由,真正的内心欢乐。我们喝陶罐里的水像喝酒,而太阳在隐修院食堂里要比在餐馆里快乐。苹果、面包、土豆——从现在开始它们将不只满足肉体饥饿,还满足精神饥饿。基督徒——而现在每个有文化的人都是基督徒——不知道纯粹的肉体饥饿、纯粹的精神营养为何物。对他来说,词也是肉,简单的面包是一种快乐和神秘。
社会差异和阶级对立在新的划分面前变得苍白,因为人们被划分成词的朋友和敌人:实际上就是绵羊和山羊。我闻到一种几乎能感觉是不干净的山羊气息从词的敌人身上散发出来。任何严重分歧中最后出现的论据,在这里是完全恰当的:我的对手恶臭难闻。
文化与国家的分离,是我们这场革命的最重要事件。国家的世俗化进程并没有随着法国大革命所理解的教会与国家的分离而停止。我们的社会剧变已经造成了更深刻的世俗化。今天,国家与文化有一种独特关系,而对这关系的最好表述莫过于宽容。但与此同时,一种新型的有机相互关系已开始出现,它把国家与文化联系起来的方式类似于曾经把封地王子与修道院联系起来的方式。王子保留修道院是为了听取意见。这说明了一切。国家在与文化价值的关系上所处的不适当位置使得它完全依赖文化。文化价值装饰国家,赋予国家以色彩、形式,如果你愿意,甚至还有性别。国家建筑物、陵墓和大门口的铭文为国家抵抗时间的蹂躏提供了保险。
诗歌是一把犁,它以如此一种方式翻开时间,以致时间那深不可测的地层,它那黑土,出现在表面上。然而,有那样一些时期,人类不满足于现在,他们像农夫那样渴望时间那深不可测的地层,向往时间的处女地。艺术中的革命不可避免地引向古典主义,不是因为大卫收获罗伯斯庇尔的成果(指法国画家雅克路易•大卫笔下的法国大革命景象。),而是因为土地如此要求。
我们常常听到:那很好,但它属于昨日。但我说:昨日还没诞生。它还没真正存在过。我希望奥维德、普希金和卡图卢斯再活一次,并且我不满足于
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价