• 汤姆·索亚历险记9787539986081
  • 汤姆·索亚历险记9787539986081
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

汤姆·索亚历险记9787539986081

正版图书,可开发票,请放心购买。

21.95 6.3折 35 全新

库存5件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(美)马克·吐温著

出版社江苏凤凰文艺出版社

ISBN9787539986081

出版时间2015-08

装帧精装

开本其他

定价35元

货号8690558

上书时间2024-12-14

亿临书店

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
马克·吐温(1835-1910),原名塞缪尔·朗霍恩·克莱门斯,生于美国密苏里州佛罗里达,先后当过印刷所学徒、报童、排字工人、水手、轮船驾驶员和报馆记者等,四处奔波,经历丰富。1865年,他发表了成名作《卡拉韦拉斯县声名狼藉的跳蛙》,一生笔耕不辍。著有长篇小说《汤姆·索亚历险记》《赫克贝利·芬恩历险记》《王子与贫儿》以及中短篇小说《百万英镑》《败坏了哈德莱堡名声的人》《竞选州长》等。他是美国文学目前个用纯粹的美国口语进行写作的作家,开创了一代文风。

 崔蒙,钟情语言和文字,对错落的音节和巧妙的文字游戏有异乎寻常的热情和执着。毕业于北大中文系,后来同时获得北京师范大学及日本金泽大学文学硕士学位,现北京语言大学博士生在读。

目录
前言



第二章

第三章

第四章

第五章

第六章

第七章

第八章

第九章

第十章

第十一章

第十二章

第十三章

第十四章

第十五章

第十六章

第十七章

第十八章

第十九章

第二十章

第二十一章

第二十二章

第二十三章

第二十四章

第二十五章

第二十六章

第二十七章

第二十八章

第二十九章

第三十章

第三十一章

第三十二章

第三十三章

第三十四章

第三十五章

第三十六章

内容摘要
    

主编推荐
教育部新课标书目《汤姆?索亚历险记》是教育部指定的中小学生作品之一,是新课标的经典书目,是适合学生阅读的儿童文学作品。 

 精装烫银,值得珍藏本书采用现代感的封面设计,使经典名著给人耳目一新之感;采用精装的装帧形式,封面烫银的工艺,适宜阅读的开本,双封面的设计,大气、厚重,质感上乘,时尚精美,值得珍藏。
 

 “美国文坛巨子”马克?吐温代表作,美国“黄金时代”的田园牧歌《汤姆?索亚历险记》是美国作家马克?吐温于19世纪70年代创作的重要作品。它描写了19世纪上半叶密西西比河畔的一个美国普通小镇的生活图景,也是当时美国生活的缩影。
 

 一部充满冒险精神的成长历险记,全世界孩子的人生书《汤姆?索亚历险记》是一部写给孩子们的成长之书,充满了童真、欢乐、勇气以及冒险精神,潜移默化地指引着孩子们的人生方向。同时,这也是一部给成人们的“礼物”,阅读它能够让大人们回忆起曾经的年少时代,以及在那段逝去的岁月里纯真的自己。
 
 

 同类图书:
 
 
  
   
    
    

 
    
   
  
 

精彩内容
? ? 《汤姆·索亚历险记》是美国作家马克·吐温于19世纪70年代创作的重要作品。它描写了19世纪上半叶密西西比河畔的一个美国普通小镇的生活图景,也是当时美国生活的缩影。? ?
? ? ? 汤姆·索亚是一个聪明、勇敢、活泼而富于冒险精神的小男孩,但同时,他也是一个调皮捣蛋、不喜约束、经常闯祸、让人头疼的男孩。他有疼爱自己的家人——波丽姨妈、玛丽、西德;他有好朋友——乔·哈珀、流浪儿哈克·芬恩;他有要好的姑娘——贝琪·撒切尔。作者以汤姆·索亚的冒险经历为线索,描写了一个又一个生动又惊险的故事。? ?

? ? ?汤姆·索亚常常逃课闯祸,波丽姨妈罚他刷栅栏,他却聪明地说服本是来嘲笑他的伙伴们帮他完成任务;汤姆·索亚不顾大人们的告诫,与流浪儿哈克·芬恩玩在一起,甚至他们俩还与乔·哈珀一起离家出走,扮成“海盗”,大人们以为三个孩子遇难了,正在举行葬礼的时候,三个小男孩却出现在他们自己的葬礼上,让大人们又笑又气;因为一次意外,汤姆与哈克目睹了一起谋杀案,印第安人乔杀了人,却嫁祸给同伙波特,两个孩子又惧又怕,决定保守秘密,*终因为受不了良心的谴责,在法庭审问波特的当口,汤姆出庭作证指认了印第安人乔;在一次野游中,汤姆与喜欢的姑娘贝琪被困山洞,两个孩子在山洞中度过了绝望的几天几夜,*终汤姆凭借聪明才智以及不

? ? ?放弃的精神,带着贝琪成功脱险,并且意外地发现了印第安人乔藏起来的宝藏,成为了小“富翁”……? ? 《汤姆·索亚历险记》是一部写给孩子们的成长之书,充满了童真、欢乐、勇气以及冒险精神,潜移默化地指引着孩子们的人生方向。同时,这也是一部给成人们的“礼物”,阅读它能够让大人们回忆起曾经的年少时代,以及在那段逝去的岁月里纯真的自己。


媒体评论

                                                                                    
                                            
                                            星期六早上到了,夏日的整个世界都明亮鲜活,充满生机。每颗心都在欢快地歌唱,如果那颗心非常年轻,歌声还会轻轻飞出嘴角。每张面庞都带着愉悦,每个脚步都轻快活泼。洋槐的花朵开满了枝头,空气中满是花香。矗立在镇子后面的卡迪夫山 郁郁葱葱、翠意盎然,大山与镇子之间有一定的距离,使它看起来仿佛是一片乐土,像梦一般轻柔、平静而诱人。
汤姆出现在人行道上,手里拿着一桶石灰水和一个长柄刷。他打量了一下栅栏,所有的欢乐都立刻离他而去,厚重的悲伤深深地笼罩着他的心灵。眼前的木栅栏有九英尺高、三十码长 。生活对他来说已经毫无意义,只是一个沉重的负担。汤姆深深地叹了口气,把刷子在石灰水桶里蘸了蘸,朝着最上面的木板刷了过去,重复这个动作,再重复一次,他默默地对比了一下,和一望无际的、没有刷过的木板相比,已经刷过的这一条显得无比渺小,于是他沮丧地在一只木箱上坐了下来。这时,吉姆拎着一个铁桶,从门口蹦蹦跳跳地走出来,嘴里还唱着“布法罗小妞”。汤姆一直很讨厌去镇上的泵站打水这件工作,但那是以前了,现在他觉得这个工作好像没有那么讨厌。他想起泵站那儿总是有不少小伙伴。白人、混血和黑人,男孩女孩都有,都在那儿排队打水,趁机休息,交换玩具,吵架打闹,尽情嬉戏欢笑。他又想起,尽管泵站离他家只有一百五十码远,吉姆从来没有在一个小时之内就把水拎回来过,就算有人去催他,他也没快过。

汤姆说:“吉姆,要是你帮我刷会儿木板,我就替你去打水。”

吉姆摇了摇头说:“不行啊,汤姆少爷。老夫人说我得去打水,还不让我跟别人瞎玩儿呢。她说汤姆少爷肯定会让我刷墙的,她说我干好自己的活儿就行,她会看着你的。”

“哦,别管她说什么,吉姆。她总是那么说。把桶给我,我几分钟就回来。她不会发现的。”

哦,我可不敢,汤姆少爷。老夫人说她会把我的脑袋揪下来的,她真的会的。”

她!她从来不打人的——最多就是用顶针打你脑袋几下,可是我还真想问问,谁怕那个啊。她总是说得吓人,但只要她不哭,说话又说不疼你。吉姆,我给你个好东西,我给你一个白色的大石头弹子!”

吉姆有点动摇了。

“白色的大石头弹子啊,吉姆!可好弹了。”

“天啊!那肯定很不错!但是汤姆少爷,我真是害怕老夫人——”

你要是跟我换,我还给你看我受伤的脚趾头。”

吉姆毕竟只是个普通人,这个诱惑对他来说实在太大了。他放下了铁桶,接过白色弹子,带着浓厚的兴趣弯下腰去看汤姆解开了绷带的脚趾头。可是他马上屁股一疼,拿起铁桶沿着大街飞快地跑开了,汤姆也开始一个劲儿地刷墙,波丽姨妈手持拖鞋,带着胜利的眼神离开了战场。

汤姆的这股劲头没持续多长时间。回想起自己原本为今天做好的愉快计划,他的悲伤立刻成倍增长。很快那些自由自在的男孩们就会路过这里,他们都有各种各样精彩的活动安排,看见他还要干活儿,他们准会对他大加嘲笑的。一想到这个,汤姆的心就像火烧一样难受。他拿出自己所有的财产逐一检查——一些玩具、弹子,还有点没用的破烂儿,要是用来跟别人换个活儿,也许还是够的,但要是想买到半个小时的完全自由,这些连一半儿都不够。他把自己的财产放回口袋里,放弃了收买其他男孩的打算。但是,就在这个黑暗而绝望的时刻,一个想法在他脑中灵光一现!而且还是一个非常了不起的想法!

他拿起刷子平静地继续干活儿。没过多久,本•罗杰斯就走进了他的视野——在所有的孩子里,汤姆最害怕他的嘲笑了。本一步三跳地走过来,这说明他的心情轻松,对这个假日充满了期待。他正吃着一个苹果,发出一阵长长的、悠扬的叫声,最后还要低着嗓子喊几声“叮咚咚、叮咚咚”,因为他正在模仿一只蒸汽船。他一边走近一边减速,来到了街道正中间,深深地向右舷倾靠过来,摆足了架势把船停了下来——因为他模仿的是“大密苏里号”,觉得自己正吃水九英尺深。他身兼蒸汽船、船长和蒸汽机铃三个要职,所以他得假装自己正站在上层甲板上,自己发出指令,自己执行:

“停船!叮—铃—铃!”船差不多停下来了,他慢慢靠近人行道。

“船体调头!叮—铃—铃!”他把胳膊伸直在身体两侧垂下。

“右舷后退!叮—铃—铃!哧!哧,呜,呜!”与此同时他的右手开始划一个大大的圆——因为它代表着一个四十英尺大的转轮。

“左舷后退!叮—铃—铃!哧!哧,呜,呜!”他的左手也开始画圈。

“右舷停止!叮—铃—铃!左舷停止!叮—铃—铃!右舷前进!停止!外面慢慢转过来!叮—铃—铃!哧,呜,呜!把船头帆索拿出来!动作快!快——把帆索拿出来——你在那儿干吗呢!把它绕在柱子上!拉住别动——好,松手!机器停下来!叮—铃—铃!哧!哧!哧!”(后面是在模仿水位旋塞)。

汤姆没搭理这艘蒸汽船,继续刷他的墙。本盯着他看了一会儿,说:“哎呀!你又倒霉了是吧!”没有回答。汤姆用艺术家的眼光打量着自己刚刚刷上的最后一下,然后又用刷子轻轻扫了一下,像刚才一样再次打量自己的成果。本跑到他身边。本吃着苹果,馋得汤姆都流口水了,可他还是继续干活。

本说:“你好啊,老伙计,你得干活,啊?”

汤姆突然装过身来,说:“原来是你啊,本!我都没注意。”

“啊,我要去游泳了,这就要去了。你是不是也想去啊?但是你当然更想干活儿了,对不对?肯定是的!”

汤姆盯着他看了一会儿,说:“什么叫干活儿?”

“怎么,难道你不是在干活儿?”

汤姆一边继续刷墙,一边满不在乎地说:“好吧,也许是、也许不是。我只知道,这事儿很合我汤姆•索亚的胃口。”

“哦,得了吧,难道你还喜欢干这个?”刷子继续动。

“喜欢?我不知道自己为什么不应该喜欢。有哪一个男孩能有机会天天刷栅栏?”他这句话给刷栅栏这件事增添了一丝新鲜色彩。本不啃他的苹果了。汤姆优雅地来回挥着刷子——偶尔后退一步看看效果——在这儿添一刷,在那儿补一下——然后再次评点一下效果——本盯着他的每一个动作,越看越感兴趣,越看越聚精会神。他突然对汤姆说:“汤姆,让我刷一下试试。”汤姆想了想,准备答应他,但是他又改变了主意:“不,不行,我觉得这应该不行,本。你知道,波丽姨妈对栅栏是非常挑剔的,毕竟就在街边嘛——要是后院的栅栏,我和她都不会觉得有什么问题。没错,对这道栅栏她可是挑剔得要命啊,必须要刷得特别细致,我觉得一千个男孩,不,可能两千个男孩里都不一定找得出一个人能把它刷好呢。”“啊,真的吗?得了,让我试试吧。就试一下——这事儿如果换了是我,肯定会让你试的,汤姆。”“本,我也特愿意让你试,真不骗你,但是波丽姨妈——好吧,吉姆之前想干来着,她没让;西德也想干,她还是没让。现在你知道我责任多大了吧?要是你刷了,又弄出什么问题来,那——”“怎么可能,我会跟你一样小心的。让我试试吧,我把苹果核给你。”“嗯,那好——还是不行,本,我担心——”“我把这苹果都给你!”汤姆递过了刷子,脸上不情不愿,心里欢天喜地。就在前任“大密苏里号”在阳光下挥汗如雨地干活时,他这位退休的艺术家坐在近旁树荫下的一只木桶上,悠闲地一边抖腿一边大口吃苹果,同时在心里默默地盘算着去宰割更多的牺牲者。人是不会缺的,过不了多一会儿就会有几个男孩路过,他们是为了笑话他而来的,可是最终都留下来刷墙了。等本筋疲力尽的时候,汤姆已经把下一个机会卖给了比利•费舍,他提供的价码是一只状态良好的风筝,而比利干不动的时候,约翰尼•米勒用一只栓了绳子的死老鼠买到了下一个位置。就这样,男孩们一个接一个地干活,几个小时很快就过去了。下午才过了一半儿的时候,早上还一贫如洗的汤姆已经成了一个名副其实的财主。除了我们刚才说过那几样东西,他还有了十二颗弹子、半个口琴、一片用来看东西的蓝色玻璃瓶碎片、一个管子做的大炮、一把什么锁都打不开的钥匙、一小截粉笔、一个瓶塞、一个锡兵、两只蝌蚪、六个爆竹、一只独眼小猫、一个铜门把、一个狗项圈——但是没有狗——一个刀把、四块橘子皮和一个破窗框。他度过了一段美好、舒适而又悠闲的时光——玩伴多得很——栅栏一共刷了三遍!要不是最后石灰水都用完了,汤姆准会把镇里所有的男孩都洗劫一空。汤姆对自己说,这个世界其实也没有那么空虚。他还没有意识到,自己已经发现了人类行为的一大法则,那就是要想让一个人或一个孩子渴望一样东西,你只要让那样东西变得难以得到就行了。如果他是一个伟大而智慧的哲学家,就像本书的作者这样,他就会明白“工作”是一个人不得不做的事,而“玩耍”是一个人可以不做的事。这会让他懂得为什么制作假花或踩车床是工作,而玩十柱戏和爬勃朗峰就是娱乐。英国有些富有的绅士在大夏天,每天都要驾着四匹马的载客马车跑上二三十英里,因为他们为了这项特权可是花了一笔不小的钱,但是你要是给他们工资让他们做同样的事,就把这件事变成了工作,那他们是坚决不肯的。


   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP