以出世的状态而入世--韩少功与中国寻根文学/樟园百花论丛9787513073806
正版图书,可开发票,请放心购买。
¥
30.73
6.3折
¥
49
全新
仅1件
作者[荷]林恪
出版社知识产权出版社有限责任公司
ISBN9787513073806
出版时间2018-12
装帧平装
开本16开
定价49元
货号10954168
上书时间2024-11-19
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
林恪(Mark Leenhouts),生于1969年, 汉学家。2005年以论文《以出世的状态而入世:韩少功与中国寻根文学》获得莱顿大学汉学系博士学位,现居荷兰莱顿,为全职翻译者、文学评论家。2012年,获得荷兰文学基金会翻译奖。主要译作有钱锺书的《围城》、韩少功的《马桥词典》《爸爸爸》《女女女》《鞋癖》、苏童的《米》《我的帝王生涯》、毕飞宇的《青衣》、白先勇的《孽子》,以及鲁迅、周作人、沈从文、史铁生、张承志、阎连科、虹影、朱文、孔亚雷等人的作品。著作有介绍中国现当代文学的《今日中国文学:世俗的却有激情》(荷兰文版)。译者简介:廖述务,湖南师范大学文学院副教授,文艺学教研室主任。有著作《仍有人仰望星空》、《韩少功文学年谱》、《身体美学与消费语境》,编著《韩少功研究资料》、《韩少功研究资料》(增补本)等,在各类刊物发表论文60多篇。
目录
第一章 寻根:传统与创新
第二章 相对性:《归去来》《爸爸爸》《女女女》
第三章 这个世界及其颠倒:短篇小说和中篇小说(1985—1995年)
第四章 词与物:《马桥词典》
第五章 寻根:内容和形式
结 语
致 谢
译后记
内容摘要
该书是有名汉学家林恪(Mark Leenhouts)的博士论文,出版于2005年,是迄今为止国外专享一本韩少功研究专著。该著围绕传统与革新、现实与想象、形式与内容、庄禅文化等主题,深入阐述了《归去来》、《爸爸爸》、《马桥词典》等经典文本,对韩少功创作进行了一次兼顾形式与意识形态的多方面研究。
精彩内容
该书是著名汉学家林恪(Mark Leenhouts)的博士论文,出版于2005年,是迄今为止国外唯一一本韩少功研究专著。该著围绕传统与革新、现实与想象、形式与内容、庄禅文化等主题,深入阐述了《归去来》、《爸爸爸》、《马桥词典》等经典文本,对韩少功创作进行了一次兼顾形式与意识形态的全方位研究。
媒体评论
本书是著名汉学家林恪(Mark Leenhouts)的博士论文,是国外唯一一部韩少功研究专著。林恪(MarkLeenhouts)翻译过韩少功的《马桥词典》《爸爸爸》《女女女》《鞋癖》,是海外最重要的韩少功翻译者与研究者。这部著作中文版的出版将对中国当代文学研究、寻根文学研究、韩少功研究产生积极影响。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价