• 众里寻他千百度:《红楼梦》英译品读9787119138435
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

众里寻他千百度:《红楼梦》英译品读9787119138435

正版图书,可开发票,请放心购买。

43.78 6.3折 69.8 全新

库存2件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者王晓辉著

出版社外文出版社有限责任公司

ISBN9787119138435

出版时间2023-12

装帧精装

开本32开

定价69.8元

货号15003366

上书时间2024-11-08

亿临书店

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
王晓辉,中国互联网新闻中心总编辑,中国翻译研究院副院长,高级编辑职称。历任新华社外事局翻译、新华社外事局外联处副处长、新华社伦敦分社经理、新华社信息中心海外部主任、中华网CEO。2009年至今,先后担任中国互联网新闻中心副主任、中国互联网新闻中心总编辑。王晓辉有多年从事翻译、新闻报道和互联网工作的经验,多次参加并担任国际会议和论坛的主持。入选全国新闻出版行业领军人才。享受国务院政府特殊津贴。

目录
看大师如何破译隐喻和谐音001

 贾宝玉和林黛玉究竟长什么样011

 贾宝玉悟禅机,大师译偈语023

 透过荣禧堂看中国传统文化033

 袭人、卍儿、冷妙玉,人物名字巧翻译047

 “怡红院”如何变成了“怡绿院”059

 一部明清服饰的百科全书071

 金陵十二钗判词暗藏玄机083

 你知道吗?他也曾翻译过《红楼梦》095

 说薛蟠:一个典型“浑人”的“话语体系”111

 一首诗中的十五个“秋”字如何翻译123

 病如西子,林黛玉究竟吃的什么药135

 勇晴雯吸鼻烟涕泗横流147

 林黛玉的古琴艺术讲座157

 黛玉的“知音”不是宝玉,而是她171

 谁是《红楼梦》中真正的围棋高手183

 翻译大家如何处理成语这块“绊脚石”195

 曹雪芹算得上大诗人吗?209

 惊!这句话竟是林黛玉说的221

内容摘要
本书为“译中国”文库“经典品译”系列新作。《红楼梦》是中国的文学经典,是了解中国传统文化的一部百科全书。本书从外貌描写、人名、诗词、乐器和曹雪芹的背景等诸多方面,对比《红楼梦》英译本的不同翻译手法,举例说明两组译者如何跳出翻译的陷阱,甩掉种种羁绊,既化繁为简,又追求细腻,对《红楼梦》里中国传统文化的外译表达方式提出独特见解。本书延续了作者轻松幽默、深入浅出的写作风格,让读者跟随作者行走在中国文化的“大观园”,从翻译对比的角度感受中国传统文化的优美,对两组译者更加尊敬,对中国文化更加喜爱。

主编推荐
本书延续了作者轻松幽默、深入浅出的写作风格,从一个全新角度打开了《红楼梦》这部传统文学作品。

精彩内容
本书为“译中国”文库“经典品译”系列新作。《红楼梦》是中国的文学经典,是了解中国传统文化的一部百科全书。本书从外貌描写、人名、诗词、乐器和曹雪芹的背景等诸多方面,对比《红楼梦》英译本的不同翻译手法,举例说明两组译者如何跳出翻译的陷阱,甩掉种种羁绊,既化繁为简,又追求细腻,对《红楼梦》里中国传统文化的外译表达方式提出独特见解。本书延续了作者轻松幽默、深入浅出的写作风格,让读者跟随作者行走在中国文化的“大观园”,从翻译对比的角度感受中国传统文化的优美,对两组译者更加尊敬,对中国文化更加喜爱。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP