我们的爱情长成星辰9787201143613
正版图书,可开发票,请放心购买。
¥
37.56
6.3折
¥
59.9
全新
仅1件
作者(爱尔兰)叶芝著
出版社天津人民出版社
ISBN9787201143613
出版时间2018-11
装帧精装
开本其他
定价59.9元
货号9355902
上书时间2024-11-08
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
叶芝(1865-1939),爱尔兰有名诗人、剧作家和散文家,是“爱尔兰文艺复兴运动”的,艾比剧院创始人。1923年获诺贝尔文学奖,被诗人T.S.艾略特誉为“二十世纪英语世界伟大的诗人”。在他看来,“生命是一个过程,正如诗歌一样。”
傅浩(1963-),诗人、翻译家、中国社会科学院外国文学研究所研究员。著有诗文集《秘密》《距离》等,译有《阿摩卢百咏》《二十世纪英语诗选》等。曾获台湾地区梁实秋文学奖、袁可嘉诗歌奖。
目录
月下?? ? ? ?
衰老而孤独者
十字路? ? ?
快乐的牧人之歌
悲哀的牧人
印度人致所爱
叶落
蜉游
经那些柳园往下去
玫瑰 ? ?
尘世的玫瑰
湖岛因尼斯弗里
爱的忧伤
在你年老时
白鸟
梦死
梦想仙境的人
致曾与我拥火而谈的人
苇 间 风
恋人讲述他心中的玫瑰
漫游的安格斯之歌
他记起遗忘了的美
诗人致所爱
他些诗句
恋人因心绪无常而请求宽恕
隐秘的玫瑰
他冀求天国的锦缎
在 那 七 片 树 林 里 ?
箭
切勿把心全交出
亚当所受的诅咒
哦,别爱得太久
绿 盔 及 其 他 ?
荷马歌颂的女人
文字
智慧与时俱来
铜分币
责 任 ?
海伦在世时
致一个在风中起舞的女孩
亡国之君
寒天
青春的记忆
库勒的野天鹅?
库勒的野天鹅
人随年岁长进
残破的梦
深沉的誓言
幽灵
麦克尔?罗巴蒂斯与舞蹈者?
来自前世的一个形象
关于一名政治犯
战时冥想
碉堡?
航往拜占廷
我窗边的燕雀巢
丽达与天鹅
题埃德蒙?杜拉克作黑色人头马怪图
美人鱼
旋梯及其他
纪念伊娃 ? 郭尔— 布斯和康 ? 马尔凯维奇
选择
在阿耳黑西拉斯— 沉思死亡
悔于言语失当
格伦达涝的溪水和太阳
的诗?
布尔本山下
政治
内容摘要
主编推荐
每个人初相遇都愿爱情永恒如星辰闪耀。“我们的爱情长成星辰”出自叶芝抒情诗:“世俗中惟独我们两人,远远在宁静的树下躲藏,我们的爱情长成星辰,一颗燃烧之心的流光”这个冬天已经很冷了,让我们靠在一起吧。
《我们的爱情长成星辰》为莎士比亚情诗集《如果世界和爱情都还很年轻》系列产品,传世经典,现代、青春风格呈现。口袋本精致装帧,锁线胶订,可180度平摊。左页为诗,右页留白可记录随感。集艺术、文学与记录功能于一体。签,便于阅读。
诺贝尔文学奖作家叶芝抒情诗,傅浩授权译本,译者亲笔作序,此译本为傅浩*修订译文,且由译者亲自审定篇目。内文配奥地利绘画巨子埃贡?席勒30幅画作,他笔下的人物形体瘦长,那冷峻刚直的线条令人震颤,他强调形象清晰的外轮廓,喜欢用红、黄和黑色来表现强烈的情绪。他除对人物表情动作的夸张刻画外,着意描绘人物神经质的情绪。
人生漫漫,唯爱永恒。如叶芝诗歌“众人爱你欢快迷人的时光,爱你美貌出自假意或真情,惟有一人爱你灵魂的至诚,爱你渐衰的脸上缕缕忧伤。”愿我们今生今世,如叶芝那般深情不宜,毕生都用“古老的崇高方式”热爱着自己心目中的“女神”。
精彩内容
书中叶芝经典抒情诗56,包含《印度人致所爱》《当你年老时》《致曾与我拥火而谈的人》等经典篇目。叶芝的抒情诗清晰优美,富有灵性,传唱天长地久,青春欢颜,沧海桑田,纯真不渝。他的诗具备更多歌的成分,曲调忧郁,但节奏平缓,像和风吹拂和自然力永恒的脉动,具备*的魔力。
叶芝非凡的热情和对诗艺孜孜不倦的追求,使他与爱尔兰民族天然的气质热情细腻和渗透力保持联系,又坚持了自己贵族气派的艺术技巧,成功的摆脱了美的空虚。用 “伟大”来形容他一生的工作,一点也不过分。
媒体评论
????? 他(傅浩)在对叶芝进行研究的基础上翻译了这本诗集。他的译作忠实于原著的艺术风格,语言流畅,文字凝炼。
——诗人、翻译家、出版人屠岸
傅浩译本是现有叶芝诗歌翻译得*完整,在我看来也是译得*好的一种。这部书对中国诗歌产生的积极影响在以后的时间里会逐渐显现出来。
——作家张曙光
傅浩的译文的行文风格是*接近叶芝的,如果说只读一个译本,他的译本毫无疑问是*选择。
——读者
我就像一个艺术家一样,渴望从这个糟糕愚蠢的世界上的那些美丽、愉快、重要的事物中创造出一个小小的世界。
——叶芝
因为他的诗歌永远充满灵感,以高度的艺术形式诠释了整个民族的灵魂。
——诺贝尔文学奖颁奖辞
疯狂的爱尔兰将你刺伤成诗。
——W.H.奥登
二十世纪英语世界*伟大的英语诗人。
——T.S.艾略特
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价