• 跨文化传播教程9787566834799
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

跨文化传播教程9787566834799

正版图书,可开发票,请放心购买。

37.51 6.3折 59.8 全新

仅1件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者林仲轩编著

出版社暨南大学出版社

ISBN9787566834799

出版时间2021-04

装帧平装

开本16开

定价59.8元

货号11736600

上书时间2024-10-24

亿临书店

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介

林仲轩,暨南大学新闻与传播学院副院长、教授、博士生导师,教育部第二批“全国高校黄大年式教师团队”成员。研究方向为媒介文化研究、数码残障研究和国际传播研究等。2017年以来以第一署名作者身份发表SSCI、A&HCI、CSSCI和TSSCI论文40余篇。主持国家社科基金重大项目1项、国家社科基金重大项目子课题2项、国家社科基金项目1项、教育部人文社科基金项目等省部级课题6项。获多项教学科研奖项,入选2021年度中宣部“宣传思想文化青年英才”(国际传播界)。



目录

前言


第一章 绪论

第一节 跨文化传播概念辨析

第二节 “文化”的内涵及其与“传播”的关系

第三节 跨文化传播的研究范式与中国跨文化传播研究脉络


第二章 跨文化传播中的文化要素

第一节 文化价值体系

第二节 文化霸权与后殖民主义

第三节 跨文化传播与认同研究


第三章 民族中心主义与跨文化偏见

第一节 民族中心主义

第二节 跨文化偏见


第四章 跨文化适应与跨文化传播能力

第一节 跨文化适应的理论模型

第二节 文化冲击与跨文化冲突

第三节 跨文化传播能力


第五章 语言与跨文化交流

第一节 语言的内涵及语言对文化的塑造

第二节 语言与翻译

第三节 如何在跨文化背景下培养语言能力


第六章 非语言与跨文化交流

第一节 非语言行为的内涵、形式和功能

第二节 非语言行为与文化

第三节 如何提升跨文化传播情境下的非语言传播能力


第七章 跨文化传播的重要场景

第一节 旅游中的跨文化传播

第二节 商贸中的跨文化传播

第三节 流行文化与跨文化传播

第四节 健康传播与跨文化传播


第八章 全球化背景下的中国对外传播

第一节 世界新格局与跨文化传播

第二节 中国国家形象建构的意义与理论视角

第三节 中国对外传播面临的挑战与机遇

第四节 “讲好中国故事”的路径探索


第九章 新媒体与跨文化传播

第一节 互联网平台:开启跨文化传播的新时代

第二节 直播与短视频:跨文化传播的新形式

第三节 社交媒体:跨文化传播的重要场域


第十章 跨文化传播研究焦点案例分析

案例一 以“情感抚慰”为核心——中国网络玄幻小说走红海外

案例二 慢直播塑造国家新形象——以“熊猫频道”为例

案例三 外国短视频博主的本土化适应与在地化传播——以“歪果仁研究协会”为例

案例四 《与非洲同行》——义利感知中的文化自塑

案例五 “花木兰”角色形象在影视剧作品中的传播效果差异




内容摘要

全球经济的分工,世界文化的融合,加大了对跨文化传播和交流的需求,而非语言行为是跨文化传播过程中极其重要的一环。非语言行为的作用十分多样,既能传递出语言无法描述的情感,又能够补充、重复和强化语言表达的内容,甚至可以表达与语言表达传递出的意义完全相反的内容。在大多数情况下,非语言信息相对于经过思维加工的语言信息而言,往往可靠性和真实性更强。请看以下案例:

 在不同的国家,目光交流的含义存在差异甚至完全相异。例如,中国、日本和韩国等国家,长时间盯着对方是不礼貌的行为;在美国,眼神的交流却是自信、真诚的表现;在英国,人们倾向于注视对方的眼睛,以展现自身的绅士风度;在南美国家,眼神交流意味着相互信任的关系;在中东阿拉伯国家,人们常注视着说话者以表示尊重,特别是面对长辈和朋友时。

 不仅是目光交流的差异,不同文化背景下的人们在面部表情、空间距离、身势语言等方面都有不同的使用差异。由于非语言行为是一个复杂、综合的表意过程,除了文化背景,我们还需要结合具体情境和交谈双方的人格特征来分析这些差异。因此,在跨文化交流过程中,既要把握好非语言行为背后的文化意涵和特征,掌握好不同文化下的非语言特征差异和禁忌,也要综合关注具体的身体语言、间接性信息和非语言行为发生的具体情景等。

 一、综合使用和调整身体语言

 赫拉克利特(Herakleitus)①曾说,更准确的见证者是眼睛而不是耳朵。相比于语言行为,非语言沟通往往是潜意识的、未经思维过滤的行为,因而能够传达更多的真实信息和态度。在实际交流中,非语言信息可以分为两大类:一种是身体直接发出的信息,包括面部表情、肢体语言、副语言系统、触摸行为等;另一种是由个体和环境相作用发出的间接信息,如空间距离、时间控制和沉默等。各类非语言行为在交流过程中经常综合地发生作用、产生影响。在跨文化交流过程中,不仅要关注对方的语言,还要结合谈话语境分析对方的非语言行为及其背后的含义,尤其是身体语言。通常情况下,身体语言需要搭配语言共同使用,且需要根据交流情境、地区环境、交谈双方的关系等因素综合调整和变化。

 其一,外表对人的影响不亚于语言,对外表的管理能够一定程度上反映人的性格、身份、情绪、体形等信息,在跨文化交流过程中需要尤其注意。在跨文化情境下面对陌生人,由于语言不通和文化差异,我们首先就是通过外表形成对他人的基本判断的。肤色是体现文化差异的最显著身体特征,是决定人际反应的有力身体刺激。

 ……



精彩内容

本书从文化研究的视角出发,同时结合人类学、社会学、政治学和新闻传播学等不同学科的综合优势,在更深层面探析全球化背景下跨文化传播的诸多文化景观、传播问题和交际实践。本书不仅对跨文化传播的关键概念、构成要素、发展脉络、研究现状及本土化进程展开详尽梳理,同时也将理论与实践结合,在教育、商贸、旅游、婚姻、流行文化和健康传播等重要情境中剖析理论的适用性,并针对跨文化传播典型案例展开分析,让读者在社会实践语境下特别是新媒体时代背景下更好地理解跨文化传播的意义。



   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP