孤单又灿烂的人生9787559638168
正版图书,可开发票,请放心购买。
¥
30.11
6.3折
¥
48
全新
库存8件
作者徐迟 著 时代华语 出品
出版社北京联合出版有限公司
ISBN9787559638168
出版时间2019-11
装帧平装
开本其他
定价48元
货号9653648
上书时间2024-09-30
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
徐迟:现代文学大师,诗人、散文家、翻译家、报告文学家。师从冰心,曾与戴望舒、叶君健合编《中国作家》(英文版),协助郭沫若编辑《中原》(月刊)。曾任《人民中国》编辑、《诗刊》副主编、《外国文学研究》主编。徐迟一生笔耕不辍,作品众多,代表作有诗集《二十岁人》等。翻译《瓦尔登湖》《荷马史诗》(《依利阿德》)《托尔斯泰传》《草叶集》等。报告文学《哥德巴赫猜想》《地质之光》。
目录
第一章 ?独自生长
第一个人生 撒种的人生
人的一生可以如此之简单而馥郁,又如此之孤独而芬芳。
《瓦尔登湖》节选
《瓦尔登湖》译本序
莫干山露营记
黄山记
第二章 ?人间好风月
第二个人生 浇灌的人生
从前这里用金钱来赌博,现在他们却以生命来赌博了。
兵荒马乱做父亲
结婚论
理想树
第三章 ?在路上的人
第三个人生 收获的人生
永远绕着真理的枢轴而转动,虽在人间,也如同生活在天堂里了。
不十分考究也非不考究
《幻灭与幻梦》集
枯叶蝴蝶
第四章 ?孤桐、乔木与幽兰
第四个人生 享用果实的人生
我们不是孤独的。我们从来没有孤独过。
抒情的放逐
假如罗曼·罗兰死了
谈比喻
我们要读书
第五章 此生未完成——《荷马史诗》选译
人之所需,并不是要做些事,而是要有所为,或是说,需有所是。
《依利阿德试译》的注释
《依利阿德》选译
内容摘要
《瓦尔登湖》节选 一个湖是风景中好看、很有表情的姿容。它是大地的眼睛;望着它的人可以测出他自己的天性的深浅。湖所产生的湖边的树木是睫毛一样的镶边,而四周森林蓊郁的群山和山崖是它的浓密突出的眉毛。 站在湖东端的平坦的沙滩上,在一个平静的九月下午,薄雾使对岸的岸线看不甚清楚,那时我了解了所谓“玻璃似的湖面”这句话是什么意思了。当你倒转了头看湖,它像一条很精细的薄纱张挂在山谷之上,衬着远处的松林而发光,把大气的一层和另外的一层隔开了。你会觉得你可以从它下面走过去,走到对面的山上,而身体还是干的,你觉得掠过水面的燕子很可以停在水面上。是的,有时它们俯冲到水平线之下,好像这是偶然的错误,继而恍然大悟。当你向西,望到湖对面去的时候,你不能不用两手来保护你的眼睛,一方面挡开本来的太阳光,同时又挡开映在水中的太阳光;如果,这时你能够在这两种太阳光之间,批判地考察湖面,它正应了那句话,所谓“波平如镜”了,其时只有一些掠水虫,隔开了同等距离,分散在全部的湖面,而由于它们在阳光里发出了很精美的想象得到的闪光来,或许,还会有一只鸭子在整理它自己的羽毛,或许,正如我已经说过的,一只燕子飞掠在水面上,低得碰到了水。还有可能,在远处,有一条鱼在空中画出了一个大约三四英尺的圆弧来,它跃起时一道闪光,降落入水,又一道闪光,有时,全部的圆弧展露了,银色的圆弧;但这里或那里,有时会漂着一枝蓟草,鱼向它一跃,水上便又激起水涡。这像是玻璃的溶液,已经冷却,但是还没有凝结,而其中连少数尘垢也还是纯洁而美丽的,像玻璃中的细眼。你还常常可以看到一片更平滑、更黝黑的水,好像有一张看不见的蜘蛛网把它同其余的隔开似的,成了水妖的栅栏,躺在湖面。从山顶下瞰,你可以看到,几乎到处都有跃起的鱼;在这样凝滑的平面上,没有一条梭鱼或银鱼在捕捉一个虫子时,不会破坏全湖的均势的。真是神奇,这简简单单的一件事,却可以这么精巧地显现,——这水族界的谋杀案会暴露出来——我站在远远的高处,看到了那水的扩大的圆涡,它们的直径有五六杆长。甚至你还可以看到水蝎(学名Gyrinus)不停地在平滑的水面滑了四分之一英里;它们微微地犁出了水上的皱纹来,分出两条界线,其间有着很明显的漪澜;而掠水虫在水面上滑来滑去却不留下显明的可见痕迹。在湖水激荡的时候,便看不到掠水虫和水蝎了,显然只在风平浪静的时候,它们才从它们的港埠出发,探险似的从湖岸的一面,用短距离的滑行,滑上前去,滑上前去,直到它们滑过全湖。这是何等愉快的事啊。秋天里,在这样一个晴朗的天气中,充分地享受了太阳的温暖,在这样的高处坐在一个树桩上,湖的全景尽收眼底,细看那圆圆的水涡,那些圆涡一刻不停地刻印在天空和树木的倒影中间的水面上,要不是有这些水涡,水面是看不到的。在这样广大的一片水面上,并没有一点儿扰动,就有一点儿,也立刻柔和地复归于平静而消失了,好像在水边装一瓶子水,那些战栗的水波流回到岸边之后,立刻又平滑了。一条鱼跳跃起来,一个虫子掉落到湖上,都这样用圆涡,用美丽的线条来表达,仿佛那是泉源中的经常的喷涌,它的生命的轻柔的搏动,它的胸膛的呼吸起伏。那是欢乐的震抖,还是痛苦的战栗,都无从分辨。湖的现象是何等的和平啊!人类的工作又像在春天里一样的发光了。是啊,每一树叶、丫枝、石子和蜘蛛网在下午茶时又在发光,跟它们在春天的早晨承露以后一样。每一支划桨的或每一只虫子的动作都能发出一道闪光来,而一声桨响,又能引出何等的甜蜜的回音来啊! 在这样的一天里,九月或十月,瓦尔登是森林的一面十全十美的明镜,它四面用石子镶边,我看它们是珍贵而稀世的。再没有什么像这一个躺卧在大地表面的湖沼这样美,这样纯洁,同时又这样大。秋水长天。它不需要一个篱笆。民族来了,去了,都不能玷污它。这一面明镜,石子敲不碎它,它的水银永远擦不掉,它的外表的装饰,大自然经常地在那里弥补;没有风暴,没有尘垢,能使它常新的表面黯淡无光;——这一面镜子,如果有任何不沽落在它面上,马上就沉淀,太阳的雾意的刷子常在拂拭它,——这是光的拭尘布,——呵气在上,也留不下形迹,成了云它就从水面飘浮到高高的空中,却又立刻把它反映在它的胸怀中了。 空中的精灵也都逃不过这一片大水。它经常地从上空接受新的生命和新的动作。湖是大地和天空之间的媒介物。在大地上,只有草木是摇摆如波浪的,可是水自身给风吹出了涟漪来。我可以从一线或一片闪光上,看到风从那里吹过去。我们能俯视水波,真是了不起。也许我们还应该像这样细细地俯视那天空的表面,看看是不是有一种更精细的精灵,在它上面扫过。 P2-4
主编推荐
李现!辉姑娘等众多百万微博大号感悟深推!年轻读者念念不忘的文学大师!
《瓦尔登湖》中文译者,70年经久不衰!深度塑造数代青年人的精神内核!
沉睡20年之《荷马史诗》手稿 次问世
清华校长送给新生的礼物,教育部大学生书目作家,多篇文章入选中学语文课本,学生写作*容易学的大家范本
我们也许不能在一个预定时日到达目的地,但总可以走在一条真正的路上。
精彩内容
徐迟先生一生经历过波澜,也经历过孤独。
书中集合了这位比肩朱光潜、丰子恺的老一辈作家饱含八十年人生阅历的精华,是写给青年人的热情、明亮和思考。
文字清新明快,仿佛清晨的空气,丰富的辞藻之间流露着活泼的诗意。
关于青春,关于爱情,关于理想,
关于读书,关于孤独,关于美与真,
关于此生未完成的史诗,
徐迟用一生和作品告诉我们:
生活就是一个得到、失去、再寻回的孤单而灿烂的过程。
我看到那些岁月如何奔驰,挨过了冬季,便迎来了春天……
媒体评论
演员 李现——
引用《瓦尔登湖》语句“当富有的时候,你的生活是*贫穷的”,徐迟译本是该书*个且是*经典的译本。
作家张抗抗——
徐迟老生前是一个不擅交往的人,他甚至很少他蜗居于陋室,隐没于人群,埋头于纸堆,探究着心底关于人和宇宙的奥秘。他写书只是因为他需要写,书一旦出版就已完成了他的心愿,他并不在意那书后来的去向和命运。他把漂泊的灵魂交给了那些无翅无腿的作品,任由它们在世上行走悠荡,从不问它们的行踪和接收者的评价。(《寻找徐迟》)
作家方方——
徐老是一个雅人,但对于文学却无比严肃,容不得半点马虎。
百万微博大号、作家 辉姑娘——
放下《瓦尔登湖》这本书,内心比往常更加平静,就像徐迟说的,在繁忙的白天,对于这本书每个人都将信将疑,直到黄昏万籁俱静,心情渐渐寂寞恬静下来,才觉得“语语惊人,字字闪光,沁人心脾,动我衷肠”。
百万微博大号 伦敦姚洋——
……*喜欢的翻译家翻译的文学名著 ,好多大师都已经不在了,好多译本也已经不卖了……珍藏起来
徐迟(译)《瓦尔登湖》
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价