全新正版 假一赔十 可开发票
¥ 23.35 4.9折 ¥ 48 全新
仅1件
作者[葡]卡塔里娜·索布拉尔/著 绘 ;张晓菲/译
出版社明天出版社
ISBN9787570815197
出版时间2022-09
装帧精装
开本16开
定价48元
货号1202746778
上书时间2024-08-26
一天,萨姆尔在床上醒来,发现自己变成了一只巨大的河马。他的大脚穿不上任何一双鞋子,镜子里也照不下他的大鼻头了……一切都变了样儿。门外的妹妹在催促他去上学,他的心里越来越慌张……到底发生了什么事?当萨姆尔下定决心打开门时,没想到,一个巨大的惊喜在等着他……
这个故事的灵感来自卡夫卡经典著作《变形记》。作者用一个欢乐的“异类”故事,让孩子意识到,自己并不是世界上唯一会“变身”的人。成长过程中,每个人都会发生改变,这种“改变”包括体貌上的变化,也包括周遭环境的意外变故。这本书希望引导孩子,帮助孩子学会自我认同与接纳,化解体貌改变带来的心理焦虑,成为更自信的自己!
[葡]卡塔里娜·索布拉尔(Catarina Sobral)
葡萄牙知名插画家、平面设计师,创作出版多部图画书。她的第一部作品《化学键》一经出版就大受好评,隔年首次入围意大利博洛尼亚儿童插画展;2013年的作品《阿辛巴》荣获葡萄牙最佳儿童图书奖,以及阿马多拉国际漫画节最佳图画书;《点点罢工了》获得2013年德国国际青少年图书馆“白乌鸦奖”;2014年,图画书《我的爷爷和郑在忙先生》荣获意大利博洛尼亚童书展儿童插画大奖;2017年,新作《这么这么这么大》荣获葡萄牙国家插画奖特别奖。其作品在世界范围内受到读者的广泛喜爱。此外,卡塔里娜的作品也备受视觉艺术、文学、电影的青睐,她在版画复制以及电影动画方面也有诸多经验。
译者简介:
张晓菲
北京外国语大学副教授,资深葡萄牙语翻译,译文流畅优美。2012年受安哥拉驻华使馆与安哥拉内图基金会委托,完成安哥拉前总统《神圣的希望》诗歌三部曲的翻译。2015年,翻译诺贝尔文学奖得主、葡萄牙作家萨拉马戈的名著《里斯本围城史》(进行中)。2016年,翻译荣获“意大利博洛尼亚童书展最佳童书奖”的葡萄牙科普作品《去野外》,该书入选“全国中小学图书馆必备书目”,并于2017年4月荣获国家图书馆颁发的“文津奖”暨“最受读者欢迎图书奖”。
由于小孩子倾向于夸大自己的焦虑,并将这种焦虑想象成他们独有的,所以能通过一本《这么这么这么大》这样的图画书来分享并讨论这种焦虑,是再好不过的一种方式了。
——美国著名童书研究专家 伦纳德·S.马库斯
这一家人对萨姆尔做出了最积极的回应。他们对他的爱与往日并无差别,甚至这份情感还因包容、认同孩子的自身变化而愈加温暖、深厚。这样的爱完全可以抚慰一颗焦虑的心,也足以帮助变形者应对来自家庭之外的打量与揣测。
——文学博士、华东师范大学中文系教师 陈静(笔名:塔克)
★荣获2017年葡萄牙国家插画奖特别奖
★入围2017年CCBF金风车国际青年插画家大赛
★对卡夫卡经典名著《变形记》的童真式改编,帮助孩子学会自我认同与接纳,化解体貌改变带来的心理焦虑,成为更自信的自己!
★欢乐、大胆的“异类”故事:以童真式幽默讲述“长大带来的改变”。
★童年普遍存在的成长焦虑:所有人都会改变,让孩子学会用轻松的心情面对内心焦虑。
★五彩缤纷的图画世界:夸张而富有创意,像孩子的随意涂鸦,让阅读充满欢乐气氛。
★美国著名童书研究专家伦纳德·S.马库斯、华东师范大学中文系教师陈静撰写导读。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价