• 非物质文化遗产对外传播及翻译研究
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

非物质文化遗产对外传播及翻译研究

全新正版 假一赔十 可开发票

47.04 6.9折 68 全新

仅1件

北京东城
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者覃海晶,王东

出版社经济科学出版社

ISBN9787521851649

出版时间2023-12

装帧平装

开本16开

定价68元

货号1203234145

上书时间2024-06-27

轻阅书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
本书主要从非物质文化遗产的传播和翻译两方面着手,针对现代社会的发展,论述非物质文化遗产应该如何从传统的传播方式向现代化的传播方式转变、提高传播效果。本书还探讨了非物质文化遗产的翻译,包括笔译和口译两个部分,其中笔译部分是重点内容。基于非物质文化遗产的不同分类,对音乐类、民间文学类、民俗类、传统医学类、传统戏剧类和手工艺类的非物质文化遗产的翻译提出了不同的翻译策略,对提高翻译质量、提升对外传播效果的方法进行了改进。本书还提出了非物质文化遗产翻译的新视角,进一步拓展了非物质文化遗产翻译研究的范围。

目录
绪论

第一章 非物质文化遗产概述

第一节 非物质文化遗产的定义

第二节 非物质文化遗产的分类

第三节 非物质文化遗产的特性

第四节 非物质文化遗产的传承

第五节 非物质文化遗产的可持续性发展

第六节 非物质文化遗产保护面临的挑战

第二章 非物质文化遗产的对外传播

第一节 非物质文化遗产传播现状

第二节 非物质文化遗产的传播策略

第三节 非物质文化遗产传播的影响因素

第四节 非物质文化遗产传播的方式

第五节 非物质文化遗产的数字化传播

第六节 非物质文化遗产的多元化传播

第三章 图文时代的非物质文化遗产传播

第一节 非物质文化遗产的多模态传播

第二节 非物质文化遗产传播中的图文关系

第三节 非物质文化遗产中的视觉修辞

第四章 非物质文化遗产的翻译

第一节 非物质文化遗产的对外翻译

第二节 非物质文化遗产对外翻译现状

第三节 非物质文化遗产翻译中的跨学科研究

第四节 非物质文化遗产的翻译策略

第五节 非物质文化遗产的图文间性及其翻译

第六节 非物质文化遗产翻译中的生态翻译

第七节 非物质文化遗产翻译中的译者意向性操纵

第五章 非物质文化遗产的分类翻译

第一节 音乐类非物质文化遗产的传播和翻译

第二节 民间文学类非物质文化遗产的传播和翻译

第三节 民俗类非物质文化遗产的传播和翻译

第四节 传统医学类非物质文化遗产的传播和翻译

第五节 传统戏曲类非物质文化遗产的传播和翻译

第六节 手工艺类非物质文化遗产的传播和翻译

第六章 非物质文化遗产翻译研究的新方向

第一节 平行文本比较模式

第二节 翻译修辞学视角

第七章 非物质文化遗产的口译

结语

参考文献

内容摘要
本书结合非物质文化遗产对外翻译现状,并基于非物质文化遗产的多模态传播、非物质文化遗产传播中的图文关系、非物质文化遗产中的视觉修辞,探讨非物质文化遗产图文间性及其翻译、非物质文化遗产翻译中的生态翻译和非物质文化遗产翻译中的译者意向性操纵,具体分析传统音乐类、民间文学类、民俗类非物质文化遗产和非物质文化遗产文化空间的翻译,对舞蹈类、竞技类、节日类和手工艺非物质文化遗产平行文本进行对比分析,对非物质文化遗产口译研究进行探讨,总结翻译特点和策略,充分发挥翻译在非物质文化遗产对外传播中的作用,实现我国文化“走出去”的目标。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP