• 中国翻译话语英译选集 上册:从最早期到佛典翻译
  • 中国翻译话语英译选集 上册:从最早期到佛典翻译
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

中国翻译话语英译选集 上册:从最早期到佛典翻译

全新正版 假一赔十 可开发票

19.05 7.1折 27 全新

库存4件

北京朝阳
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者张佩瑶 编著

出版社上海外语教育出版社

ISBN9787544617154

出版时间2010-05

装帧平装

开本32开

定价27元

货号11585072

上书时间2023-11-07

轻阅书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
张佩瑶:香港浸会大学讲座教授,翻译学研究中心主任,协理副校长。在学术研究和翻译实践等方面均取得骄人成绩,著有多篇翻译批评、翻译史、翻译理论及翻译教学方面的文章;英译文学作品包括韩少功、刘索拉、朱天心、赖声川及荣念曾等名家作品。曾与黎翠珍合编An
OxfordAnthologyofContemporaryChineseDrama(香港:牛津出版社,1997),合作编译《禅宗语录一百则》(香港:商务,1997)。主编《牛津少年百科全书》(香港:牛津出版社,1998)、HongKongCollage:ContemporaryStoriesandWriting(香港:牛津出版社,1998)、TravellingwithaBitterMelon-SelectedPoems(1973-1998)byLeungPing-kwan(香港:Asia,2000、2002)、AnIllustratedChineseMateriaMedica(香港:香港浸会大学中医药学院,2004)及ChineseDiscoursesonTranslation:PositionsandPerspectives(SpeIssueofTheTranslator.UK:StJeromePublishing,2009)。

目录
Advisers
Acknowledgements
Map: Lands of the Silk Road: Eastern Aspect at the Beginning
of the 21st Century Chronology of Chinese Dynasties Conversion Table: Piny in to Wade-Giles About the Editor About the Translators
Introduction
Part One: From Earliest Times to
the Eastern Han Dynasty (25-220 CE)
Overview 1
Laozi (b. c. 570 BCE) The Constant Way (Tao)
From Chapter 1, Tao-te-ching道德经
2
Laozi (b. c. 570 BCE)
Trustworthy Words are Not Beautiful
From Chapter 81, Tao-te-ching道德经
Kongzi (Confticius) (traditionally 551-479 BCE) Clever Words can Hardly be Part of True Virtue
From Verse 3, Book 1, Lunyu论语{The Analects)
4
Kongzi (Confucius) (traditionally 551479 BCE) Learn to Develop Moral Qualities
From Verse 6, Book 1, Lunyu论语(The Analects)
5
Kongzi (Confucius) (traditionally 551-479 BCE) A Learned Man
From Verse 7, Book 1, Lunyu论语(The Analects)
……

内容摘要
《中国翻译话语英译选集(上册):从很早期到佛典翻译》系统梳理了中国古老的翻译实践及翻译论述的发展脉络,遒循独特的选、译、评、注原则,按照时间顺序详尽地展示出一幅宏大的中国传统翻译话语画卷。本书的出版对于靠前学术界了解中国传统翻译话语具有重要的意义,是中国的翻译论述、翻译研究走向世界征途中的重要一步,对靠前的翻译研究,尤其对挖掘中国的传统译论、并对其进行新的解读,是一个颇大的推动。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP