对过度诠释的诠释
符号学研究国内重要著作
¥
10
5.3折
¥
19
九品
仅1件
作者何玉蔚 著
出版社中国社会科学出版社
出版时间2009-04
版次1
装帧平装
上书时间2024-01-12
商品详情
- 品相描述:九品
图书标准信息
-
作者
何玉蔚 著
-
出版社
中国社会科学出版社
-
出版时间
2009-04
-
版次
1
-
ISBN
9787500476634
-
定价
19.00元
-
装帧
平装
-
开本
32开
-
纸张
胶版纸
-
页数
211页
-
字数
163千字
-
正文语种
简体中文
- 【内容简介】
-
《对“过度诠释”的诠释》稿围绕“过度诠释”这一核心概念展开。作者首先论析“诠释”和“过度诠释”两个概念,指出文本具有的潜能只有通过诠释才能实现;其次从阅读主体和文本两个方面分析了“过度诠释”即“无限衍义”产生的原因;最后分析了“过度诠释”的两种主要表现形式。该书该文比较注重对争议性论题的介入,具有较高的学术价值和较强的现实意义。
- 【作者简介】
-
何玉蔚,1968年生。1991年毕业于山东师范大学中文系,获汉语言文学学士学位。2001年毕业于山东师范大学中文系,获比较文学与世界文学硕士学位。2004年毕业于南京大学中文系,获比较文学与世界文学博士学位。现为中国青年政治学院中文系讲师,曾在《俄罗斯文艺》等刊物发表论文多篇,并参编教材1部。
- 【目录】
-
序
引言概念的提出
第一章澄清概念
第一节“过度诠释”讨论综述
第二节以“作者意图”为标准
第三节以“文本意图”为标准
第四节读者与诠释的标准
第五节“过度诠释”概念分析
第二章“过度诠释”的发生
第一节读者:先见与兴趣
第二节作为符号的文本
第三节阅读、理解与诠释
第三章“过度诠释”的体认
第一节文化误读与“过度诠释”
一文化误读与诗的误读
二文化误读个案研究
第二节传统与“过度诠释”
一传统的生成
二传统需要诠释
第三节翻译与“过度诠释”
一翻译与诠释
二翻译的创造性
结论
参考文献
后记
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价