金色双色版-宋词三百首
正版全新
¥
9.4
4.7折
¥
19.8
全新
库存4件
作者(清)朱孝臧 选编,赵娣 译
出版社北京联合出版公司
ISBN9787550243620
出版时间2018-07
装帧其他
开本32开
纸张胶版纸
定价19.8元
货号972502
上书时间2024-03-12
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
【书 名】 金色双色版-宋词三百首
【书 号】 9787550243620
【出 版 社】 北京联合出版公司
【作 者】 (清)朱孝臧 选编,赵娣 译
【出版日期】 2018-07-01
【开 本】 32开
【定 价】 19.80元
【内容简介】
赵佶
赵佶(1082—1135),即宋徽宗,著名书画家,北宋第八位皇帝,北宋王朝灭亡后被俘,受折磨而死。虽然他在政治上昏庸无所作为,但在艺术上多才多艺,书法、绘画、诗词都很擅长。
燕山亭
北行见杏花
裁剪冰绡①,轻叠数重,淡着燕脂匀注②。新样靓妆③,艳溢香融,羞杀蕊珠宫女④。易得凋零,更多少、无情风雨。愁苦。问院落凄凉,几番春暮。
凭寄离恨重重⑤,这双燕,何曾会人言语⑥。天遥地远,万水千山,知他故宫何处。怎不思量,除梦里、有时曾去。无据⑦。和梦也⑧、新来不做。
①冰绡(xiāo):洁白的生丝绸,此喻指杏花的花瓣。
②燕脂:即胭脂。
③靓妆:美丽妆饰,用脂粉着色。
④蕊珠:指仙境,装饰有花蕊珠玉的宫殿。
⑤凭寄:寄托。
⑥会:理解,懂得。
⑦无据:不可靠。
⑧和:连的意思。
盛开的杏花就似层叠有致的白绸,经过巧手剪裁出重重花瓣,每一瓣都染着淡淡的胭脂。一朵朵杏花如同装束别致、美貌倾国的仕女。即使是天仙见了也会自叹不如。可是,杏花虽娇媚却容易凋谢,它们又能经历几番风雨。我的心满含愁绪之苦。问这凄凉的院落,能有几时春光。
燕子双双飞归故巢,想托它们寄去重重离恨,只是它们不懂人的千言万语。故国相隔万水千山,不知何年才能再见。怎能不思念,唯有梦中时常归去。近来,连梦也难做成,我痛苦得彻夜难眠。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价