• 中国经济:崛起在世界的地平线(英文精装版)

    释放查看图文详情

21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

中国经济:崛起在世界的地平线(英文精装版)

正版全新

52.25 4.8折 110 全新

库存2件

上海浦东

送至北京市朝阳区

运费快递 ¥13.00

认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者朱民 著

出版社外文出版社

ISBN9787119116273

出版时间2019-02

装帧其他

开本16开

纸张胶版纸

定价110元

货号1543275

上书时间2025-03-24

评价127好评率 100%

  • 非常满意 2
  • 价格实惠 1
  • 值得信赖 1
  • 包装仔细 1
  • 发货速度快 1
  • 品相不错 1
  • 品相超预期 1
  • 服务态度好 1
  • 物流很快 1
  • 物超所值 1
查看全部评价

就爱经管书

五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
【书    名】 中国经济:崛起在世界的地平线(英文精装版)
【书    号】 9787119116273
【出 版 社】 外文出版社
【作    者】 朱民 著
【出版日期】 2019-02-01
【版    次】 1
【开    本】 16开
【定    价】 110.00元

【内容简介】 
In 1978 China embarked upon its journey of economic reform and opening up, and ever since its economy has exhibited unprecedented dynamism and vit.ality. In less than 40 years, China has transformed itself from an impoverished third-world country playing a minor role in the global economy into the world's second-largest economy, biggest t.rader in goods and top manufacturing powerhouse. With such awe-inspiring achievements, China's economy today is rising on the horizon, with unlimited prospects ahead.

【目录】 
Preface

Chapter 1 China's Economy: Soaring Dragon and Leaping Tiger
Section I Reform and Development of the Rural Economy: A Great Experiment of 800 Million Farmers
Section II Reform and Development of the Industrial Economy: From a Centrally Planned to a Market-Driven System
Section III Reform and Development of Foreign Trade: From Isolation to World No. 1

Chapter 2 China's Financial System: A Miracle Starting from Scratch
Section I Creating a Financial System from Scratch
Section II A Flourishing Financial Market
Section III Explosive Growth of "Digital Finance" in China
Section IV China's Financial Sector "Goes Global"
Section V Experience and Outlook of China's Financial Reforms
……

Chapter 3 Bright New Lives and Social Outlook
Chapter 4 China's Responsible Key Role in the International Community
Chapter 5 China's Economy Shocks the World

Afterword

【文摘】 
《中国经济:崛起在世界的地平线(英文 精装版)》:
  2. From planning to separation of powers: foreign-trade system reforms 1979-1986
  The reform of China's foreign-trade system was primarily aimed to change the highly centralized management system and the mandatory planning management system, delegate foreign-trading powers to lower levels, and introduce a combination of mandatory plans, guiding plans, and market regulations. Specific reform measures included:
  (1) Adjusting the leadership structure: In 1979, the Chinese government established the Import and Export Administration Committee, which supervised the MFT. In Mafch 1982, realizing that the two institutions had ovedapping authority and duplicated work, the Chinese government merged them, alongside the Ministry of Economic Relations with Foreign Countries and the Foreign Investment Committee, to form the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation (MFTEC). The new ministry was responsible for administering foreign trade nationwide.
  (2) Breaking the monopoly of foreign-trade departments over foreign trade: The State Council permitted ministries in selected productive sectors to establish import and export corporauons special_izing in foreign trade related to their sector. In the case of the Ministry of Machinery, by June 1984, it had established 23 corporations, including the China Machinery and Equipment Import and Export Corporation and the China Agricultural Machinery United Import and Export Corporauon. The monopoly of the foreign-trade departments over foreign trade was thus broken.
  (3) Expanding local rights to deal in foreign trade: In July 1979, the Chinese government introduced special policies and flexible measures for foreign-related economic activities in Guangdong and Fujian provinces. In January 1982, the CPC Central Committee released the minutes of the Conference on Foreign Trade in Nine Coastal Provinces, resolving to expand foreign-tfade fightS at the local level. The import and export of all goods, except those monopolized by the state, were to be managed at the locallevel. The state would only issue quotas for foreign-exchange earnings from exports, and all provinces were allowed to retain surplus earnings after fulfilling their quotas. This inspired strong enthusiasm for foreign trade at the local level.
  (4) Defining the division of responsibility between central and local governments: Bulk imports and the import of goods with a strong monopolistic nature in the international market were to be handled by specialized foreign-trading companies affiliated with the MFTEC, and under special cifcumstances, goods for self-consumption could be imported with the approval of imports distribution corporations. Moreover, local governments could import goods, except those handled by specialized foreign-trading corporations, with their retained foreign-exchange earnings or self-raised foreign exchange.
  ……

   为你推荐   

—  没有更多了  —

微信扫码逛孔网

无需下载

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP