• 中华思想文化术语:文艺卷(中英对照)
  • 中华思想文化术语:文艺卷(中英对照)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

中华思想文化术语:文艺卷(中英对照)

75 5.4折 138 全新

库存2件

四川成都
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者《中华思想文化术语》编委会

出版社外语教学与研究出版社

出版时间2021-04

版次1

装帧其他

上书时间2024-11-22

   商品详情   

品相描述:全新
图书标准信息
  • 作者 《中华思想文化术语》编委会
  • 出版社 外语教学与研究出版社
  • 出版时间 2021-04
  • 版次 1
  • ISBN 9787521325430
  • 定价 138.00元
  • 装帧 其他
  • 开本 其他
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 576页
【内容简介】
:
    本书收录了300条文艺类的中华思想文化术语,以中英文双语的方式进行阐释。这些术语反映了中国传统文化特征和民族思维方式,体现了中国核心价值,编写者用易于口头表达、交流的简练语言客观准确地予以诠释,目的是在政府机构、社会组织、传播媒体等对外交往活动中,传播好中国声音,讲好中国故事,让世界更多了解中国国情、历史和文化。
【作者简介】

《中华思想文化术语》编委会由韩震等人组成。

韩震,北京师范大学学术委员会主任、教授。

袁济喜,中国人民大学国学院教授,中国人民大学孔子研究院学术委员,北京大学美学与美育研究中心客座教授。

王博,北京大学副校长、教授,北京大学儒学研究院院长、道家研究中心主任。

聂长顺,武汉大学中国传统文化中心教授、日本研究中心学术企划部部长。

黄友义,曾任国际翻译家联盟副主席、外文局副局长兼总编辑、中国翻译协会秘书长,现任中国翻译协会副会长、全国翻译资格(水平)考试英语专家委员会主任。

【目录】

本书收录了300条文艺类的中华思想文化术语, 以中英文双语的方式进行阐释。这些术语反映了中国传统文化特征和民族思维方式, 体现了中国核心价值, 编写者用易于口头表达、交流的简练语言客观准确地予以诠释, 目的是在政府机构、社会组织、传播媒体等对外交往活动中, 传播好中国声音, 讲好中国故事, 让世界更多了解中国国情、历史和文化。

内容摘要
《中华思想文化术语:文艺卷(中英对照)》为‘中华思想文化术语传播工程‘的成果之一,本书收录了300条文艺类的中华思想文化术语,以中英文双语的方式进行阐释。这些术语反映了中国传统文化特征和民族思维方式,体现了中国核心价值,编写者用易于口头表达、交流的简练语言客观准确地予以诠释,目的是在政府机构、社会组织、传播媒体等对外交往活动中,传播好中国声音,讲好中国故事,让世界更多了解中国国情、历史和文化。‘工程‘聘请非常不错专家成立顾问组、专家委员会、学术委员会,制定中华思想文化术语遴选、释义、翻译规则并开展相关工作,同时特邀知名汉学家参与英译文审稿工作。秘书处设在北京外国语大学外语教学与研究出版社。

主编推荐
  中华思想文化术语是中华很好传统文化的思想精粹。准确表达中华思想核心概念,推进中华思想文化术语传播,是
维护文化主权、增强文化自信、促进文化交流的重要途径。

点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP