外国语言文化研究(2)【声音的心理动力学基础与格·斯泰因对重复的偏爱。 论“英语节目主持人”与“本土文化认知风格”的关系 。中西新闻语篇思维方式差异探析 。论影视语言的艺术特性和表现形态。 当今中国译制大片引进国别、题材新特点 。 早期国产无声电影翻译中的改写现象——以影片《一剪梅》与《维洛那两绅士》为例的考察。 从读者接受角度看翻译中文化信息的处理
¥
30
八五品
仅1件
作者舒笑梅 主编
出版社中国传媒大学出版社
ISBN9787565704239
出版时间2012
装帧平装
开本16开
纸张胶版纸
上书时间2024-03-20
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价