《同文汇考》全书共计32册(含《通文馆志》上下册) 3F21j SZY
¥
43000
¥
43000
全新
仅1件
作者编委会
出版社编委会
出版时间1720
装帧其他
定价43000元
上书时间2023-06-21
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
《同文汇考》全书共计32册
定价:43000元人民币。出版社不详
《同文汇考》是朝鲜承文院委托礼曹判书郑昌顺等人于18世纪晚期至19世纪末期陆续编辑的中、朝以及朝、日之间的外交文书汇编,分为原编、别编、补编、附编、原编、原编续、附编续、附编等编,收录了1636年至1881年间中、朝之间往来的诏救、贡表以及朝、日之间的外交史料。
“原编”是该书的初编。该编分封典、哀礼、进贺、陈慰、问安、节使、陈奏、表笺式、请求、锡责、镯弊、伤谕、历书、日月食、交易、疆界、犯越、犯禁、刷还、漂民、推征、军务、膊恤、楼情、杂令等25个专题,收录了从清初至乾隆晚期中、朝之间多个方面的往来救谕与贡表。“别编”是在“原编”基础上,在封典、进贺、陈慰、节使、锡妾、拐弊、伤谕、交易、犯越、刷还、军务、楼情、杂令等13个专题上对原编所作的补充。“补编”内容有两类:“使臣别单”、“诏救录”,是对原编专题的补充。“附编”收录的是19世纪70年代之前朝鲜与日本之间的外交文书,分为陈贺、陈慰、告庆、告讣、告还、通信、进献、请求、约条、边禁、争难、替代、漂民、杂令等14个专题。第二个“原编”只有“洋舶情形”1个专题,收录的是19世纪下半叶朝鲜与美、法等殖民列强就海上冲突进行谈判和签订条约的有关资料。“原编续”是第一个原编的续编,分封典、哀礼、进贺、陈慰、问安、节使、陈奏、表笺式、锡贵、姆弊、日月食、交易、犯越、犯禁、疆界、漂民、救谕、历书、请历、推征、军务、楼情等2个专题,收录了从乾隆晚期至光绪初期中、朝之间的多方面往来救谕与贡表,与第一个“原编”在时间上相接。“补编续”是补编的续编,只有“使臣别单”与“事大文书式”两个专题。“附编续”是附编的续编,分陈贺、告庆、告讣、告还、通信、边禁、进献、替代、替代馆守、漂风、约条、争难、杂令等13个专题,收录了19世纪70年代以后朝、日之间来往的外交文书,与“附编”在时间上相接。第二个“附编”通过6个新增专题,即修信、公使、通商、武备、洋情、信行别单对第一个“附编”和“附编续”的内容作了补充。
由以上内容可知,《同文汇考》乃是研究清代中、朝关系和朝、日关系的珍贵史料。
《同文汇考》作为重要史料,已受到朝鲜、韩国学者高度重视。韩国国史编纂委员会曾在20世纪70年代再版过该书,在韩国学者的论著中,该资料已被大量引用。台湾史学界也非常重视该资料,台湾硅庭出版社亦曾在20世纪70年代影印出版过该书。不论韩国版本还是台湾版本,在祖国大陆都基本没有流传,大陆学者很少引用该资料。
《同文汇考》全书共计32册(含《通文馆志》上下册),《通文馆志》是朝鲜王朝时期记述以司译院为中心所开展的有关外交事务方面的制度和业绩的书。由肃宗时期的司译院翻译官金指南及其子金庆门主持编写。约1714年(肃宗40年)成书,1720年(肃宗46年)刊行。书名中的“通文馆”,乃高丽时期设立的供外交官学习汉语的机构,朝鲜王朝时期更名为司译院。朝鲜王朝时期曾有不少记述司译院进行外交活动的书籍,但内容零乱颇不系统。《通文馆志》正是对上述书籍给予系统加工、整理,使史实进一步准确、详尽之作。全书共12卷,对于研究朝鲜朝时期的政治、外交、经济、地理、文化、艺术等都极有价值。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价