舞姬
¥
7.93
3.2折
¥
25
八五品
仅1件
作者[日]森鸥外 著;高慧勤 译
出版社青岛出版社
出版时间2013-02
版次1
装帧平装
上书时间2024-11-13
商品详情
- 品相描述:八五品
图书标准信息
-
作者
[日]森鸥外 著;高慧勤 译
-
出版社
青岛出版社
-
出版时间
2013-02
-
版次
1
-
ISBN
9787543690943
-
定价
25.00元
-
装帧
平装
-
开本
大32开
-
纸张
胶版纸
-
页数
190页
-
字数
150千字
-
正文语种
简体中文
-
丛书
高慧勤译经典
- 【内容简介】
-
《高慧勤经典译作:舞姬(插图本)》收录了日本明治文学巨擘、浪漫主义作家森鸥外的《舞姬》《雁》《山椒大夫》《高濑舟》等中短篇小说。百余年来,其在日本一直被奉为经典之作,在读者中赢得了广泛好评,产生了深远影响。
《舞姬》根据作者的留德经历演绎而成,描写了年轻官吏丰太郎与德国舞女爱丽丝的爱情悲剧。表现了丰本邓自我觉醒后,在强大的天皇专制政权与封建因袭势力的压制下,不得不与现实妥协的悲哀。
《雁》描写出身贫苦的女主人公小玉一再受骗,最后沦为高利贷主的外室,其自我觉醒之后,暗自爱上一个每天从门前经过的大学生。但由于偶然事件的发生,使唯一一次表白爱情的机会擦肩而过,导致其追求爱情的努力化为泡影的悲情故事。
《山椒大夫》根据一段广为人知的古代传说,加以想象,以抒情的笔调,叙述母亲携带子女和女仆在前去寻夫的路上,被人贩子分别卖作奴隶的悲情故事。
《高濑舟》取材于日本德川时代《翁草》一书中“流人的故事”,让犯人在去流放地的高濑舟上,自叙获罪的经过。小说不仅写出了江户时代的封建苛政,同时还表达了作者对某些人生哲理的思考。
- 【作者简介】
-
森鸥外(森鸥外,1862—1922),本名森林太郎,出身于武士家庭,祖上历代是藩主的侍医。自幼受武士道德教育,通习儒家经典。1881年毕业于东京大学医学部,就职于陆军部,在军医学校任教,后就职于军官学校,历任教官、校长、近卫师团军医部长、陆军军医总监,最后升任陆军部医务局局长。其创作以中短篇为主,重要作品有:《性欲生活》、《杯子》、《青年》、《花子》、《沉默之塔》、《妄想》、《雁》、《兴津迷雾右卫门的遗书》、《阿部一族》、《山椒达夫》、《鱼玄机》、《最后一句话》、《寒山拾得》、《涩江抽斋》等。
高慧勤,著名翻译家。一九三四年生于辽宁,一九五七年毕业于北大东语系日文专业。中国社会科学院外国文学研究所研究员。原中国日本文学研究会会长。撰有《标举新感觉,写出传统美》《忧伤的浮世绘——论川端康成的艺术世界》《日本古典文学中的悲剧意识》等文,译有《舞姬》《雪国·古都,千鹤》《美丽与悲哀》《蜘蛛之丝》《竹林中》《脸上的红月亮》等,编有《日本短篇小说选》《世界散文经典——日本卷》《川端康成十卷集》,以及主编《东方现代文学史》等。
- 【目录】
-
译序鸥飞域外终森立
舞姬
泡沫记
信使
杯子
花子
雁
山椒大夫
鱼玄机
高濑舟
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价