全新正版 国际化翻译人才培养研究--以黑龙江省为例/当代外语研究论丛 张艳臣 9787313209153 上海交大
本店所售图书,保证正版新书,有个别图片和实书封面不一样,以实书封面为准,最快当天,一般隔天发货。支持7天无理由退换货.开票联系客服
¥
25.61
5.3折
¥
48
全新
库存2件
作者张艳臣
出版社上海交大
ISBN9787313209153
出版时间2019-04
装帧其他
开本其他
定价48元
货号30620396
上书时间2023-04-14
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
目录
第1章 基本概念和理论基础
1.1 国际化翻译人才的内涵
1.1.1 国际化的内涵
1.1.2 人才的内涵
1.1.3 国际化人才的内涵
1.1.4 国际化翻译人才的内涵
1.2 国际化翻译人才培养研究的理论基础
1.2.1 建构主义理论
1.2.2 交际法理论
第2章 国际化翻译人才培养的理论分析
2.1 国际化翻译人才培养的价值取向
2.1.1 三元价值取向
2.1.2 生态价值取向
2.1.3 战略价值取向
2.2 国际化翻译人才培养的本土化身份建构
2.2.1 国际化翻译人才本土化身份构建的重要性和必要性
2.2.2 国际化翻译人才本土化身份构建中存在的问题
2.2.3 国际化翻译人才本土化身份构建的策略
2.3 国际化翻译人才培养的政策保障
2.3.1 需求侧逻辑下的外语教育政策
2.3.2 需求侧逻辑下外语教育政策存在的问题
2.3.3 供给侧逻辑下外语教育政策的改革思路
2.4.4 高等教育问责运行的结果性机制
第3章 黑龙江省国际化翻译人才培养的问题与对策
3.1 “一带一路”倡议对黑龙江省新型国际化翻译人才提出的要求
3.1.1 黑龙江省在“一带一路”倡议中的地位
3.1.2 “一带一路”倡议下国际化翻译人才的含义和特征
3.2 黑龙江省国际化翻译人才培养的现状和问题
3.2.1 生源方面的问题
3.2.2 课程设置方面的问题
3.2.3 考核方式方面的问题
3.2.4 教师方面的问题
3.3 黑龙江省新型国际化翻译人才培养策略
3.3.1 提高生源规模和质量
3.3.2 设置服务于“一带一路”倡议的特色课程
3.3.3 采用科学的考核方式
3.3.4 打造国际化的师资队伍
第4章 国际化翻译教师的核心素养和能力建设
4.1 国际化翻译教师的核心素养
4.1.1 国际化素养
4.1.2 理论素养
4.1.3 语言素养
4.1.4 翻译技术素养
4.1.5 辨别素养
4.2 国际化翻译教师能力的建设
4.2.1 国际化翻译教师翻译能力的建设
4.2.2 国际化翻译教师批判性思维能力建设
4.3 国际化翻译教师发展的价值取向
4.3.1 个人价值取向转变为战略价值取向
4.3.2 知识价值取向转变为实践价值取向
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价