• 翻译变体研究
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

翻译变体研究

20.78 九品

仅1件

北京海淀
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者黄忠廉 著

出版社中国对外翻译出版公司

出版时间2000-01

版次1

装帧平装

货号A2

上书时间2024-12-21

新起点书店

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
图书标准信息
  • 作者 黄忠廉 著
  • 出版社 中国对外翻译出版公司
  • 出版时间 2000-01
  • 版次 1
  • ISBN 9787500106548
  • 定价 18.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 32开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 359页
  • 正文语种 简体中文
  • 丛书 翻译理论与实务丛书
【内容简介】
  翻译,无论是作为文化现象、思想运动,还是作为一项职业,一种知识技能,总与所处的时代背景密不可分。翻译的观念、方法、样式、标准、风格,无不与时俱进。观察一下世界范围和中国国内的翻译实践活动和理论研究,不难得出结论:翻译确实是人类精神文明中最富活力、最敏锐的领域之一。信息时代和市场经济,决定了这次翻译高潮最突出的特点。
【作者简介】
  黄忠廉,1965年生。1987年毕业于华中师范大学俄语系,1990年获武汉大学文学硕士学位,后留学白俄罗斯国立语言大学。现任华中师范大学副教授,翻译学方向硕士生导师。兼任中国译协科技委员会委员,1998年被评为湖北省高等学校跨世纪学术骨干。
  专著或合著有《翻译本质论》、《翻译变体研究》、《中国科学翻译史》等七部;出版《俄罗斯白银时代作家随笔集》(合译)等译著三部;发表论文近70篇,其中在16家核心期刊和国家级期刊发表以翻译学为主要方向的学术论文38篇;主持国家、教育部、湖北省、学校项目各一项。
【目录】
本书导读

前言

第一章翻译变体概说

第二章采撷精华——摘译

第三章再现精华——编译

第四章转述精华——译述

第五章浓缩精华——缩译

第六章综述精华——综述

第七章综述评论——述评

第八章译结合评——译评

第九章改头换面——改译

第十章译而阐释——阐译

第十一章译结合写——译写

第十二章引译作据——参译

参考书目

后记
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP