世界英雄史诗译丛:马丁·菲耶罗
¥
37.46
4.5折
¥
84
九品
仅1件
作者[阿根廷]何塞·埃尔南德斯 著;赵振江 译
出版社译林出版社
出版时间2018-11
版次1
装帧精装
货号A8
上书时间2024-12-18
商品详情
- 品相描述:九品
图书标准信息
-
作者
[阿根廷]何塞·埃尔南德斯 著;赵振江 译
-
出版社
译林出版社
-
出版时间
2018-11
-
版次
1
-
ISBN
9787544773768
-
定价
84.00元
-
装帧
精装
-
开本
32开
-
纸张
纯质纸
-
页数
324页
-
字数
470千字
-
正文语种
简体中文
-
丛书
世界英雄史诗译丛
- 【内容简介】
-
博尔赫斯曾说:“假如阿根廷有文学,那就是《马丁·菲耶罗》。”《马丁·菲耶罗》是阿根廷民族史诗,拉丁美洲家喻户晓的文学典范,被誉为“高乔人的《*经》”。
著名西班牙语诗歌翻译家赵振江译本,真正呈现原汁原味的阿根廷经典巨著。
- 【作者简介】
-
何塞·埃尔南德斯出生在布宜诺斯艾利斯,从小跟随父亲在牧场生活。这不仅使他获得了健康的体魄,成了出色的骑手,也使他熟悉了高乔人的生活、劳动、风俗、习惯和语言。
十九世纪,部分阿根廷人认为高乔诗歌没有价值,不过是茶余饭后的笑料。埃尔南德斯决心以自己的创作来抵制评论界的偏见:一八七二年发表了《高乔人马丁·菲耶罗》;后在读者的强烈要求下,又发表了续集《马丁·菲耶罗归来》。
在人们的心目中,马丁·菲耶罗就是何塞·埃尔南德斯的化身。一八八六年十月二十二日,一家阿根廷报纸以这样的标题宣布“参议员马丁·菲耶罗昨日与世长辞”。
- 【目录】
-
前言
译序
第一部:高乔人马丁?菲耶罗
第二部:马丁?菲耶罗归来
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价