任溶溶经典译丛·注音版:普希金童话
¥
13.45
9.0折
¥
15
九品
仅1件
作者亚·普希金 著;任溶溶 译
出版社浙江少年儿童出版社
出版时间2015-03
版次1
装帧平装
货号A6
上书时间2024-11-17
商品详情
- 品相描述:九品
图书标准信息
-
作者
亚·普希金 著;任溶溶 译
-
出版社
浙江少年儿童出版社
-
出版时间
2015-03
-
版次
1
-
ISBN
9787534286056
-
定价
15.00元
-
装帧
平装
-
开本
32开
-
纸张
轻型纸
-
页数
174页
-
字数
43千字
- 【内容简介】
-
俄国伟大诗人亚历山大普希金创作的五部童话诗:《鲁斯兰和柳德米拉》、《神父和他的长工巴尔达的故事》、《沙皇萨尔坦的故事》《死公主和七勇士的故事》、《渔夫和金鱼的故事》、《金鸡的故事》。还有一部未写完的《母熊的故事》。普希金用自己的天才把民间童话和民间语言引入了诗歌创作,对民间童话进行了开创性的改造和提高。普希金的童话不仅仅是写给儿童的,它读来是一个个趣味盎然的故事,但又深富哲理,蕴涵着崇高的精神。
本书选了他的代表作,采用其黑白原图注音出版。供小学生阅读。
- 【作者简介】
-
亚历山大·普希金,俄国著名的文学家、伟大的诗人,被誉为“俄国文学之父”。普希金的童话诗是他晶莹璀璨的文学宝库中光彩夺目的珍品。它们受到人民的喜爱,在群众中世代相传,不仅因为语言鲜明,情节生动,形象丰富多采,又深富哲理,蕴涵着崇高的精神。
任溶溶,本名任以奇,原名任根鎏。广东鹤山人,1923年生于上海。著名儿童文学翻译家、作家。1945年毕业于上海大夏大学中国文学系。1949年后历任上海少儿社编辑部副主任,上海译文出版社副总编辑。译著有《安徒生童话全集》、《彼得·潘》、《小飞人》等;著有童话集《“没头脑”和“不高兴”》、儿童诗集《小孩子懂大事情》等。曾获陈伯吹儿童文学奖杰出贡献奖、宋庆龄儿童文学奖特殊贡献奖、宋庆龄樟树奖、国际儿童读物联盟翻译奖等奖项。2012年12月6日,被中国翻译协会授予“翻译文化终身成就奖”荣誉称号。
- 【目录】
-
沙皇萨尔坦、他的儿子
威武的勇士吉东大公和美丽的天鹅公主的故事
神父和他的长工巴尔达的故事
渔夫和金鱼的故事
死公主和七勇士的故事
金鸡的故事
作家与作品:
每一个故事都是一篇叙事诗
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价