• 玩笑
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

玩笑

正版新书 新华官方库房直发 可开电子发票

38.08 5.6折 68 全新

库存316件

江苏南京
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[法]米兰·昆德拉著

出版社上海译文出版社

ISBN9787532789979

出版时间2022-04

版次1

装帧平装

开本32开

纸张胶版纸

页数443页

字数206千字

定价68元

货号SC:9787532789979

上书时间2024-05-08

江苏读客文化

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
全新正版 提供发票
商品描述
作者简介:
米兰·昆德拉(1929-)小说家,出生于捷克斯洛伐克布尔诺;自一九七五年起,在法国定居。长篇小说《玩笑》、《生活在别处》、《告别圆舞曲》、《笑忘录》、《不能承受的生命之轻》和《不朽》,以及短篇小说集《好笑的爱》,原作以捷克文写成。小说《慢》、《身份》和《无知》,随笔《小说的艺术》、《被背叛的遗嘱》、《帷幕》和《相遇》,以及近期新小说《庆祝无意义》,原作以法文写成。《雅克和他的主人》系作者戏剧代表作。
主编推荐:
"【编辑推荐】:
★ 米兰·昆德拉作品全系列焕新重启,2022年,与昆德拉一起,追问生命的轻与重、快与慢、卷与丧……  

★ 《玩笑》——米兰·昆德拉首部长篇小说
   始于玩笑、终于泻药的人生闹剧
   我不太喜欢笑,相比笑,我更喜欢让别人发笑
                                                        ※ 朋友间的玩笑和历史的玩笑
   认真的人生会被玩笑摧毁
   路德维克想抖抖机灵,在给女友的明信片上写了句玩笑话,但没想到被开除党籍,进了苦役营。
    路德维克以为给仇人带上绿帽子,就能大仇得报,但没想到恰恰帮仇人甩掉一个包袱,自己却差点背上一条人命。
    埃莱娜以为吃了一瓶安乃近就能让路德维克内疚甚至回心转意,但没想到误服的是泻药,最终在路德维克面前出了一次大洋相。
    有人认真地活着却活成了一个笑话,也有人开着玩笑却活成了一出悲剧。
    在人生路上,玩笑真的能消解沉重吗?还是反被历史开了一个大大的玩笑?

※ 爱情中的错位与误会
    “罗生门”一般的写作视角切换
    路德维克与露茜的交往中,在路德维克看来,自己像一个痴情种子,但露茜口中的路德维克却是一个恶心的强奸犯;路德维克与埃莱娜的交往中,埃莱娜以为自己遇到了一生中的至爱,可路德维克只是将她当做一个复仇工具。
    你以为你的满腔深情,在对方眼里其实一文不值。
    爱情中是否只有错位与误会?人是不是终究是孤独的?
    当误会消除的那天,就是爱情消失的时候。

昆德拉首部长篇小说
    20世纪60年代,最初几篇短篇小说的写作让昆德拉明白,从此以后自己将成为小说家。他从朋友那里听到一个奇怪的故事:一个年轻的女工因为偷墓地里的花送给情人而被逮捕。他写道:“她的形象始终没有离开我,我的
...
媒体评论:
"【媒体评论】:

他的作品使我坚信人类一定会生存下去,世界一定会生存下去,我全心全意在这个世界上所信仰、寻求和热望的一切都将恢复其人性的面貌。
感激他是因为在这个悲剧的今天,他使我比任何时候都更强烈地体会到,面对不朽的东西,即使死神也无能为力。”
——法国作家路易·阿拉贡
    
我最喜欢米兰·昆德拉早期作品《玩笑》, 里面有一种女性才有的痛苦而温暖的情感。 在世界的男作家里面,只有昆德拉才具备了这样的柔情和矛盾。没有哪个作家像昆德拉 那样做了对个体的感情的关怀,这些都会让人感到温暖,这也是昆德拉的文学价值之一。——王安忆

 昆德拉是一个信得过的、 极为特色的作家,最令人称道的当是《玩笑》 —— 几大块结结实实, 真实有力, 弥散出无法言喻的美。它是作者情感世界中最成熟最稳定的一次倾诉。——张炜
"
内容简介:
《玩笑》是米兰·昆德拉的第一部长篇小说,也是昆德拉仅有的运用第一人称叙述的两部作品之一。小说由一系列对主要人物产生巨大影响的玩笑构成。故事发生在二十世纪六十年代的捷克,主人公青年知识分子路德维克因为与女友开了个玩笑,被朋友泽马内克陷害,随后被送入苦役营。归来后路德维克为了报复泽马内克设计勾引他的妻子埃莱娜。可是当计划成功后,他才发现:泽马内克早想抛弃妻子埃莱娜,他的报复成了一个毫无作用的“玩笑”。
摘要:
        这么多年后,又竟这么着,我回到了老家。站在中心广场上(从不懂事,到淘气,到大小伙子,我走过这里多少次哟),我感觉不到有任何激动之情。相反,我倒在想这广场(钟楼雄视着家家屋顶,活像一个戴着尖顶头盔的大兵)跟某座兵营庞大的演武场颇为相似。这座摩拉维亚地区的城市,当年原是对抗马扎尔人和土耳其人袭击的堡垒,尚武的往昔在它的面貌上留下了无可挽回的可憎烙印。
    这么多年里,任什么也没有使我动心回归出生之地。我对自己说,它已经与我各不相干,而且,这于我也在情理之中:十五年来我一直在外,此地仅有几个熟人而已,换句话说是几个老同学(是我宁愿避而不见的);我的母亲被埋在外人家的墓地里,不由我照管。然而,我自欺欺人:所谓各不相干,其实是恨;恨的理由我也难以说清,因为在这座城市里,也和在其他任何地方一样,曾经给我既有好的、又有坏的遭遇,但不管怎么说,反正我对它就是心存怨怼;现在到了这里,我又醒悟到,那个促使我回家的使命其实本可在布拉格完成,但正好有个机会可以在家乡进行,突如其来的强吸引力使我忍不住了,因为这项使命是一件要厚着脸皮才能完成的俗事。因此回家也就免了人家怀疑。我对往昔竟还心存温爱。
    我以嘲弄的目光再次环视这个令人不快的广场,这才转身朝着下榻的旅馆那条街走去,过夜的房间早已订好。门房递给我一把带着一个梨形木牌的钥匙,说:“三楼。”房间不怎么招人喜欢:靠墙有一张床;屋子中间是一张小桌子和一把专享的椅子;床边有一张桃木桌,带镜子,也就算梳妆台了;近门边是一个绝小的洗脸池,釉面斑斑驳驳。我把毛巾放在桌上,打开窗子:可以看见院子,还有一些房屋,它们又秃又脏的背面朝着旅馆。我关上窗,放下窗帘,走到洗脸池边,上面两个水龙头一个标着红色,一个标着蓝色;我都试了试,流出来的水一律是凉的。我打量那张桌子,充其量只能放一个水瓶、两只杯子;不幸的是,只有一个人能坐在桌旁,因为整个房间没有第二把椅子。我把桌子推到床边,想坐在床上,可床太矮桌子又高;再者,床在我的重量下塌得厉害,一坐就知道这床不但不能充座椅,就连能不能胜任其床的职责也很可怀疑。我用两个拳头撑在床上,跷起穿鞋的脚,小心不弄脏床单和被子,躺下去。凡是在我身体下的部分,床垫就凹下去,我倒像是睡进了一个吊铺,或说是一个窄窄的坟坑:根本不能想象还可以有一个人和我在这张床上同眠。
    我坐在椅子上,望着被光线照得透明的窗帘,心里盘算着。就在这时候,过道里传来脚步声和说话声;一男一女两人聊着,一字一句都让人听得真切:他们谈到一个叫彼得的,从家里逃走了:又提到一个稀里糊涂的克拉拉姨妈,总是娇惯孩子;接着听到钥匙在锁孔里转动,门开了,那两个声音进了隔壁房间;我又听见那女人连连叹气(是的,甚至叹气声也直送我的耳边!),那男的表示一定要再一次提醒克拉拉。
    我站起身,已经有了主意。我在洗脸池里又洗了一遍手,用毛巾擦干,没想定究竟去哪儿就离开旅馆。我只知道:旅馆的房间太不尽如人意,如果我不想因为这一点而使此行遭致失败,那么我应当——尽管我多么不乐意——毫不声张地去求助于某个
...
目录:
"【目录】:

第一部/路德维克
第二部/埃莱娜
第三部/路德维克
第四部/雅洛斯拉夫
第五部/路德维克
第六部/考茨卡
第七部/路德维克,埃莱娜,雅洛斯拉夫
关于毁灭的小说(弗朗索瓦·里卡尔)"

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

全新正版 提供发票
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP