全新正版 急速发货
¥ 38.2 6.6折 ¥ 58 全新
库存3件
作者赵彦春 著
出版社外文出版社
ISBN9787119126753
出版时间2021-05
装帧平装
开本16开
定价58元
货号29281972
上书时间2025-01-02
《曹操诗集》是赵彦春教授对曹操诗歌完美的英韵诠释。曹操作为建安文学中的优秀代表,其文悲凉慷慨,气韵沉雄,是五言诗体的优秀代表。赵彦春教授用词精妙,以诗译诗,将曹操诗歌沉郁顿挫之情表露无遗,对推动和传播中华古典诗词具有深远意义。
《曹操诗集》是赵彦春教授对曹操诗歌完美的英韵诠释。曹操作为建安文学中的优秀代表,其文悲凉慷慨,气韵沉雄,是五言诗体的优秀代表。赵彦春教授用词精妙,以诗译诗,将曹操诗歌沉郁顿挫之情表露无遗,对推动和传播中华古典诗词具有深远意义。
赵彦春,上海大学教授、二级教授、博士生导师,上海大学翻译研究出版中心主任。多所高校兼职或客座教授。中国国学双语研究会执行会长、中国语言教育研究会副会长、国际东西方学会学术委员会委员。在翻译学、认知词典学、兼攻理论语言学,语言哲学等领域颇有建树,发表学术论文百余篇,出版专著11部,译著32部,主编著作、教材6部,主持、省部级重点项目8项。
目 录
CONTENTS
INTRODUCTION .................................................ii
PREFACE .............................................................xiii
气出唱(一) .........................................................1
Exhalation (1) ...........................................................2
气出唱(二) .........................................................5
Exhalation (2) ...........................................................6
气出唱(三) .........................................................8
Exhalation (3) ...........................................................9
精列 .......................................................................11
Expiry ....................................................................12
度关山 ...................................................................15
The Pass .................................................................16
薤露行 ...................................................................19
Chinese Onion .......................................................20
蒿里行 ...................................................................22
Going thru’ Warmwood ..........................................23
对酒 .......................................................................25
Drinking and Singing .............................................26
陌上桑 ...................................................................29
Mulberry on the Lane ............................................30
短歌行(一) .......................................................32
A Short Song Ballad (1) ..........................................33
短歌行(二) .......................................................39
A Short Song Ballad (2) ..........................................40
苦寒行 ...................................................................42
Hardship .................................................................44
秋胡行(一) .......................................................46
Kidding (1) .............................................................48
秋胡行(二) .......................................................50
Kidding (2) .............................................................51
善哉行(一) .......................................................56
O Great (1) .............................................................58
善哉行(二) .......................................................60
O Great (2) .............................................................62
善哉行(三) .......................................................65
O Great (3) .............................................................66
却东西门行 ...........................................................68
A Ballad of Longxi ..................................................69
步出夏门行 — 土不同 ........................................70
A Different Clime ...................................................71
步出夏门行 — 艳 ................................................72
Brilliance ................................................................73
步出夏门行 — 冬十月 ........................................74
The Tenth Moon ....................................................75
谣俗词 ...................................................................76
A Folk Song ...........................................................76
董逃歌词 ...............................................................77
Fleeing ...................................................................77
塘上行 ...................................................................79
On the Pool............................................................80
观沧海 ...................................................................82
The Blue Sea ..........................................................83
龟虽寿 ...................................................................84
Turtles Live Long ....................................................85
《曹操诗集》是赵彦春教授对曹操诗歌完美的英韵诠释。曹操作为建安文学中的优秀代表,其文悲凉慷慨,气韵沉雄,是五言诗体的优秀代表。赵彦春教授用词精妙,以诗译诗,将曹操诗歌沉郁顿挫之情表露无遗,对推动和传播中华古典诗词具有深远意义。
赵彦春,上海大学教授、二级教授、博士生导师,上海大学翻译研究出版中心主任。多所高校兼职或客座教授。中国国学双语研究会执行会长、中国语言教育研究会副会长、国际东西方学会学术委员会委员。在翻译学、认知词典学、兼攻理论语言学,语言哲学等领域颇有建树,发表学术论文百余篇,出版专著11部,译著32部,主编著作、教材6部,主持、省部级重点项目8项。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价