• 美国学生世界历史(上下英汉双语版)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

美国学生世界历史(上下英汉双语版)

全新正版 急速发货

29.57 4.9折 59.8 全新

库存3件

浙江杭州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(美)维吉尔·M·希利尔|译者:金玉//李洁|校注:许嘉庆

出版社天津人民

ISBN9787201077796

出版时间2012-12

装帧其他

开本其他

定价59.8元

货号2419675

上书时间2024-11-25

当科图书专营店

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 让孩子知道一些他们来到这世界之前就已经发生的事情;带孩子走出以自我为中心、封闭在家的生活,这种生活显得过于重要,因为太贴近,就成为孩子们眼中的一切,使他们看不到外面的世界;开阔孩子的眼界,拓宽他们的视野,将过去时代的历史画面展现在他们面前;让他们熟悉历史上一些重大事件和伟人的名字,并把这些事和人在时间和空间上确定下来,作为将来系统学习的基础;向孩子提供一份历史编年档案,并附有要览,这样他们今后学习历史就可以参照这份档案。
维吉尔·M·希利尔编著的《美国学生世界历史(套装上下册)(英汉双语版)》的时间阶梯是要让孩子们在直观上了解时间的长度和世界历史发展的阶段。每一段阶梯代表一千年,每一个台阶代表一百年,也就是一个世纪。如果你有一面空墙,不管是在游戏室、阁楼还是谷仓里,你可以将“时间阶梯”放大画在墙上,从地面一直画到手够得着的高度。

作者简介
维吉尔·M·希利尔(VirgilMoresHillyer,1875-1931),1875年出生于美国马萨诸塞州韦茅斯,他在华盛顿特区的“国会山”度过其童年,毕业于美国哈佛大学。他是美国著名教育家、卡尔佛特学校首任校长、美国家庭学校(HOMESCHOOL)课程体系创建者。
作为一位教育革新者,希利尔在美国国内和国际上获得了广泛声誉和影响力。他从事教育工作的同时,亲自为孩子们编写教材,在课堂上试讲并修订,受到学校和学生们的赞誉,不少教材至今仍被学校使用。如《美国学生世界地理》、《美国学生世界历史》、《美国学生艺术史》等。他一直探索家庭学校教育理念并设计其课程体系,写作了一本家庭学校教育手册——《在家教出好孩子》,成为父母教育孩子的指南。

目录
01 How Things Started 万物起源 3
02 People Who Lived in Caves 穴居人 11
03 Fire! Fire!! Fire!!! 火!火!火! 16
04 From an Airplane 从飞机上往下看 20
05 Real History Begins 真正的历史从此开始 24
06 The Puzzle Writers in Egypt 埃及之谜的作者 30
07 The Tomb Builders 建造陵墓的人 35
08 A Rich Land Where There Was No Money 没有钱的富饶之地 40
09 The Jews Search For a Home 寻找家园的犹太人 47
10 Fairy-Tale Gods 神话故事中的众神 52
11 A Fairy-Tale War 神话故事中的战争 59
12 The Kings of the Jews 犹太国王 64
13 The People Who Made Our ABC’s 发明字母ABC 的人 68
14 Hard as Nails 像铁钉一样坚硬 72
15 The Crown of Leaves 桂冠 77
16 A Bad Beginning 邪恶的开端 81
17 Kings with Corkscrew Curls 长着螺旋形卷发的国王们 85
18 A City of Wonders and Wickedness 奇迹和邪恶并存的城市 89
19 A Surprise Party 遭到突袭的宴会 92
20 The Other Side of the World: India 世界的另一边:印度 97
21 All the Way Around the World in China 中国人的世界 100
22 Rich Man, Poor Man 雅典的富人和穷人 103
23 Rome Kicks Out Her Kings 罗马人撵走了国王 108
24 Greece vs. Persia 希腊对波斯 112
25 Fighting Mad 战争狂 118
26 One Against a Thousand 以一挡千 122
27 The Golden Age 黄金时代 127
28 When Greek Meets Greek 当希腊人遇上希腊人 134
29 Wise Men and Otherwise 智者和愚人 138
30 A Boy King 少年国王 143
31 Picking a Fight 寻衅斗殴 148
32 The Boot Kicks and Stamps 靴子的反击和践踏 153
33 The New Champion of the World 新的世界冠军 157
34 The Noblest Roman of Them All 罗马人中的最高贵者 163
35 An Emperor Who Was Made a God 被看做神明的皇帝 169
36 “ Thine is the Kingdom, the Power, and the Glory” “国度、权柄、荣耀,全是你的” 174
37 Blood and Thunder 血和雷 179
38 A Good Emperor and a Bad Son 好皇帝和他的坏儿子 185
39 I_H_ _S_ _ _ _V_ _ _ _ _ 靠服 190
40 Barbarian Invaders 野蛮的入侵者 194
41 Barbarians Meet the Champions of the World 野蛮人遭遇世界霸主 199
42 New Places—New Heroes 新地方,新英雄 204
43 Being Good 为善 208
44 A Christian Kingdom in Africa 非洲的一个基督教王国 214
45 Muhammad and the Early Years of Islam 穆罕默德和初期的伊斯兰教 219
46 Arabian Days 阿拉伯时代 225
47 Two Empires, Two Emperors 两个帝国,两个皇帝 231
48 Getting a Start 启 动 237
49 The End of the World 世界末日 241
50 Real Castles 真正的城堡 244
51 Knights and Days of Chivalry 骑士和骑士制度时期 250
52 A Pirate’s Great Grandson 海盗有个了不起的孙子 255
53 A Great Adventure 一次伟大的历险 261
54 Tick-Tack-Toe; Three Kings in a Row 画“连城”游戏,三个国王成一行 265
55 Three Kingdoms in West Africa 西非三个王国 271
56 Bibles Made of Stone and Glass 石头和玻璃制作的《圣经》 276
57 John, Whom Nobody Loved 没人喜欢的约翰 282
58 A Great Story Teller 一位了不起的讲故事的人 286
59 A Magic Needle and A Magic Powder “魔针”和“魔粉” 291
60 Thelon Gest Wart Hate Verwas 历史上时间最长的战争 294
61 Print and Powder 印刷术和火药——新旧时代的交替 299
62 A Sailor Who Found a New World 一个发现“新”大陆的水手 303
63 Fortune Hunters 寻找财富的探险家 311
64 The Search for Gold and Adventure 寻金和探险 318
65 Along the Coast of East Africa 沿着东非海岸 322
66 Rebirth 再生 328
67 Christians Quarrel 基督徒的争吵 333
68 Queen Elizabeth 伊丽莎白女王 339
69 The Age of Elizabeth 伊丽莎白时代 344
70 James the Servant 仆人詹姆斯 349
71 A King Who Lost His Head 掉了脑袋的国王 354
72 Red Cap and Red Heels 红帽子和红鞋跟 358
73 A Self-Made Man 靠自己奋斗成功的人 363
74 A Prince Who Ran Away 逃跑的王子 367
75 America Gets Rid of Her King 美国摆脱了国王 371
76 Upside Down 天翻地覆 378
77 A Little Giant 矮小的巨人 384
78 Latin America and the Caribbean Islands 拉丁美洲和加勒比海群岛 390
79 From Pan and His Pipes to the Phonograph 从森林之神的排箫到留声机 399
80 The Daily Papers of 1854-1865 1854-1865 年的日报 406
81 Three New Postage Stamps 三张新邮票 411
82 The Age of Miracles 产生奇迹的时代 415
83 A Different Kind of Revolution 另一种革命 421
84 A World at War 陷入战争的世界 427
85 A Short Twenty Years 短短二十年 432
86 Modern Barbarians 现代“野蛮人” 440
87 Fighting the Dictators 对抗独裁者 446
88 A New Spirit in the World 世界新精神 453
89 Yesterday, Today, and Tomorrow 昨天、今天、明天 458

内容摘要
 维吉尔·M·希利尔编著的《美国学生世界历史(套装上下册)(英汉双语版)》撰写了世界历史中极为精彩的传记和故事,但历史中的这些传记无法勾勒出历史轮廓,也根本不能为孩子们将来补充历史知识提供一个大纲;事实上,如果不能将这些传记纳入历史发展的总纲里,这些传记只不过是浮现在孩子们脑海里的许多孤立的故事,与时间或空间没有丝毫联系。
《美国学生世界历史(套装上下册)(英汉双语版)》按照时间的顺序来论述题材——一个世纪接一个世纪、一个时代接一个时代地述说历史事件,而不是按照各个国家的顺序。一个国家的历史叙述还没有结束就停下来,又开始了另一个国家的历史叙述,就像小说里让不同的情节同步展开一样。
这样做和编撰《美国学生世界历史(套装上下册)(英汉双语版)》的目的是一致的——就是让小学生们看到各个时代连续的全景图,而不是把希腊历史从头到尾说一遍,然后从时间上返回来,再讲述罗马历史,这样不断继续下去。《美国学生世界历史(套装上下册)(英汉双语版)》的宗旨就是要
勾勒出整个历史画面的轮廓,而详情则有待孩子们在以后的学习中逐渐补充,就像画家先粗略勾勒出草图,然后再补充细节。要把历史知识有条理地归类,需要这样一幅轮廓图,就像任何一个运作平稳有序的办公室,需要一个能将各类文件归档的系统。

精彩内容
 【中文阅读】你猜我怎么会知道如此久远以前发生的事情呢?
我并不知道。
我只是猜测罢了。
可是猜测有很多种。如果我伸出两只握紧的拳头,让你猜猜哪只手里有硬币,这是一种猜想。你可能猜对,可能猜错,全凭运气。
可是,还有一种猜想。如果地上有雪,看到雪地上靴子的印迹,我就会猜:一定有个人从这经过,因为靴子通常不会自己走路。这种猜想不只是靠运气,而且靠常识。
所以,我们能猜出很久以前发生的很多事情,即使当时没人看到,也没人告诉我们什么。
我们在世界各地向地下挖了很多深坑,在那里发现了——你猜是什么?
我想你一定猜不出来。
我们发现了箭头、矛尖和斧头!
这些箭啊,矛啊,斧啊,有什么不同寻常的吗?你可能已经猜出来了,它们不是用铁或钢做的,而是用石头做的。
现在,我们确信,只有人才能制造、使用这些东西,因为鸟类、鱼类或其他动物不使用斧头或长矛。我们还确信,这些人一定生活在很多很多年以前,早在人们知道钢和铁以前,因为这些东西要深埋在尘土下一定需要很长的时间。后来,我们也发现了这些人的骨头,他们在几百万年前就死去了,那时候还没有人记载历史呢。
最古老的人类化石发现于非洲东部。我们知道远古人类和现代人做的很多事情都是一样的——劳动、玩耍、吃饭、打仗,尤其是打仗。
人类使用石制工具的史前时期因此被称作“石器时代”。
对于石器时代的人类而言,生活是艰辛的,我们今天已经习以为常的东西他们一样也没有。
有些野生动物会做窝。狐狸会打洞,海狸用树枝和泥做窝。而早期的原
始人可能没有任何一种房子居住,他们只要找个遮风避雨的地方就行了。他们在岩石上或山坡上找到洞穴,在里面既可以躲避严寒、暴风雨,又能躲避野兽。因此,这个时期的男人、女人和小孩被称为“穴居野人”。
他们整天不是捕猎一些动物,就是逃离和躲避另一些动物。他们在地上挖个陷阱,陷阱上面盖上树枝,以此来捕猎动物;如果有机会,就直接用棍棒、石头打死动物,或者用石制的箭或斧头猎杀动物。他们甚至在他们居住的洞穴墙上画上或刻上这些动物,有些图画至今还清晰可见。
他们以浆果、坚果和植物的种子为食,有时也从鸟窝里掏鸟蛋生吃,因为刚开始,他们还没有烧饭的火。他们喜欢喝刚刚猎杀的动物的热血,就像你们喜欢喝杯牛奶一样。
他们口中发出咕哝、咕哝的声音,或者用非常简单的词语交谈。他们用自己猎杀的动物的皮做衣服,因为当时还没有像布这样的东西。
早期的人一定把大部分时间都用来猎捕动物为食,或者躲避动物以免成为动物的猎物。他们没有大象那样的厚皮保护自己,他们没有熊身上的厚毛保暖,他们无法像鹿儿躲避敌人时那样快速地奔跑,他们更比不上像狮子那种有着尖牙、利爪和强健肌肉的动物。他们中任何人能活着长大就是一个奇迹了。
石器时代的人有两样东西帮助他们胜过利爪、强健肌肉和坚硬皮毛。他们有比动物聪明得多的头脑和替代了前掌的双手。有了头脑,他们就可以思考,就可以想出更好地做事的方法。
有了头脑,人就可以想到使用工具。有了双手,人就可以制造和使用工具。没有尖牙,人可以使用长矛。没长毛皮,人可以用动物的皮毛来保暖。
假设你就是一个生活在石器时代的男孩或女孩,我不知道你觉得这样的生活怎么样。
每天早晨起床,你都不洗澡,甚至不洗手、不洗脸、不刷牙、不梳头发。
你用手指抓东西吃,因为既没有刀叉,也没有勺子、茶杯或茶碟,只有一个碗——你妈妈用泥做的、放在阳光下晒干后用来盛水喝——也没有需
要清洗和收拾的盘子,没有桌椅,更不需要餐桌礼仪了。
没有书,没有纸,没有铅笔。
没有周六、周日,也没有一月、七月,除了暖和的晴天、阴冷的雨天这样的区别,所有的日子都一个样。当然,也没有去上学的学校。
除了捏捏泥团,摘摘浆果,和你的兄弟姐妹玩玩捉迷藏,你会整天无事可做。
我很想知道你喜欢这样的生活吗!
“很好!”你这样想吗?——“真棒——就像露营一样”?
但是,我告诉你们的只是生活的一部分。
山洞又冷又湿又暗,仅有光秃秃的地面或一堆树叶作床,可能还有蝙蝠和巨型蜘蛛与你分享山洞。
你身上可能裹着你父亲猎杀的某种动物的毛皮,但因为它只遮住身体的一部分,也因为没有火,所以冬天你会觉得冷,天气特别寒冷时,你甚至会冻死。
早餐可能只是一些干果、草籽或一片生肉,午餐同样如此,晚餐还是同样如此。
你吃不到面包、奶酪、煎饼加果汁、加糖麦片、苹果派或冰激凌。
整天你都会无事可做,但时刻要提防野兽——熊啊,老虎啊;没有配了锁或钥匙的门,所以,如果一只老虎发现了你,就可能跟着你到任何地方,甚至就在你住的山洞里也能“把你逮到”。
说不定有一天,你的父亲或兄弟早晨出了山洞去狩猎,就再也没回来,你知道他是被某个野兽撕成了碎片,你不知道还有多久这样的厄运就会降临在你身上。
你还觉得你喜欢生活在那个时候吗?
P13-15

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP