中日同声传译实务演习日译中学习辅导用书
全新正版 急速发货
¥
26.66
5.4折
¥
49
全新
库存5件
作者杨玲 主编;路邈,樊颖 编;邱鸣 丛书总主编
出版社外语教学与研究出版社
ISBN9787513584241
出版时间2017-02
装帧平装
开本16开
定价49元
货号1201467128
上书时间2024-11-08
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
杨玲,教授,硕士生导师。1993年、2007年先后毕业于北京第二外国语学院、北京外国语大学日本学研究中心,获日语语言文学硕士学位、博士学位。曾先后赴日本神户市外国语大学、京都外国语大学、爱知学泉大学进行学术研究、交流及讲学。
目录
第一单元
单元说明
教案例
第1课文化交流
1.课程安排
2.文化交流领域对话访谈的无笔记交传训练
3.文化交流领域篇章演说的无笔记交传训练
4.课后练习
5.小专栏無形文化遺産
第2课教育科研
1.课程安排
2.教育科研领域对话访谈的无笔记交传训练
3.教育科研领域篇章演说的无笔记交传训练
4.课后练习
5.小专栏国際連合教育科学文化機関
第3课旅游观光
1.课程安排
2.旅游观光领域对话访谈的无笔记交传训练
3.旅游观光领域篇章演说的无笔记交传训练
4.课后练习
5.小专栏世界観光機関
第4课汽车行业
1.课程安排
2.汽车行业对话访谈的无笔记交传训练
3.汽车行业篇章演说的无笔记交传训练
4.课后练习
5.小专栏低公害車
第二单元
单元说明
教案例
第5课环境保护
1.课程安排
2.环境保护领域对话访谈的有笔记交传训练
3.环境保护领域篇章演说的有笔记交传训练
4.课后练习
5.小专栏新「三種の神器」
第6课体育运动
1.课程安排
2.体育运动领域对话访谈的有笔记交传训练
3.体育运动领域篇章演说的有笔记交传训练
4.课后练习
5.小专栏国技
第7课IT技术
1.课程安排
2.IT技术领域对话访谈的有笔记交传训练
3.IT技术领域篇章演说的有笔记交传训练
4.课后练习
5.小专栏クラウドコンピューティング
第8课科学技术
1.课程安排
2.科学技术领域对话访谈的有笔记交传训练
3.科学技术领域篇章演说的有笔记交传训练
4.课后练习
5.小专栏遺伝子組み換え技術
第三单元
单元说明
教案例
第9课大众传媒
1.课程安排
2.大众传媒领域对话访谈的耳语传译训练
3.大众传媒领域篇章演说的耳语传译训练
4.课后练习
5.小专栏マスメディアの歴史
第10课医疗卫生
1.课程安排
2.医疗卫生领域对话访谈的耳语传译训练
3.医疗卫生领域篇章演说的耳语传译训练
4.课后练习
5.小专栏生活習慣病と成人病
第11课社会问题
1.课程安排
2.社会问题领域对话访谈的耳语传译训练
3.社会问题领域篇章演说的耳语传译训练
4.课后练习
5.小专栏高齢化のメカニズム
第12课经济金融
1.课程安排
2.经济金融领域对话访谈的耳语传译训练
3.经济金融领域篇章演说的耳语传译训练
4.课后练习
5.小专栏国民経済計算
第四单元
单元说明
教案例
第13课政治外交
1.课程安排
2.政治外交领域对话访谈的同声传译训练
3.政治外交领域篇章演说的同声传译训练
4.课后练习
5.小专栏
第14课商贸往来
1.课程安排
2.商贸往来领域对话访谈的同声传译训练
3.商贸往来领域篇章演说的同声传译训练
4.课后练习
5.小专栏貿易の形態
第15课模拟会议传译
1.课程安排
2.模拟会议传译训练
内容摘要
《中日同声传译实务演习日译中学习辅导用书》为《中日同声传译实务演习日译中》的配套辅导用书,以素材为主线,内容涵盖文化交流、教育科研、旅游观光、汽车行业、环境保护、体育运动、IT技术、科学技术、大众传媒、医疗卫生、社会问题、经济金融、政治外交、商贸往来等领域。通过快速反应、听解、跟读、复述、概述、转述、视译等技能技巧环节的训练,逐步掌握交传、同传等口译技能技巧。通过各个领域不同素材的反复训练,帮助学习者循序渐进了解并把握交替传译、同声传译及相关口译形式的容、特点及操作过程。与此同时,在训练中进行自我评估,随时查漏补缺,针对具体情况进行训练,确保训练效果。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价