西汉互译教程学生用书孟继成著上海外语教育出版社9787544658232
二手书,此书是一本无赠品和附件,套装不全,购买套装请联系客服
¥
6.99
八五品
库存13件
作者孟继成 著
出版社上海外语教育出版社
出版时间2019-08
版次1
装帧平装
货号9787544658232
上书时间2024-12-19
商品详情
- 品相描述:八五品
- 商品描述
-
书名:西汉互译教程 学生用书
图书标准信息
-
作者
孟继成 著
-
出版社
上海外语教育出版社
-
出版时间
2019-08
-
版次
1
-
ISBN
9787544658232
-
定价
98.00元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
559页
- 【内容简介】
-
《西汉互译教程(学生用书)》是国内首部西班牙语、汉语双向笔译教材,结合了国内外先进翻译理论和实践,适用于高校西班牙语专业高年级或研究生西汉、汉西笔译类课程。
《西汉互译教程(学生用书)》共6篇,分别介绍翻译原理、语义分析和信息翻译、西汉语言对比、汉西翻译方法、西汉翻译方法和翻译理论背景等知识。其中汉西和西汉翻译方法部分包含大量翻译实例、参考译文、详细分析和评注,篇末配有100句段综合翻译练习。此外,每一节后还附有思考题或翻译实践题,可供学生在课堂内外操练巩固。
- 【作者简介】
-
暂无......
内容摘要
《西汉互译教程》是国内西班牙语、汉语双向笔译教材,结合了国内外先进翻译理论和实践,适用于高校西班牙语专业高年级或研究生西汉、汉西笔译类课程本教程共6篇,分别介绍翻译原理、语义分析和信息翻译、西汉语言对比、汉西翻译方法、西汉翻译方法和翻译理论背景等知识。其中汉西和西汉翻译方法部分包含大量翻译实例、参考译文、详细分析和评注,篇末配有100句段综合翻译练习。此外,每一节后还附有思考题或翻译实践题,可供学生在课堂内外操练巩固。
- 【目录】
-
1 翻译——双语言、双文化的交际
1.1 语言和翻译
1.2 翻译的实质
1.3 语言和交际
2 语义分析和信息翻译
2.1 翻译和语义学的关系
2.2 翻译单位和翻译方法
3 西汉语言对比
3.1 汉语的字和词
3.2 汉语词的构成与意义
3.3 西班牙语词的构成与意义
3.4 西汉互译中的词性转换
3.5 词汇指称意义对比与辨析
3.6 词汇示兆意义对比与辨析
3.7 词汇刺激意义对比与辨析
3.8 词汇语境意义对比与辨析
3.9 西汉简单句
3.10 汉语联合复句
3.11 西班牙语并列复句
3.12 汉语偏正复句
3.13 西班牙语主从复句
4 汉西翻译方法
4.1 翻译方法引言
4.2 词汇层面
4.3 词组层面
4.4 句子成分层面
4.5 句子综合层面
4.6 时态和体貌层面
4.7 逻辑思维层面
4.8 句子链接层面
4.9 修辞层面
4.10 综合性翻译练习
5 西汉翻译方法
5.1 词汇层面
5.2 词组层面
5.3 句子成分层面
5.4 句子层面(从处理方式出发)
5.5 句子层面(从意义出发)
5.6 忌讳与不可
5.7 综合性翻译练习
6 翻译理论背景知识
6.1 翻译理论知识
6.2 语言学理论知识
6.3 本教程的理论取向
6.4 关于方法论
6.5 翻译工作者的素质和修养
6.6 提高翻译水平的途径
附录:参考书目
后记
后记(补充)
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价