绿野仙踪(中英双语)(珍藏本)
内页干净无乱涂乱画
¥
10
2.6折
¥
38
九五品
仅1件
作者[美]弗兰克·鲍姆 著;张建平 译
出版社上海译文出版社
出版时间2013-03
版次1
装帧精装
货号A9
上书时间2024-09-13
商品详情
- 品相描述:九五品
-
内页干净无乱涂乱画
图书标准信息
-
作者
[美]弗兰克·鲍姆 著;张建平 译
-
出版社
上海译文出版社
-
出版时间
2013-03
-
版次
1
-
ISBN
9787532760794
-
定价
38.00元
-
装帧
精装
-
开本
32开
-
纸张
胶版纸
-
页数
200页
-
字数
145千字
-
正文语种
简体中文,英语
- 【内容简介】
-
《绿野仙踪(中英双语)(珍藏本)》为14个故事中的第一个故事,也即《仙境术士》,该书也是弗兰克·鲍姆“绿野仙踪”系列中最受欢迎的一个故事,该故事以虚构的奥芝国为背景,讲述美国堪萨斯州的小姑娘多萝西被龙卷风卷到了一个叫孟奇金的地方,好女巫指点她到翡翠城去找奥芝国大术士帮忙送她回家。路上,她先后遇到了稻草人,铁皮樵夫与小胆狮。他们结伴而行,克服了一个个困难,终于来到了翡翠城。
- 【作者简介】
-
弗兰克·鲍姆(Layrnan FrankBaum,1856~1919)出生于一个富裕的企业主家庭,从小对童话和幻想故事非常痴迷。鲍姆的兴趣非常广泛,成年后从事过各种职业,如记者、编辑、演员、职员、小农场主、杂货店主……有一段时间,他需要在世界各地进行商务旅行,从而大大增长了他的见识。但他没有生意头脑,经商屡屡受挫。他在做杂货店主的时候,把大部分时间花在给孩子们讲故事上。他就像一个充满魔力的大橱柜,任何时候都能变出奇幻故事来。 鲍姆做了父亲以后,常常回忆自己童年时代所听过的故事,觉得那些故事枯燥沉闷,就有了写作的冲动。一天晚上,他在给几个儿子讲故事的时候,突然来了灵感,忙将孩子们哄睡了,随手抓起笔,将这个灵感记录下来。这是一个关于翡翠城的故事,是奥兹国探险故事的最初创意。1900年,《奥兹国的魔法师》出版后,这年他45岁。《奥兹国的魔法师》获得了孩子们的喜爱,赢得了广泛的好评,连续两年高居童书畅销榜的首位,至今畅销不衰。并被翻译成多种文字,风行全球。最初的中译本由陈伯吹翻译,并定名为《绿野仙踪》。 当初鲍姆并没有写成系列作品的打算,但《奥兹国的魔法师》实在太成功了,无数的小读者不断催促他继续写下去,于是鲍姆一发而不可收,一共写了十四本,其中的《奥兹国的格琳达》是在他去世后的1920年出版的。
- 【目录】
-
第一章龙卷风
第二章与孟奇金人的谈话
第三章多萝西搭救稻草人
第四章穿过森林的道路
第五章搭救铁皮樵夫
第六章小胆狮
第七章通往奥芝国之路
第八章致命的罂粟地
第九章田鼠女王
第十章守门人
第十一章奇妙的奥芝国翡翠城
第十二章搜寻恶女巫
第十三章援救
第十四章飞猴
第十五章发现可怕的奥芝
第十六章大骗子的魔术
第十七章气球上天
第十八章永远向南方
第十九章受到战斗树袭击
第二十章优美的瓷乡
第二十一章狮子成了百兽之王
第二十二章奎德林乡
第二十三章好女巫实现了多萝西的愿望
第二十四章重返家乡
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
内页干净无乱涂乱画
以下为对购买帮助不大的评价